Pagina 1
02968 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 13 Mode d’emploi à partir de la page 23 Gebruikershandleiding vanaf pagina 34...
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Bügler entschieden haben. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Ge- rätes ist auch diese Gebrauchsanleitung mitzugeben.
Pagina 5
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ■ Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ■ ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kinder unter 8 Jahren und Tiere vom Gerät und der Anschluss- ■ leitung fernhalten. VORSICHT: heiße Oberfl ächen! Die Motoreinheit / Teles- kopstange wird während des Gebrauchs heiß.
WARNUNG – Verletzungsgefahr ■ Erstickungsgefahr! Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fernhalten. ■ Sturzgefahr! Darauf achten, dass die Anschlussleitung keine Stolpergefahr dar- stellt. ■ Das Gerät darf während des Gebrauchs nicht bewegt werden. ■ Strangulationsgefahr! Sicherstellen, dass die Anschlussleitung stets außer Reich- weite von Kleinkindern und Tieren ist.
Lieferumfang • 1 x Motoreinheit • 1 x Teleskopstange mit Tropfschutz (lang) • 1 x Bügel • 1 x Nylon-Ballon (Hemden, Blusen) • 5 x Klemme mit integriertem Gewicht • 1 x Messbecher • 1 x Gebrauchsanleitung Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Transportschäden überprüfen. Falls das Ge- rät, Zubehör oder die Anschlussleitung Schäden aufweisen sollten, nicht verwenden, sondern den Kundenservice kontaktieren.
Wassertank füllen BEACHTEN! ■ Niemals Entkalkungs- oder Reinigungsmittel sowie andere chemische Zusätze in den Wassertank füllen. Dadurch kann das Gerät zerstört werden und ein sicheres Arbeiten ist nicht mehr garantiert. ■ Maximal 700 ml (zwei bis zur MAX-Markierung gefüllte Messbecher) Wasser in den Wassertank füllen.
Benutzung BEACHTEN! ■ Das Gerät immer mit einem Freiraum nach oben und zu allen Seiten auf einen tro- ckenen, ebenen, festen und wasser- sowie hitzeunempfi ndlichen Untergrund stellen. ■ Das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt lassen. ■ Darauf achten, dass die Klemmen mit integriertem Gewicht während der Benutzung ebenfalls heiß...
Pagina 10
5. Die Klemmen unten am Kleidungsstück verteilen (vorne und hinten jeweils seitlich außen sowie vorne mittig an der Knopfl eiste), damit es beschwert wird und sich beim Aufblähen des Nylon-Ballons nicht verzieht. 6. Den Netzstecker in eine gut zugängliche Steckdose stecken. Das Gerät schaltet sich ein und im Bedienfeld (8) leuchten die Symbole (18) und (15) auf.
Das Gerät an einem sauberen, trockenen, vor Sonne geschützten sowie für Kinder und Tiere unzugänglichen Ort aufbewahren. Technische Daten Artikelnummer: 02968 Modellnummer: EL18034-00100 Spannungsversorgung: 220 – 240 V ~ 50 Hz Leistung: 1800 W Schutzklasse: Schutzart: IPX1 Kapazität Wassertank: ca. 700 ml ID Gebrauchsanleitung: Z 02968 M DS V2.1 0719...
Fehlerbehebung Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprüfen, ob ein Problem selbst behoben werden kann. Lässt sich mit den genannten Schritten das Problem nicht lösen, den Kundenservice kontaktieren. Nicht versuchen, ein elektrisches Gerät eigenständig zu reparieren! Problem Mögliche Ursache / Lösung •...
Contents Intended Use _______________________________________________________14 Safety Notices ______________________________________________________14 Items Supplied _____________________________________________________17 Device Overview ____________________________________________________17 Filling the Water Tank _______________________________________________ 18 Assembly _________________________________________________________ 18 Use _____________________________________________________________ 19 Cleaning and Storage _______________________________________________ 21 Technical Data ____________________________________________________ 21 Troubleshooting ____________________________________________________ 22 Disposal__________________________________________________________ 22 Explanation of the Symbols Explanation of the Signal Words Warns of serious injuries DANGER...
Dear Customer, We are delighted that you have chosen this presser. Before using the device for the fi rst time, please read through the operating instruc- tions carefully and keep them for future reference. If the device is given to someone else, it should always be accompanied by these operating instructions.
CAUTION: Hot surfaces! The motor unit / telescopic rod will become hot during use. You should therefore not touch it during or shortly after use. CAUTION: hot steam! This device works with hot steam! Operate the device with caution. The device must always be switched off and disconnected from ■...
Pagina 16
WARNING – Danger of Injury ■ Danger of suff ocation! Keep children and animals away from the packaging material. ■ Danger of tripping! Make sure that the connecting cable does not present a trip hazard. ■ The device must not be moved during use. ■...
Items Supplied • 1 x motor unit • 1 x telescopic rod with drip guard (long) • 1 x hanger • 1 x nylon balloon (shirts, blouses) • 5 x clamps with integrated weight • 1 x measuring cup • 1 x operating instructions Check the items supplied for completeness and transport damage.
Filling the Water Tank PLEASE NOTE! ■ Never pour any descaling or cleaning agent or other chemical additives into the water tank. This may destroy the device and safe working is no longer guaranteed. ■ Never pour more than 700 ml (two measuring cups fi lled up to the MAX marking) of water into the water tank.
PLEASE NOTE! ■ Always place the device with suffi cient clear space above it and on all sides on a dry, fl at, solid, water-resistant and heat-resistant surface. ■ The device must not be left unattended during operation. ■ Be aware that the clamps with integrated weight may likewise become hot during use. Allow them to cool down suitably before they are detached from the item of clothing.
Pagina 20
5. Spread the clamps along the bottom of the garment (at the front and back in each case on the outsides and in the middle on the button strip at the front) so that it is weighed down and will not go out of shape when the nylon balloon is infl ated. 6.
Article number: 02968 Model number: EL18034-00100 Voltage supply: 220 – 240 V ~ 50 Hz Power: 1800 W Protection class: Type of protection: IPX1 Capacity of water tank: approx. 700 ml ID of operating instructions: Z 02968 M DS V2.1 0719...
Troubleshooting If the device does not work properly, check whether you are able to rectify the problem yourself. If the problem cannot be solved with the steps listed, contact the customer service department. Do not attempt to repair an electrical device yourself! Problem Possible cause / solution •...
Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de ce cintre de repassage. Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et le conserver précieusement pour toute consultation ultérieure. Si vous donnez ou prêtez cet appareil à une tierce personne, n’oubliez pas d’y joindre ce mode d’emploi.
Pagina 25
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. ■ Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être réa- ■ lisés par les enfants sans surveillance. Tenez l’appareil et le cordon de raccordement hors de portée ■ des animaux et des enfants de moins de 8 ans. ATTENTION : surfaces chaudes ! L’unité...
Pagina 26
■ Ne dépassez jamais la quantité de remplissage maximale du réservoir d’eau pour éviter tout débordement (observez le repère MAX sur le gobelet mesureur et dans le réservoir d’eau). ■ De la vapeur peut se dégager en cours de fonctionnement. Il ne faut de ce fait pas positionner l’appareil en dessous d’autres appareils électroniques.
Composition • 1 x unité moteur • 1 x manche télescopique avec protection antigoutte (long) • 1 x cintre • 1 x ballon en nylon (chemises, blouses) • 5 x pinces avec poids intégrés • 1 x gobelet mesureur • 1 x mode d’emploi Assurez-vous que l’ensemble livré...
Remplissage du réservoir d’eau À NOTER ! ■ Ne versez jamais de produit détartrant ou détergent ni d’autres additifs chimiques dans le réservoir d’eau. Vous risqueriez de détériorer l’appareil, ce qui compromet- trait la sécurité du travail. ■ Ne versez pas plus de 700 ml (deux gobelets mesureurs remplis jusqu’au repère MAX) d’eau dans le réservoir d’eau.
Utilisation À NOTER ! ■ Placez toujours l’appareil à un endroit dégagé vers le haut et de chaque côté sur un support sec, plan, solide et insensible à l’eau et à la chaleur. ■ L’appareil ne doit pas rester sans surveillance pendant que celui-ci fonctionne. ■...
Pagina 30
4. Enfi lez le vêtement à repasser sur le ballon en nylon et le cintre (1) et fermez les boutons, le cas échéant. Veillez à ce que – le col repose sur la partie col (12) du cintre ; – la patte de boutonnage éventuellement présente repose sur la ligne perforée du ballon en nylon ;...
À NOTER : après un changement en faveur du programme de repassage avec vaporisation, la vaporisation reprend toujours depuis le début et dure 8 minutes ! 11. Une fois la durée programmée écoulée, l’appareil s’arrête automatiquement. Le pan- neau de commande s’éteint et l’appareil passe en mode veille. Si la durée doit être interrompue prématurément, touchez sur le symbole pour mettre l’opération en pause et appuyez le nombre de fois nécessaire sur le symbole...
Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, examinez le problème pour constater si vous pouvez y remédier vous-même. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème selon les indications fournies, veuillez vous adresser à notre service après-vente. N’essayez pas de réparer vous-même un appareil électrique ! Problème Cause possible / Solution •...
Capacité du réservoir d’eau : env. 700 ml Identifi ant mode d’emploi : Z 02968 M DS V2.1 0719 Mise au rebut Débarrassez-vous des matériaux d’emballage dans le respect de l’environ- nement en les déposant à un point de collecte prévu à cet eff et.
Geachte klant, Wij danken u dat u hebt besloten tot de aankoop van deze strijker. Lees vóór het eerste gebruik van het apparaat de gebruikershandleiding zorgvuldig door en bewaar deze om haar later nog eens te kunnen nalezen. Als u het apparaat doorgeeft aan derden, dient u ook deze gebruikershandleiding mee te geven.
Pagina 36
Reiniging en gebruikersonderhoud mogen zonder toezicht ■ niet worden uitgevoerd door kinderen. Kinderen jonger dan 8 jaar en dieren buiten bereik houden van ■ het apparaat en het aansluitsnoer. VOORZICHTIG: hete oppervlakken! Het motorblok / de telescoopstang wordt heet tijdens het gebruik. Raak deze daarom niet aan tijdens of kort na het gebruik.
Pagina 37
WAARSCHUWING – Verwondingsgevaar ■ Verstikkingsgevaar! Het verpakkingsmateriaal buiten bereik houden van kinderen en dieren. ■ Valgevaar! Erop letten dat het aansluitsnoer geen gevaar oplevert voor struikelen. ■ Het apparaat mag tijdens het gebruik niet worden bewogen. ■ Gevaar door wurging! Zorg ervoor dat het aansluitsnoer steeds buiten bereik is van kleine kinderen en dieren.
Leveringsomvang • 1 x motorblok • 1 x telescoopstang met druppelstop (lang) • 1 x kleerhanger • 1 x nylon-ballon (overhemden, blouses) • 5 x klem met geïntegreerd gewicht • 1 x maatbeker • 1 x gebruikershandleiding Controleer of de levering volledig is en geen transportschade heeft opgelopen. Gebruik het apparaat niet (!) als het apparaat, het toebehoren of het aansluitsnoer beschadigd zijn, maar neem contact op met de klantenservice.
Watertank vullen OPGELET! ■ Vul de watertank nooit met ontkalkings- of reinigingsmiddelen of andere chemische additieven. Daardoor kan het apparaat worden vernield en een veilige werking is dan niet meer gewaarborgd. ■ Giet maximaal 700 ml (twee tot aan de MAX-markering gevulde maatbekers) water in de watertank.
Gebruik OPGELET! ■ Het apparaat altijd op een droge, vlakke, stevige en water- en hittebestendige onder- grond plaatsen met voldoende vrije ruimte naar boven en alle zijkanten. ■ Tijdens de werking het apparaat mag niet zonder toezicht worden gelaten ■ Erop letten dat de klemmen met geïntegreerd gewicht tijdens het gebruik eveneens heet kunnen worden.
Pagina 41
5. De klemmen onderaan het kledingstuk verdelen (voor en achter telkens zijdelings van buiten alsook van voren in het midden liggend bij de knopenrij), zodat het ver- zwaard wordt en tijdens het opblazen van de nylon-ballon niet verschuift. 6. Steek de netstekker in een goed toegankelijke contactdoos. Het apparaat wordt inge- schakeld en op het bedieningspaneel (8) lichten de symbolen (18) en (15) op.
Bewaar het apparaat op een schone, droge, tegen zonlicht beschermde alsook voor kinderen en dieren onbereikbare plaats. Technische gegevens Artikelnummer: 02968 Modelnummer: EL18034-00100 Spanningsvoorziening: 220 – 240 V ~ 50 Hz Vermogen: 1800 W Elektrische veiligheidsklasse: Beschermingsklasse: IPX1 Capaciteit watertank: ca. 700 ml ID gebruikershandleiding: Z 02968 M DS V2.1 0719...
Storingen verhelpen Wanneer het apparaat niet op de juiste wijze functioneert, kunt u nagaan of u een pro- bleem zelf kunt oplossen. Neem contact op met de klantenservice als het probleem met de genoemde stappen niet kan worden opgelost. Probeer niet om een elektrisch apparaat zelf te repareren! Probleem Mogelijke oorzaak / oplossing •...