Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 11
Operation Manual
EN
Mode d'emploi
FR
Gebruiksaanwijzing
NL
Bedienungsanleitung
DU
Manual de instrucciones
ES
Manual do utilizador
PT
WWW.BEGLEC.COM
Copyright © 2005 by BEGLEC cva.
The Power Source for DJ's
Version: 1.1
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor JB Systems CD570

  • Pagina 1 Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador WWW.BEGLEC.COM Copyright © 2005 by BEGLEC cva. The Power Source for DJ’s Version: 1.1 Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
  • Pagina 2 DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
  • Pagina 3 5°C – 35°C. • The compact disc player should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel. • This unit may cause interference to radio and television reception. JB SYSTEMS® 1/48 CD570 JB SYSTEMS®...
  • Pagina 4: Controls And Functions

    6. PITCH BEND buttons (+/-16%): The speed rises while the “+ button” is pressed and return to the original pitch when the button is released. The pitch drops when JB SYSTEMS® 3/48 CD570 JB SYSTEMS®...
  • Pagina 5 • Press the LOOP button again to stop the loop mode: the led turns off. Note: the loop is not seamless so when the loop starts again, you will hear a small pause. This is normal while this CD-player doesn’t use a buffer memory. JB SYSTEMS® 5/48 CD570 JB SYSTEMS®...
  • Pagina 6 • JOG WHEEL: During play mode the JOG WHEEL will temporarily bend the pitch of the music by turning the JOG WHEEL clockwise to speed up or counterclockwise to slowdown. The rotation speed the JOG WHEEL determines the percent of pitch bend. JB SYSTEMS® 7/48 CD570 JB SYSTEMS®...
  • Pagina 7: Avant L'utilisation

    • Pour éviter l’électrocution, n’ouvrez pas le couvercle de protection. Si un problème surgit, contactez votre revendeur. • N’insérez jamais d’objets métalliques et ne renversez jamais de liquide dans l’appareil. L’électrocution ou le mal fonctionnement peuvent en résulter. JB SYSTEMS® 9/48 CD570 JB SYSTEMS®...
  • Pagina 8 En tournant en sens inverse, la vitesse diminuera. La valeur du changement de vitesse est déterminée par la vitesse de rotation de la roue. (Ceci est une alternative pour les boutons pitch bend) JB SYSTEMS® 11/48 CD570 JB SYSTEMS®...
  • Pagina 9 PROGRAM. La première plage est programmée, l’écran affiche “-- P-02 01” • Choisissez la deuxième plage de votre séquence et appuyez sur la touche PROGRAM. La deuxième plage est programmée, l’écran affiche “-- P-03 02” JB SYSTEMS® 13/48 CD570 JB SYSTEMS®...
  • Pagina 10: Specifications Techniques

    • Appuyez sur une des 2 touches PROGRAM et tenez la enfoncée, puis appuyez sur la touche SGL (à gauche de celle-ci) afin d’engager la fonction Relay. Les deux lecteurs seront en « single mode » et les numéros de plage des deux écrans commencent à clignoter. JB SYSTEMS® 15/48 CD570 JB SYSTEMS®...
  • Pagina 11: Vóór De Ingebruikname

    • Deze CD speler is uitgerust met een halfgeleidende laser. Om van uw muziek te genieten dank zij een normale werking van het toestel is het aangeraden om uw toestel te gebruiken in een ruimte met een temperatuur tussen 5°C en 35°C. JB SYSTEMS® 17/48 CD570 JB SYSTEMS®...
  • Pagina 12: Aansluitingen

    CD speler in Pauze of in Cue stand staat. Om op die manier een nieuw Cue 1. POWER ON/OFF switch: schakelt de CD570 aan en uit. punt in te stellen draait U in pauze stand aan het Jog wiel tot U de gewenste 2.
  • Pagina 13: Lcd Display

    (elapsed), de totaal resterende tijd van de CD (total) of • Controleer of het nummer speelt. de resterende tijd van het nummer (remain) is. JB SYSTEMS® 21/48 CD570 JB SYSTEMS®...
  • Pagina 14: Technische Kenmerken

    CUE toets zal 2maal knipperen om aan te geven dat het nieuwe cue punt gezet werd terwijl de muziek start vanaf het zonet gekozen cue punt) Druk nu op de CUE toets om terug naar het Cue punt te keren. JB SYSTEMS® 23/48 CD570 JB SYSTEMS®...
  • Pagina 15: Besonderheiten

    • Dieser CD-Spieler benutzt einen Halbleiterlaser. Damit er ohne Probleme arbeiten kann, sollte dieses Gerät in einem Zimmer mit einer Temperatur von 5°C - 35°C verwendet werden. • Der CD-Player kann nur von qualifiziertem Fachpersonal eingestellt oder repariert werden. JB SYSTEMS® 25/48 CD570 JB SYSTEMS® 26/48...
  • Pagina 16 6. PITCH BEND Taste (+/-16%): Die Wiedergabe wird beschleunigt, während Sie 4. CONTROL connector: Verbindet das Hauptgerät mit der Steuereinheit mittels die „+“ Taste gedrückt halten. Wird diese Taste wieder losgelassen, führt der CD- der mitgelieferten Mini-DIN8 Kabel. JB SYSTEMS® 27/48 CD570 JB SYSTEMS®...
  • Pagina 17 • Vergewissern Sie sich das der Track spielt. 8. PITCH DISPLAY: Zeigt die aktuelle Prozentzahl der Geschwindigkeitsverän- derung an, ausgelöst durch den PITCH-Slider. • Drücken Sie den LOOP Knopf um den Loop zu beginnen: die Led beginnt zu blinken. JB SYSTEMS® 29/48 CD570 JB SYSTEMS® 30/48...
  • Pagina 18: Funktionen

    Punkt zu bestätigen. (die Cue led blinkt 2 mal auf um anzudeuten das der neue Cue Punkt gesetzt ist.) Wurde nun dieser Punkt gespeichert, können Sie jederzeit mittels der „CUE“ Taste auf diesen Punkt zurückkehren. JB SYSTEMS® 31/48 CD570 JB SYSTEMS®...
  • Pagina 19 ésta unidad, mantenga la temperatura de la unidad entre 5°C – 35°C. • Este reproductor de CD no debe ser ajustado ó reparado por nadie, excepto personal cualificado. • Esta unidad puede causar interferencias en la recepción de radio y televisión. JB SYSTEMS® 33/48 CD570 JB SYSTEMS®...
  • Pagina 20 4. Conector de control: conectar a la unidad de control con el cable mini-DIN8. 5. Salida audio: Conectar esta salida a una entrada CD/Linea de su mesa BEND+ para seleccionar. mezcladora con los cables cinch. JB SYSTEMS® 35/48 CD570 JB SYSTEMS®...

Inhoudsopgave