Download Print deze pagina

Advertenties

04.20 · Modificaciones técnicas reservadas · Con riserva di modifiche tecniche · Technische wijzigingen voorbehouden
!
Proyectores de superficie
Proiettore a largo fascio luminoso
Vlakschijnwerpers
Instrucciones de uso
Aplicación
Proyector de superficie con rosca de
acoplamiento G½ para una distribución de la
intensidad lumínica en forma de banda.
El proyector se puede enroscar en obra en
cualquier rosca interior G½ según ISO 228.
Descripción del producto
La luminaria está compuesta de aluminio de
inyección, aluminio y acero inoxidable
Tecnología de recubrimiento BEGA Unidure
Cristal de seguridad con estructura óptica
Reflector de aluminio puro anodizado
Ángulo de rotación del proyector 350°
Área de giro -35°/+90°
Soporte de fijación con rosca de
acoplamiento G½
Longitud de la rosca: 14 mm
Cable de conexión X05BQ-F 5 G 1 mm²
Longitud del cable 1 m
BEGA Ultimate Driver
®
Fuente de alimentación LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
con posibilidad de control DALI
Entre los cables de red y los conductores de
control existe un aislamiento básico
BEGA Thermal Control
®
Regulación térmica temporal de la potencia de
la luminaria para la protección de componentes
sensibles a altas temperaturas sin desconectar
la luminaria
Clase de protección I
Tipo de protección IP 65
Estanca al polvo y protegida contra chorros
de agua
Resistencia contra impacto IK08
Protección contra los choques
mecánicos < 5 julios
r – Distintivo de seguridad
c  – Símbolo de conformidad
Superficie expuesta al viento: 0,039 m²
Peso: 2,4 kg
Este producto contiene fuentes de luz de las
clases de eficiencia energética D
Luminotecnia
Proyector con distribución de la intensidad
lumínica en forma de banda.
Semiángulo de irradiación 40/96°
230
G
1
/
2
Istruzioni per l'uso
Applicazione
Proiettore a largo fascio luminoso con filettatura
di raccordo G½ per una distribuzione della luce
a fascia.
Il proiettore può essere avvitato dal cliente a
qualsiasi filettatura interna G½ conforme alla
norma ISO 228.
Descrizione del prodotto
Apparecchio in fusione di alluminio,
alluminio e acciaio inox
Tecnologia di rivestimento BEGA Unidure
®
Vetro di sicurezza con struttura ottica
Riflettore in alluminio puro anodizzato
Intervallo di rotazione del proiettore 350°
Settore di orientamento -35°/+90°
Staffa di fissaggio con filettatura di
raccordo G½
Lunghezza della filettatura: 14 mm
Cavo di allacciamento X05BQ-F 5 G 1 mm²
Lunghezza del cavo 1 m
BEGA Ultimate Driver
Alimentatore LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
Comandabile DALI
Fra la linea della rete e quelle di comando è
presente un isolamento principale
BEGA Thermal Control
Regolazione termica temporanea della
potenza degli apparecchi per la protezione di
componenti sensibili alle temperature, senza
spegnere l'apparecchio.
Classe di isolamento I
Protezione IP 65
Stagno alla polvere e protetto da getti d'acqua
Protezione antiurto IK08
Protezione contro urti meccanici < 5 Joule
r – Marchio di controllo
c – Simbolo di conformità
Superficie esposta al vento: 0,039 m²
Peso: 2,4 kg
Questo prodotto contiene sorgenti luminose
delle classi di efficienza energetica D
Illuminotecnica
Proiettore con distribuzione della luce
a fascia.
Angolo semivalente 40/96°
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Gebruiksaanwijzing
Toepassing
Vlakschijnwerper met aansluitnippel G½ voor
een bandvormige lichtsterkteverdeling.
De schijnwerper kan ter plaatse met iedere
binnenschroefdraad G½ volgens ISO 228
worden vastgeschroefd.
Productbeschrijving
Het armatuur bestaat uit gegoten aluminium,
aluminium en edelstaal
Coatingtechnologie BEGA Unidure
®
Veiligheidsglas met optische structuur
Reflector van geanodiseerd aluminium
Draaibereik van de schijnwerper 350°
Zwenkbereik -35°/+90°
Bevestigingsbeugel met aansluitnippel G½
Schroefdraadlengte: 14 mm
Aansluitkabel X05BQ-F 5 G 1 mm²
Kabellengte 1 m
BEGA Ultimate Driver
LED-netdeel
®
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
DALI-regelbaar
Tussen net- en stuurkabels is een basisisolatie
aanwezig
BEGA Thermal Control
Tijdelijke thermische regeling van het armatuur
®
voor de bescherming van temperatuurgevoelige
bouwdelen zonder de armatuur uit te schakelen
Veiligheidsklasse I
Classificatie IP 65
Stofdicht en beschermd tegen spuitwater
Stootvastheid IK08
Bescherming tegen mechanische
stoten < 5 joule
r – Veiligheidssymbool
c  – Symbool overeenkomstig richtlijn
Europese Unie
Aan wind blootgestelde oppervlakte: 0,039 m²
Gewicht: 2,4 kg
Dit product bevat lichtbronnen met energie-
efficiëntieklasse D
Lichttechniek
Schijnwerper met bandvormige
lichtsterkteverdeling.
Halve bundelbreedte 40/96°
77 485
r
100
115
®
®
®
IP 65
1 / 3

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor BEGA 77 485

  • Pagina 1 Proiettore con distribuzione della luce Schijnwerper met bandvormige lumínica en forma de banda. a fascia. lichtsterkteverdeling. Semiángulo de irradiación 40/96° Angolo semivalente 40/96° Halve bundelbreedte 40/96° BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 3...
  • Pagina 2 Apretar el tornillo de la articulación. proiettore. Serrare la vite di cerniera. Par de apriete = 7 Nm. Coppia di serraggio = 7 Nm. 2 / 3 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Pagina 3 76 001 174 Reflector 76 001 174 Junta cristal 83 001 360 .A Guarnizione vetro 83 001 360 .A Afdichting glas 83 001 360 .A Junta carcasa 83 001 871 Guarnizione armatura 83 001 871 Afdichting huis 83 001 871 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 3...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

77 485k477 485k3