Pagina 1
Utensile multifunzione a batteria Istruzioni per l’uso NL Snoerloze zaag- en schuurmachine Gebruiksaanwijzing Multitool Inalámbrica Manual de instrucciones Multicortadora Oscilante a Bateria Manual de instruções DK Akku-multimaskine Brugsanvisning GR Φορητό πολυεργαλείο Οδηγίες χρήσεως TR Akülü Çok Fonksiyonlu Alet Kullanma kılavuzu BTM40 BTM50...
Pagina 2
012765 012128 012768 012770 012779 012771 012826 012767...
14 Adapter (required for some 21 Protrusions on the nozzle band Front lamp application tools) Indication lamp 15 Nozzle band SPECIFICATIONS Model BTM40 BTM50 –1 Oscillation per minute 6,000 – 20,000 (min Oscillation angle, left/right 1.6° (3.2° total) Overall length...
14. Some material contains chemicals which may be ENC007-7 toxic. Take caution to prevent dust inhalation IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS and skin contact. Follow material supplier safety data. FOR BATTERY CARTRIDGE 15. This tool has not been waterproofed, so do not use water on the workpiece surface.
Pagina 7
Installing or removing battery cartridge (Fig. 1) NOTE: • The dial cannot be turned directly from 1 to 6 or from 6 CAUTION: to 1. Forcing the dial may damage the tool. When • Always switch off the tool before installing or removing changing the dial direction, always turn the dial moving of the battery cartridge.
CAUTION: figure to keep it from being lost. • These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. OPERATION The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory WARNING: or attachment for its stated purpose.
Pagina 9
Work mode: sanding Makita Corporation responsible or less Vibration emission (a ): 2.5 m/s manufacturer declare that the following Makita Uncertainty (K): 1.5 m/s machine(s): Designation of Machine: Work mode: cutting with plunge cut saw blade Cordless Multi Tool Model BTM40 Model No./ Type: BTM40, BTM50...
10. Schakel eerst het gereedschap uit en wacht tot 24. Gebruik het gereedschap niet in de buurt van het werktuig volledig tot stilstand is gekomen, licht ontvlambare materialen. Als er vonken over- voordat u het gereedschap van het werkstuk springen, zou er brand kunnen ontstaan. haalt.
Tips voor een maximale levensduur van de accu • Overbelasting: Als het gereedschap wordt gebruikt op een manier die Laad de accu op voordat hij volledig ontladen is. een abnormaal hoge stroomsterkte vergt. Stop het gebruik van het gereedschap en laad de In dat geval schuift u de stroomschakelaar van het accu op telkens wanneer u vaststelt dat het ver- gereedschap naar de “O (OFF)”...
WAARSCHUWING: uitgevoerd door een erkend Makita servicecentrum, en • Kom vóór en tijdens het werken met het gereedschap dit uitsluitend met gebruik van originele Makita vervan- niet met uw handen of uw gezicht in de buurt van het gingsonderdelen. werktuig.
): 81 dB (A) • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen Geluidsvermogenniveau (L ): 92 dB (A) voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A) gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van Model BTM50 andere accessoires of hulpstukken bestaat er gevaar...
Pagina 15
ENH101-15 Alleen voor Europese landen EU-Verklaring van Conformiteit Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke fabrikant, verklaren volgende Makita- machine(s): Aanduiding van de machine: Snoerloze zaag- en schuurmachine Modelnr./Type: BTM40, BTM50 in serie zijn geproduceerd en Voldoen aan de volgende Europese richtlijnen:...
Pagina 16
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885117-995...