Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
EINHELL TH-HA 2000/1 Originele Handleiding
EINHELL TH-HA 2000/1 Originele Handleiding

EINHELL TH-HA 2000/1 Originele Handleiding

Heteluchtpistool
Verberg thumbnails Zie ook voor TH-HA 2000/1:

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 1
Originalbetriebsanleitung
Heißluftpistole
Mode d'emploi d'origine
p
Pistolet à air chaud
Istruzioni per l'uso originali
C
Pistola termica
Originele handleiding
N
Heteluchtpistool
Manual de instrucciones original
m
Pistola de aire caliente
Manual de instruções original
O
Pistola de ar quente
Art.-Nr.: 45.201.79
2000/1
I.-Nr.: 11012
TH-HA

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor EINHELL TH-HA 2000/1

  • Pagina 1 Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 1 Originalbetriebsanleitung Heißluftpistole Mode d’emploi d’origine Pistolet à air chaud Istruzioni per l’uso originali Pistola termica Originele handleiding Heteluchtpistool Manual de instrucciones original Pistola de aire caliente Manual de instruções original Pistola de ar quente 2000/1 Art.-Nr.: 45.201.79 I.-Nr.: 11012 TH-HA...
  • Pagina 2 Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 2...
  • Pagina 3 Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 7 « Avertissement – Lisez ce mode dʼemploi pour diminuer le risque de blessures » La sortie de buse doit se trouver à au moins 7 cm de distance de la pièce à usiner, étant donné que le mélange dʼair généré peut détériorer lʼappareil. 7 cm...
  • Pagina 4: Consignes De Sécurité

    Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 8 cheveux longs. Veiller à un bon appui lors des Attention ! travaux. Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter Ne jamais utiliser lʼappareil dans un certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des environnement humide ou dans des endroits blessures et dommages.
  • Pagina 5: Données Techniques

    Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 9 2. Description de lʼappareil et étendue 4. Données techniques de la livraison (fig. 1/2) Tension réseau : 230/240 V~50 Hz 1. Buse Puissance absorbée : 2000 W 2. Interrupteur marche/arrêt à trois niveaux Température : 350°C / niveau 1 Câble réseau 4.
  • Pagina 6: Sélection De La Buse Correspondante

    Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 10 Dégel de tuyaux, de serrures, et autres pourraient endommager les pièces en matières accessoires gelés. Attention, ne pas dégeler plastiques de lʼappareil. Veillez à ce quʼaucune de tuyaux en matière plastique ou PVC. eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil. Mise en valeur de madrures naturelles du bois avant le décapage ou le vernissage.
  • Pagina 7 Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 15 “Waarschuwing – Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen” De mond van het heteluchtpistool dient minstens 7 cm van het te bewerken werkstuk te zijn verwijderd omdat anders de zich voordoende luchtopstuwing tot een beschadiging van het 7 cm gereedschap zou kunnen leiden.
  • Pagina 8: Veiligheidsvoorschriften

    Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 16 bedekken. Let op! Gebruik enkel originele accessoires en Bij het gebruik van gereedschappen dienen enkele wisselstukken van de fabrikant. veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om Draag geen losse kleding of sieraden. Trek lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees slipvaste schoenen aan en gebruik bij lang haar daarom deze handleiding/veiligheidsinstructies een haarnet.
  • Pagina 9: Technische Gegevens

    Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 17 Het toestel niet onbeheerd achter laten zolang Wij wijzen erop dat onze gereedschappen het in werking is. overeenkomstig hun bestemming niet geconstrueerd zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Wij geven geen garantie indien het gereedschap in ambachtelijke of industriële bedrijven 2.
  • Pagina 10: Kiezen Van Het Gepaste Mondstuk

    Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 18 Let op! Bij het verwijderen van verf en lak 8.1 Reiniging kunnen dampen vrijkomen die schadelijk zijn Hou de veiligheidsinrichtingen, de voor de gezondheid en/of vergiftig zijn. Zorg ventilatiespleten en het motorhuis zo veel voor een voldoende verluchting. mogelijk vrij van stof en vuil.
  • Pagina 11 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Heißluftpistole TH-HA 2000/1 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
  • Pagina 12 Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 28 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Pagina 13 Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 29 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd. Recyclagealternatief i.p.v.
  • Pagina 14 Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 30 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
  • Pagina 15 Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 31 Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Technische wijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones técnicas Salvaguardem-se alterações técnicas...
  • Pagina 16 Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 32...
  • Pagina 17: Bulletin De Garantie

    Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 34 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Pagina 18 Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 36 N GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.
  • Pagina 19 Anleitung_TH_HA_2000_1_SPK2__ 25.03.13 10:09 Seite 40 EH 04/2013 (01)

Deze handleiding is ook geschikt voor:

45.201.79

Inhoudsopgave