Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
LAI8000F

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Leonard LAI8000F

  • Pagina 1 Kookplaat Table de cuisson Kochfeld LAI8000F...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    2 leonard INHOUD Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Veiligheidsvoorschriften Probleemoplossing Beschrijving van het product Montage-instructies Dagelijks gebruik Technische informatie Nuttige aanwijzingen en tips Milieubescherming Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
  • Pagina 3: Probeer Brand Nooit Met Water Te Blussen, Maar Schakel In

    3 • Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. • Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z.
  • Pagina 4 4 leonard • Gebruik de juiste stroomkabel. • Het apparaat mag niet worden gebruikt • Voorkom dat de stroomkabels verstrikt als werkblad of aanrecht. raken. • Als er een scheur in het oppervlak zit, • Zorg ervoor dat de stroomkabel of stek-...
  • Pagina 5: Beschrijving Van Het Product

    5 • Reinig het apparaat regelmatig om te • Neem contact met uw plaatselijke over- voorkomen dat het materiaal van het op- heid voor informatie m.b.t. correcte afval- pervlak achteruitgaat. verwerking van het apparaat. • Gebruik geen waterstralen of stoom om •...
  • Pagina 6: Dagelijks Gebruik

    6 leonard Tiptoets Functie Timerindicatie voor de kookzones Geeft aan voor welke zone u de tijd instelt Het timerdisplay De tijd in minuten weergeven Een kookstanddisplay De kookstand weergeven De Powerfunctie inschakelen Kookzone selecteren De tijd verlengen of verkorten De functie STOP+GO in- en uitschakelen...
  • Pagina 7 7 • Vermogensbeheer — 5 uur • — 4 uur Het vermogensbeheer verdeelt het vermo- • gen tussen twee kookzones die een paar — 1,5 uur vormen (zie afbeelding). De powerfunctie Temperatuurinstelling verhoogt het vermogen naar het maximale aanraken om te verhogen.
  • Pagina 8: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    8 leonard Als de tijd verstreken is, klinkt er een ge- De timer blijft aan. luidssignaal en knippert . De kookzone Raak om deze functie te stoppen aan. wordt uitgeschakeld. De kookstand die u eerder hebt ingesteld, • Het geluidssignaal stopzetten: Aanra- wordt weergegeven.
  • Pagina 9 9 Afmetingen van de pannen: inductie- • Zet het kookgerei op de kookzone voor- kookzones passen zich tot op zekere hoog- dat u deze inschakelt. te automatisch aan de grootte van de bo- • Gebruik de restwarmte om het eten dem van het kookgerei aan.
  • Pagina 10: Onderhoud En Reiniging

    10 leonard Ver- Gebruik om: Tijd Tips Nominaal war- stroomver- bruik stan 4 - 5 Bereiden van grotere hoe- 60 - 150 min Tot 3 l vloeistof plus ingre- 15 – 21 % veelheden voedsel, stoof- diënten schotels en soepen...
  • Pagina 11: Probleemoplossing

    11 PROBLEEMOPLOSSING Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing U kunt het apparaat niet in- Schakel het apparaat opnieuw schakelen of bedienen. in en stel de kookstand binnen 10 seconden in. U hebt twee of meer tiptoetsen Raak slechts één tiptoets tege- tegelijk aangeraakt.
  • Pagina 12: Montage-Instructies

    12 leonard Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er heeft zich een fout in het Ontkoppel het apparaat enige en een getal gaat branden. apparaat voorgedaan. tijd van de stroomtoevoer. Ont- koppel de zekering uit het elek- trische systeem van het huis.
  • Pagina 13: Assemblage

    13 Assemblage min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 500 mm 30 mm < 20 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm min. 2 mm > 20 mm...
  • Pagina 14: Technische Informatie

    1) De beveiligingsdoos is als toebehoren niet in elk land verkrijgbaar. Neem contact op met uw plaatselijke leverancier. TECHNISCHE INFORMATIE Model LAI8000F Prod.Nr. 949 594 336 00 Typ 58 GBD C3 AU 220-240 V 50-60 Hz...
  • Pagina 15: Milieubescherming

    15 Kookzone Nominaal ver- Powerfunctie Maximale duur Minimale dia- mogen (max ingeschakeld van de Power- meter van het warmte-instel- functie [min] kookgerei [mm] ling) [W] Rechtsachter — 2300 W 3200 W 210 mm Rechtsvoor — 2300 W 3200 W 210 mm Linksachter —...
  • Pagina 16: Safety Information

    16 leonard CONTENTS Safety information Care and cleaning Safety instructions Troubleshooting Product description Installation instructions Daily use Technical information Helpful hints and tips Environment concerns Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Pagina 17: Safety Instructions

    17 • Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blan- ket. • Do not store items on the cooking surfaces. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
  • Pagina 18 18 leonard • The electrical installation must have an • Do not put flammable products or items isolation device which lets you discon- that are wet with flammable products in, nect the appliance from the mains at all near or on the appliance.
  • Pagina 19: Product Description

    19 PRODUCT DESCRIPTION General overview Induction cooking zone 210 mm 210 mm Induction cooking zone Induction cooking zone 210 mm 210 mm Control panel Induction cooking zone Control panel layout Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate.
  • Pagina 20: Daily Use

    20 leonard Display Description The cooking zone operates. The Keep Warm/STOP+GO function operates. The Automatic Heat-up function operates. The cookware is incorrect or too small, or there is no cookware on the cooking zone. There is a malfunction. A cooking zone is still hot (residual heat).
  • Pagina 21 21 Timer Count Down Timer Use the Count Down Timer to set how long the cooking zone operates for only this one time. Set the Timer after the selection of the cooking zone. You can set the heat setting before or after you set the timer.
  • Pagina 22: Helpful Hints And Tips

    22 leonard Lock • Touch for 4 seconds. The symbol comes on. When the cooking zones operate, you can • Deactivate the appliance with lock the control panel, but not . It pre- vents an accidental change of the heat set- To deactivate The Child Safety Device ting.
  • Pagina 23: Care And Cleaning

    23 by the cooking zone. For the minimum di- It means that the cooking zone with the ameters see the Technical Information medium heat setting uses less than a half of chapter. its power. The Examples of cooking applications The data in the table is for guidance only.
  • Pagina 24: Troubleshooting

    24 leonard To remove the dirt: water rings, fat stains, shiny metallic 1. – Remove immediately: melted plas- discolorations. Use a special cleaning tic, plastic foil, and food with sugar. If agent for glass ceramic or stainless not, the dirt can cause damage to steel.
  • Pagina 25: Installation Instructions

    25 Problem Possible cause Remedy The diameter of the bottom of Move cookware to a smaller the cookware is too small for cooking zone. the cooking zone. There is an error in the appli- Disconnect the appliance from and a number come on.
  • Pagina 26 26 leonard Assembly min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 500 mm 30 mm < 20 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm min. 2 mm > 20 mm...
  • Pagina 27: Technical Information

    1) The protection box accessory may not be available in some countries. Please contact your local supplier. TECHNICAL INFORMATION Model LAI8000F Prod.Nr. 949 594 336 00 Typ 58 GBD C3 AU 220-240 V 50-60 Hz...
  • Pagina 28: Environment Concerns

    28 leonard Cooking zone Nominal Power Power Function Power function Minimum cook- (Max heat set- activated [W] maximum dura- ware diameter ting) [W] tion [min] [mm] Right rear — 210 2300 W 3200 W Right front — 210 2300 W 3200 W Left rear —...
  • Pagina 29: Consignes De Sécurité

    29 SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Instructions de sécurité Instructions d'installation Description de l'appareil Caracteristiques techniques Utilisation quotidienne En matière de protection de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Pagina 30: Sécurité Générale

    30 leonard Sécurité générale • L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants. • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Pagina 31 31 • Le dessous de l'appareil peut devenir Utilisation très chaud. Nous vous recommandons Avertissement Risque de blessures, d'installer un panneau de séparation igni- de brûlures ou d'électrocution. fuge sous l'appareil pour en bloquer l'ac- cès. • Utilisez cet appareil dans un environne- ment domestique.
  • Pagina 32: Description De L'appareil

    32 leonard • Ne tentez pas d'éteindre un incendie Entretien et nettoyage avec de l'eau. Débranchez l'appareil et Avertissement Risque de dommage couvrez les flammes à l'aide d'un couver- de l'appareil. cle ou d'une couverture à incendie. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de Avertissement Risque de dommage maintenir le revêtement en bon état.
  • Pagina 33: Description Du Bandeau De Commande

    33 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctions sont activées. Touche sensitive Fonction Pour allumer et éteindre l'appareil Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de commande Pour augmenter ou diminuer la durée...
  • Pagina 34: Utilisation Quotidienne

    34 leonard Voyant de chaleur résiduelle fond des plats de cuisson. La table vitrocé- ramique est chauffée par la chaleur des ré- Avertissement La chaleur cipients. résiduelle peut être source de brûlures ! Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le...
  • Pagina 35 35 tre « Caractéristiques techniques »). La zo- • Pour désactiver le minuteur : réglez la ne de cuisson à induction revient ensuite zone de cuisson avec et appuyez sur automatiquement au niveau de cuisson le pour désactiver le minuteur. Le dé- plus élevé.
  • Pagina 36: Conseils Utiles

    36 leonard Pour démarrer cette fonction, appuyez sur Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants . Le symbole s'allume pendant 4 se- • Activez l'appareil avec condes. . Ne sélec- Le minuteur reste allumé. tionnez aucun niveau de cuisson. Ap- Pour mettre à...
  • Pagina 37 37 • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle Exemples de cuisson pour conserver les aliments au chaud ou Le rapport entre le niveau de cuisson et la pour faire fondre. consommation énergétique de la zone de cuisson n'est pas linéaire.
  • Pagina 38: Entretien Et Nettoyage

    38 leonard ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. 2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon Utilisez toujours des récipients de cuisson humide et d'un peu de détergent. dont le fond est propre. 3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon propre.
  • Pagina 39 39 Problème Cause probable Solution La fonction de démarrage auto- La zone de cuisson est chau- Laissez la zone de cuisson re- matique de la cuisson ne fonc- froidir. tionne pas. Le niveau de cuisson le plus Le niveau de cuisson le plus élevé...
  • Pagina 40: Instructions D'installation

    40 leonard en cours de garantie. Les instructions relati- tions de garantie figurent dans le livret de ves au service après-vente et aux condi- garantie. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Avertissement Reportez-vous au avoir été installés dans des meubles et chapitre « Consignes de sécurité ».
  • Pagina 41 41 min. 500 mm min. 2 mm > 20 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 12 mm min. 2 mm R 5mm 750 +1 mm 490 +1 mm 55mm min. 38 mm...
  • Pagina 42: Caracteristiques Techniques

    1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Model LAI8000F Prod.Nr. 949 594 336 00 Typ 58 GBD C3 AU 220-240 V 50-60 Hz...
  • Pagina 43 43 Emballage grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage Tous les matériaux d'emballage sont dans le conteneur approprié du centre écologiques et recyclables. Les com- de collecte des déchets de votre com- posants en plastique sont identifiables...
  • Pagina 44: Sicherheitsinformationen

    44 leonard INHALT Sicherheitsinformationen Reinigung und Pflege Sicherheitshinweise Fehlersuche Gerätebeschreibung Montageanleitung Täglicher Gebrauch Technische Daten Praktische Tipps und Hinweise Umwelttipps Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorg- fältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Monta-...
  • Pagina 45: Sicherheitshinweise

    45 • Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Koch- feld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. • Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die...
  • Pagina 46 46 leonard • Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten • Legen Sie kein Besteck und keine Topf- muss das Gerät von der elektrischen deckel auf die Kochzonen. Sie werden Stromversorgung getrennt werden. heiß. • Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige •...
  • Pagina 47: Gerätebeschreibung

    47 kann die Glaskeramikoberfläche verkrat- Sie keine Scheuermittel, scheuernde Rei- zen. Heben Sie das Kochgeschirr stets nigungsschwämmchen, Lösungsmittel an, wenn Sie es auf dem Kochfeld um- oder Metallgegenstände. setzen möchten. Entsorgung Reinigung und Pflege Warnung! Verletzungs- oder Warnung! Das Gerät könnte Erstickungsgefahr.
  • Pagina 48: Täglicher Gebrauch

    48 leonard Sensorfeld Funktion Erhöhen oder Verringern der Zeit Kochzonen-Anzeigen des Timers Zeigen an, für welche Kochzone die Zeit eingestellt wurde Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an Anzeige der Kochstufe Zeigt die Kochstufe an Einschalten der Power-Funktion Auswählen der Kochzone Erhöhen oder Verringern der Zeit...
  • Pagina 49 49 • Sie verwenden ungeeignetes Kochge- schirr. Das Symbol leuchtet und die Kochzone wird automatisch nach 2 Mi- nuten ausgeschaltet. • Eine Kochzone wurde nicht ausgeschal- tet bzw. die Kochstufe wurde nicht geän- dert. Nach einer gewissen Zeit leuchtet das Symbol auf und das Gerät wird...
  • Pagina 50 50 leonard Timer • Berühren Sie zum Einschalten dieser Funktion . Das Symbol leuchtet Kurzzeitmesser auf. Mit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein, wie • Berühren Sie zum Ausschalten dieser lange eine Kochzone für einen einzelnen Funktion . Die zuvor ausgewählte Kochvorgang eingeschaltet bleiben soll.
  • Pagina 51: Praktische Tipps Und Hinweise

    51 PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE INDUKTIONSKOCHZONEN • Summen: Sie haben Kochzonen auf eine hohe Stufe geschaltet. Das Kochgeschirr wird bei Induktionskoch- • Klicken: Bei elektronischen Schaltvorgän- gen. zonen durch ein starkes Magnetfeld sehr schnell erhitzt. • Zischen, Surren: Das Gebläse läuft.
  • Pagina 52: Reinigung Und Pflege

    52 leonard Verwendung: Zeit Tipps Nennleis- tungsaufnah- 1 - 2 Soße Hollandaise, Schmel- 5 - 25 Min. Ab und zu umrühren 3 – 5 % zen von: Butter, Schokola- de, Gelatine 1 - 2 Stocken: Schaumomeletts, 10 - 40 Min.
  • Pagina 53: Fehlersuche

    53 spritzer und metallisch schimmernde 2. Reinigen Sie das Gerät mit einem Verfärbungen. Verwenden Sie hierfür feuchten Tuch und etwas Spülmittel. einen speziellen Reiniger für Glaske- 3. Am Ende das Gerät mit einem tro- ramik oder Edelstahl. ckenen Tuch abreiben.
  • Pagina 54: Montageanleitung

    54 leonard Problem Mögliche Ursache Abhilfe Im Gerät ist ein Fehler aufge- Trennen Sie das Gerät eine Zeit und eine Zahl werden ange- treten. lang vom Stromnetz. Schalten zeigt. Sie die Sicherung im Siche- rungskasten der Hausinstallati- on aus. Schalten Sie die Siche- rung wieder ein.
  • Pagina 55: Montage

    55 Montage min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 500 mm 30 mm < 20 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm min. 2 mm > 20 mm...
  • Pagina 56: Technische Daten

    Sie den Schutzboden nicht verwenden. 1) Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. TECHNISCHE DATEN Model LAI8000F Prod.Nr. 949 594 336 00 Typ 58 GBD C3 AU 220-240 V 50-60 Hz...
  • Pagina 57: Umwelttipps

    57 Kochzone Nennleistung Power-Funktion Max. Einschalt- Min. Kochge- (höchste Koch- eingeschaltet dauer der schirrdurchmes- stufe) [W] Power-Funktion ser [mm] [Min.] Hinten rechts — 2300 W 3200 W 210 mm Vorne rechts — 2300 W 3200 W 210 mm Hinten links —...
  • Pagina 58 58 leonard...
  • Pagina 59 59...
  • Pagina 60 892955259-A-292012...

Inhoudsopgave