Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

MANUEL
D'UTILISATION
DE VOTRE
ROBOT
ASPIRATEUR
LAVEUR CONNECTÉ
Aqua connect x1200
*user manual for your connected robot vacuum cleaner / Bedienungsanleitung für Ihren
vernetzten Saugroboter / manual de usuario de su robot aspirador conectado / manuale
utente per il tuo robot aspirapolvere connesso / gebruikershandleiding voor uw aangesloten
robotstofzuiger / instrukcja obsługi podłączonego robota odkurzacza
ezi
clean
*
®

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor EZiclean Aqua connect x1200

  • Pagina 1 LAVEUR CONNECTÉ clean ® Aqua connect x1200 *user manual for your connected robot vacuum cleaner / Bedienungsanleitung für Ihren vernetzten Saugroboter / manual de usuario de su robot aspirador conectado / manuale utente per il tuo robot aspirapolvere connesso / gebruikershandleiding voor uw aangesloten...
  • Pagina 2: Voorzorgsmaatregelen Voor Gebruik

    Voorzorgsmaatregelen voor gebruik / Środki bezpieczeństwa - Dit product mag alleen Niet buitenshuis gebruiken. huishouden te informeren - Houd uw haar, kleding, vingers geblokkeerd is. door bevoegde technici - Ga niet op het product zitten. wanneer dit product in en andere lichaamsdelen uit - Verwijder stof, katoen, haar, worden gedemonteerd.
  • Pagina 3: Twoje Urządzenie

    Uw toestel / Twoje urządzenie Sensoren Terug naar de basis. en laad display Czujniki Powrót do bazy i wskaźnik ładowania Bumpers Zderzaki Aan/uit-knop Przycisk zasilania Laser Laser Anti-schokstrip Listwa antykolizyjna Sensoren Czujniki Terug naar de oplaadbasis / Powrót do stacji ładującej Druk kort op deze knop om uw robot de opdracht te geven terug te keren naar zijn laadstation.
  • Pagina 4 Centraal wiel Koło centralne Sensoren Czujniki Zijborstel Szczotka boczna Zijwielen Koła boczne Batterij Akumulator Hoofdborstel Szczotka główna Mop Kit Zestaw do mopowaniaa Reset knop Laadelektroden Przycisk resetowania Elektrody ładujące Tankafvoer luik Przycisk zwalniający Muursensor / FOLLWALL technologie zbiornik Czujnik ścienny / technologia FOLLWALL na zanieczyszczenia...
  • Pagina 5 Zuigvoet / Stacja ssąca Dekking Pokrywa Open het deksel. Deksel om de zak te installeren/ verwijderen. Pocket Otwórz pokrywę Komora na worek Pokrywa do montażu/ zdejmowania worka Scherm Ekran Infrarode lenzen Czujniki podczerwieni Bijvullen en Sensoren voor het legen van containers Czujnikii ładowania Inlaatspruitstuk i oprożniania...
  • Pagina 6: Montage Van De Zuigvoet

    Montage van de zuigvoet / Montaż stacji ssącej De vacuüm basis moet tegen een muur worden geplaatst. Steek de stekker van de oplader in de vacuümbasis en steek vervolgens de stekker van de oplader in een stopcontact. Stacja odkurzacza powinna być umieszczona przy ścianie. Podłącz ładowarkę...
  • Pagina 7: Opladen Van Het Toestel

    Opladen van het toestel / Ładowanie urządzenia Druk enkele seconden op de startknop van de robot en druk vervolgens kort op de knop «Terug naar basis». De robot wordt automatisch opgeladen. Naciśnij przez kilka sekund przycisk uruchamiania robota, a następnie naciśnij krótko przycisk powrotu do bazy. Robot naładuje się...
  • Pagina 8: Vullen Van De Watertank

    Vullen van de watertank / Napełnianie zbiornika na wodę - Schakel het apparaat uit. - Installeer de mop kit door deze onder de robot te klemmen. - Vul de tank met schoon water (verdun zo nodig wat schoonmaakmiddel). reinigingsvloeistof). - Druk kort op de startknop van de robot. - Selecteer het waterdebiet rechtstreeks vanuit de toepassing.
  • Pagina 9: Onderhoud

    Onderhoud / Konserwacja Vervang de stofzak / Wymiana worka na kurz Als de zak vol is, licht het «FULL UP»-logo op en verschijnt er een melding in uw app. Om de goede werking van uw toestel te verzekeren, is het aangeraden de zak snel te vervangen na ontvangst van de melding. Gdy worek jest pełen logo «FULL UP»...
  • Pagina 10 Let op: Als alle lampjes gaan branden en gloeien wanneer u de stofpan sluit, moet u de stekker van het laadstation uit het stopcontact halen en het in een vuilnisbak plaatsen. Waarschijnlijk zijn er stofdeeltjes in neergedwarreld. Uwaga: Jeśli po zamknięciu komory na worek wszystkie diody nadal świecą, odłącz stację ładującą i odwróć ją...
  • Pagina 11 Reinig het filter / Czyszczenie filtrów Filter Filtr Als er stof op het filter komt. Wrijf de stofbaksensoren voorzichtig schoon met een zachte, schone en droge doek. Het wordt aanbevolen ze één keer per maand schoon te maken. Jeśli na filtrze pojawi się kurz, delikatnie przetrzyj czujniki stacji miękką, czystą...
  • Pagina 12 Knip het haar dat om de borstel zit af met het scherpe gedeelte van de schoonmaakborstel. Maak vervolgens de hoofdborstel schoon met het andere deel van de reinigingsborstel. Ostrą częścią szczoteczki czyszczącej obcinaj włosy owinięte wokół szczotki. Następnie wyczyść szczotkę główną...
  • Pagina 13 Reinig het filter / Czyszczenie filtra Het wordt aanbevolen de sensoren schoon te maken met een zachte, schone en droge doek om beschadiging te voorkomen. Aby uniknąć uszkodzeń, zaleca się czyszczenie czujników miękką, czystą i suchą szmatką. Muursensor Infrarood sensor Czujnik ścienny Czujnik podczerwieni Vacuümsensoren...
  • Pagina 14 Reinigen van de watertank / Czyszczenie zbiornika na wodę Verwijder het waterreservoir door op de achterste knop Wyjąć zbiornik wody, naciskając tylny przycisk Open het filterhuis door Drukken op de vergrendeling Otworzyć obudowę filtra poprzez naciśnięcie zatrzasku Verwijder het filter uit zijn behuizing Wyjąć...
  • Pagina 15 Maak de vuilnisbak schoon met schoon water Wyczyścić zbiornik czystą wodą Open het deksel van de watertank en voeg water en reinigingsoplossing toe Otworzyć pokrywę zbiornika na wodę i wlać wodę oraz środek czyszczący. Ver wijder de mop kit van het waterreservoir, installeer de nieuwe mop en plaats de kit terug op het waterreservoir.

Inhoudsopgave