Samenvatting van Inhoud voor Encision AEM END SHIELD 2
Pagina 1
A E M ® V E I L I G H E I D - P R E S TAT I E S - WA A R D E B E S C H E R M I N G S S Y S T E E M T E G E N B R A N D W O N D E N ...
Pagina 2
WAARSCHUWING: Deze instrumenten zijn specifiek ontworpen voor gebruik bij elektrochirurgie. Gebruik ze niet bij andere ingrepen. Let op: De EndoShield 2 is ontworpen voor een veilige afgifte van elektrochirurgische energie en het voorkomen van letsel dat veroorzaakt wordt door storing in isolatie en capacitieve koppeling.
Het EndoShield 2-beschermingssysteem tegen brandwonden De AEM-technologie van Encision elimineert brandwonden bij patiënten als gevolg van zwerfenergie tijdens laparoscopie door elektrische afscherming en monitoring van onze instrumenten. Elk AEM-instrument heeft een bescherming die tijdens een ingreep actief wordt gemonitord door de EndoShield 2.
De werking van AEM® Monitoring (vervolgd) AEM-instrumenten In elk AEM-instrument wordt de actieve elektrode omhuld door de primaire isolatielaag. De primaire isolatielaag is bestand tegen de hoge spanningen van elektrochirurgie zodat de actieve elektrode efficiënt wordt benut. De bescherming is een geleidende buis rond de primaire isolatielaag en actieve elektrode. De bescherming leidt zwerfenergie terug naar de elektrochirurgische generator, waardoor de zwerfenergie geen brandwonden bij de patiënt kan veroorzaken.
Installatie van het systeem (vervolgd) Let op: Stel de spanning van de elektrochirurgische generator niet hoger in dan vermeld. Hogere instellingen kunnen leiden tot valse isolatiestoringsalarmen en/of mankementen aan de isolatie. Modus en stroombeperking (Watt) Alleen modus Lap.-specialiteit gebruiken: Conmed System 5000™ Max Vermogen = 80 Covidien Force Triad™...
Pagina 7
Covidien Force Triad™ Covidien FT10™ Covidien Force FX™ or FX -C™ Erbe VIO 300 D™ Megadyne MegaPower™ Opmerking: Installeer de Note: Install monitor upside down. monitor ondersteboven. Herbruikbare Encision-adapter ES9007 is vereist om de installatie te voltooien. EndoShield 2 33 van 51...
Pagina 8
Installatie van het systeem (vervolgd) Olympus ESG-400™ Herbruikbare Encision-adapter ES9008 is vereist om de installatie te voltooien. 34 van 51 A E M ® V E I L I G H E I D - P R E S TAT I E S - WA A R D E...
Installatie van het systeem (vervolgd) 3. Sluit een AEM-snoer aan op de EndoShield 2. 4. Sluit een AEM-instrument voor voetbediening aan op het AEM-snoer. • Als GROEN oplicht is de EndoShield 2 volledig operationeel. • Raadpleeg het hoofdstuk Problemen oplossen en systeemonderhoud als ROOD oplicht.
De EndoShield 2 vereist een patiëntretourelektrode met twee gebieden. Actieve elektrode Het instrument voor voetbediening moet gepatenteerde AEM-technologie hebben en zijn vervaardigd door/voor Encision Inc., of een vergunning hebben van Encision Inc. Handbediende AEM-instrumenten zijn niet compatibel met de EndoShield 2. Instrument snoer Het snoer dat het instrument voor voetbediening aansluit op de EndoShield 2 moet gepatenteerde AEM-technologie hebben en zijn vervaardigd door/voor Encision Inc., of...
Compatibele producten (vervolgd) Encision-adapter Sommige elektrochirurgische generatoren vereisen een adapter voor de installatie van de EndoShield 2 (raadpleeg de bovenstaande tabel Elektrochirurgische generator). Raadpleeg het hoofdstuk Installatie van het systeem voor de juiste aansluitingen. EndoShield 2 37 van 51...
Problemen oplossen en systeemonderhoud Mechanische inspectie Inspecteer vóór gebruik visueel de volgende items van de EndoShield 2. Gebruik het systeem niet als een van deze items beschadigd lijkt: • Isolatie van bedrading en kabels. • Stopcontacten en connectoren van het instrument. Installatiefouten corrigeren Controleer of de installatie van de EndoShield 2 is voltooid.
Problemen oplossen en systeemonderhoud (vervolgd) Reageren op alarmen van de EndoShield 2 Bij gebruik van AEM Monitoring is succesvolle elektrochirurgie afhankelijk van de afwezigheid van alle kritische foutcondities. Als er één optreedt, onderbreekt de EndoShield 2 de stroomtoevoer van de elektrochirurgische generator naar het AEM- instrument gedurende 10 seconden.
Problemen oplossen en systeemonderhoud (vervolgd) De EndoShield 2 reinigen WAARSCHUWING: Risico op elektrische schok. Ontkoppel de EndoShield 2 altijd voordat deze gereinigd wordt. De EndoShield 2 kan worden gereinigd in overeenstemming met de procedures die gelden in uw instelling. Ontkoppel alle accessoires. Volg de in uw instelling goedgekeurde procedures of volg een gevalideerde infectiebeheersingsprocedure.
Waarschuwingen en Let op-meldingen Neem voordat u de EndoShield 2 begint te gebruiken deze instructies, de gebruiksaanwijzing van de elektrochirurgische generator en de gebruiksaanwijzing van alle instrumenten en accessoires die u gaat gebruiken aandachtig door. Risico op brand en schokken WAARSCHUWING: • Explosiegevaar.
Waarschuwingen en Let op-meldingen (vervolgd) • Bij gebruik van laparoscopisch instrumentarium met metalen canules bestaat er een mogelijkheid dat zich brandwonden van de buikwand voordoen in geval van direct contact tussen de punt van de elektrode en de canule. • Inspecteer snoeren op barsten, scheuren en/of inkepingen. Als u deze aantreft, mag u de snoeren niet gebruiken.
Technische specificaties Monopolaire werkingsmodus De EndoShield 2 detecteert onjuiste installatiecondities en werkingsfouten door via de patiëntretourelektrode een extra gemonitord vermogen te laten lopen. De foutconditie wordt aangetoond aan de voorkant van de EndoShield 2 en de energiestroom van de elektrochirurgische generator naar het AEM-instrument wordt onderbroken.
Technische specificaties (vervolgd) Connectoren en kabels Stopcontact retourelektrode: Een stopcontact met twee pinnen aan de voorkant van de EndoShield 2. Met het stopcontact van de retourelektrode kan een patiëntretourelektrode met twee gebieden worden aangesloten op de EndoShield 2. Stekker retourelektrode: Een stekker met één pin aan de achterkant van de EndoShield 2.
Technische specificaties (vervolgd) Standaarden en IEC-classificaties Apparaat met interne voeding volgens IEC 60601-1/EN 60601-1 Het apparaat werkt met een interne elektrische voedingsbron. Apparaat beschermd tegen defibrillatie De elektrochirurgische generator biedt bescherming tegen defibrillatie. De EndoShield 2 beïnvloedt deze bescherming niet. Let op: Gewone apparatuur is niet beschermd tegen de inloop van water.
Pagina 20
Technische specificaties (vervolgd) Leidraad en verklaring van de fabrikant – immuniteit De EndoShield 2 is bedoeld voor gebruik in de hieronder beschreven elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de EndoShield 2 dient ervoor te zorgen dat het in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
Pagina 21
Technische specificaties (vervolgd) Leidraad en verklaring van de fabrikant – immuniteit De EndoShield 2 is bedoeld voor gebruik in de hieronder beschreven elektromagnetische omgeving. De klant of gebruiker van de EndoShield 2 dient ervoor te zorgen dat het in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
Koper aan de Koper worden geretourneerd. Dergelijke reparaties of vervanging en het opnieuw verzenden op kosten van ENCISION zal de enige remedie voor de Koper zijn voor dergelijke storingen. ENCISION zal de verzendkosten voor verzending van gerepareerde of vervangen producten betalen van de fabriek van ENCISION naar de locatie van de Koper.
Beperkte garantie(vervolgd) Technische ondersteuning: De garantie van ENCISION zal niet worden uitgebreid, en er zal geen verplichting of aansprakelijkheid voor ENCISION voortvloeien uit het verstrekken van technisch advies of ondersteuning in verband met het product zoals hieronder verkocht. Beperking van aansprakelijkheid : Voor zover toegestaan door toepasselijke...
Definitie van symbolen ISO 7000 ISO 7000 SYMBOL MEANING SYMBOL MEANING REF NO. REF NO. Medisch instrument Fabrikant 3082 dat niet aan een sterilisatieproces is Houdbaarheidsdatum onderworpen, terwijl 2609 2607 (vervaldatum) vergelijkbare of dezelfde producten steriel worden Partijcode of artikelcode 2492 verkocht.
Pagina 25
Retour van gebruikte producten Als dit product om enige reden naar ENCISION moet worden geretourneerd, hebt u voor de verzending een retourautorisatie van goederen nodig. U kunt bij ENCISION passende instructies voor retournering krijgen. Wijzigingen van producten ENCISION behoudt zich het recht voor om op elk moment en zonder voorgaande kennisgeving producten aan te passen, te wijzigen of te veranderen, nieuwe producten te introduceren, producten uit de handel te nemen en anderszins te variëren met productspecificaties.