Sonair ir
Sonair
Minimale vrije ruimte rondom unit
Minimum free space around the unit
Hinweis zur Montage
Install llatiehandl dleidi ding g
Installatiehandleiding
Onderdelen
Sonair
Inleiding
Sonair wordt aan de binnenzijde van de gevel of
pui gemonteerd in de nabijheid van een wand-
contactdoos. Voor de luchttoevoer van buitenaf
moet een gat in de buitenmuur worden gemaakt.
De diameter is afhankelijk van het type muur-
doorvoer. Aan de buitenzijde wordt een rooster
geplaatst.
Voorzorgsmaatregelen
U dient het apparaat met zorgvuldigheid te be-
handelen.
Neem minstens een uur voor het installeren
het apparaat uit de doos en verwijder het plas-
tic omhulsel, zodat de printplaat in het appa-
raat kan acclimatiseren.
Het apparaat mag alleen gemonteerd worden
in schone, droge en stofvrije binnenruimten.
Het apparaat dient nadat de muren zijn be-
schilderd te worden geïnstalleerd.
De wand moet glad en egaal zijn.
Om het apparaat dient een minimale vrije ruim-
te te zijn, zoals weergegeven in de afbeelding
hiernaast.
In de nabijheid van het apparaat dient een
wandcontactdoos (met of zonder randaarde)
aanwezig te zijn.
Het apparaat dient zo te worden geïnstalleerd
dat de wandcontactdoos zichtbaar en goed be-
reikbaar is.
Aan de buitenzijde van de muur moet op de
doorvoer een rooster met voldoende vrije door-
laat worden geplaatst.
Op de bevestigingsplaats mogen in de muur
geen leidingen lopen.
Zorg ervoor dat de doorvoerbuis vrij is van puin
en ander vuil.
Indien het apparaat niet onmiddellijk in gebruik
wordt genomen, dient u het apparaat te be-
schermen met de beschermhoes waarin het
oorspronkelijk was verpakt.
Installatievoorschrift
Install llation manua
Installation manual
anual l
Parts
Montagemal/Mould/Montageschablone
Introduction
The Sonair ventilation unit supplies fresh, clean
air to rooms in homes and buildings. To do this,
the Sonair ventilation unit must be installed on
the inside of an outside wall, and nearby a power
socket/ supply. Before this is done, a hole must
be drilled in the outside wall, a duct must be
placed in the hole, and a grille must be placed
on the outside wall. The hole's diameter can vary
between 104 and 125 mm.
Preparation
When installing the Innoventus ventilation unit,
please take the following into account:
Handle the unit with care
Allow the unit to acclimatise to room tempera-
ture and relative humidity by taking the unit out
of its packaging and letting it stand in the room
for an hour before installation
The unit must be installed in a clean, dry indoor
area
The unit must be installed on a smooth wall
The unit should be installed after the walls
have been painted
The unit must be installed nearby a power soc-
ket/ supply
The necessary free space above the unit is 45
mm
The necessary free space on both sides of the
unit is 60 mm
The necessary free space below the unit is 150
mm
Before drilling, make sure that there are no pi-
pes or electrical wiring in the wall
Clean the duct of any rubble or any other rub-
bish in the duct, before installing the unit
Installation rule
Rond d om afkitten/Seal the gaps around the duct/Umlaufen n d abdichten
Buite e nrooster/Grille/Wetterschutzgitter
the o o utside/Neigung 3-5º nach außen
Install l ationsanleitun
Installationsanleitung
sanleitung g
Einzelteile
Netsnoer/Power cable*/Netzstecker
Einleitung
Der Sonair wird an der Innenseite einer Außen-
wand montiert. Die Luftzufuhr stellt eine Wand-
durchführung sicher, für die eine Wandbohrung
notwendig ist. Je nach Ausführung des Gerätes
gibt es unterschiedliche Durchmesser. An der
Außenseite wird ein Wetterschutz angebracht.
Der Sonair benötigt einen Anschluss (Steck-
dose) 230 V Wechselstrom.
Vorsorge
Bitte bei der Auswahl der Befestigungsstelle
beachten:
die Montage darf nur in trockenen und dafür
vorgesehenen Räumen erfolgen
an der Befestigungsstelle dürfen keine Versor-
gungsleitungen verlaufen
die Wand muss glatt und eben sein
es muss möglich sein, den Wetterschutz von
außen anzubringen
siehe Abbildung links
Sollten Sie sich nicht sicher sein, welche Werk-
zeuge und Hilfsmittel Sie für eine fachgerechte
Montage benötigen, sprechen Sie bitte einen
Beschaffenheit der Wand müssen unterschiedli-
che Sicherheitsvorschriften beachtet werden, z.
B. bei einer asbesthaltigen Fassade.
Installationsvorschrift