Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Air Blades Regulation; Cleaning And Conservation; Instellen Van De Jaloezieën; Reinigen En Onderhoud - flowair ELIS G-N-50 Technische Documentatie

Inhoudsopgave

Advertenties

9. AIR BLADES REGULATION

9. INSTELLEN VAN DE JALOEZIEËN

10. CLEANING AND CONSERVATION

10. REINIGEN EN ONDERHOUD

Periodically need to be checked exchanger condition. Exchanger filled
with dirt causes in heat output and air flow drop.
If cleaning of heat exchanger is needed use listed guidelines.
Disconnect power supply of unit.
Dismount inlet grill guard
It is recommended to use pressured air to clean the exchanger,
air stream need to be directed perpendicular to exchanger and
moved along lamellas.
Cleaning heating elements with water is prohibited
It is prohibited to use water or sharp items to clean exchanger.
Other installed equipment do not need be cleaned
De toestand van de warmtewisselaar moet regelmatig worden
gecontroleerd. Wanneer de warmtewisselaar vervuild is zal deze minder
warmte afgeven en de luchthoeveelheid zal verminderen.
Neem voor het reinigen van de warmtewisselaar de richtlijnen in deze
gebruiksaanwijzing in acht.
Schakel de stroomvoorziening van de unit uit.
Demonteer de grille van de inlaat
Het verdient aanbeveling om de warmtewisselaar met perslucht
te reinigen. De luchtstroom moet loodrecht op de
warmtewisselaar worden gebruikt en langs de lamellen worden
bewogen.
Het is niet toegestaan om de verwarmingselementen met
water te reinigen.
Het is niet toegestaan om voor het reinigen van de
warmtewisselaar water of scherpe voorwerpen te gebruiken.
Alle andere componenten van de unit zijn onderhoudsvrij
Air
blades
can
be
regulated in range ± 10º.
To change an angle of air
stream is needed to put
stress at the same time for
both ends of blades

9. REGULACJA KRATKI WYLOTOWEJ

9. РЕГУЛЯЦИЯ ВЫХОДНОЙ РЕШЕТКИ
Kratkę
naprowadzającą
powietrze nadmuchiwane
należy regulować ręcznie.
Zakres regulacji to ± 10º.
W celu zmiany kierunku
powietrza
wylotowego
należy równocześnie na
obu
końcach
kratki
ustawić ten sam kąt

10. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

10. ОЧИСТКА И ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Okresowo należy sprawdzać (min. raz na rok) stan zabrudzenia
wymiennika ciepła. Zapchanie lamel wymiennika powoduje spadek
mocy grzewczej urządzenia oraz jest niekorzystne dla pracy
wentylatorów.
Czyszczenie wymiennika należy wykonać stosując się do poniższych
wytycznych:
Na czas przeprowadzania czyszczenia należy odłączyć zasilanie
elektryczne.
Należy zdemontować wentylatory
Podczas czyszczenia wymiennika należy uważać aby nie
pozaginać aluminiowych lamel.
Nie zaleca się używania ostrych przedmiotów do czyszczenia, ze
względu na możliwość uszkodzenia lamel.
Zaleca się czyszczenie sprężonym powietrzem.
Nie dopuszcza się czyszczenia wymiennika wodą!
Czyszczenie należy wykonywać ruchami wzdłuż lamel, kierując
dyszę nadmuchową prostopadle do wymiennika
Pozostałe
konserwacyjnych.
Необходимо периодически (как минимум, один раз в год) проверять
степень загрязнения теплообменника. Загрязнение ламелей
теплообменника вызывает падение тепловой мощности устройства
и может привести к повреждению вентилятора.
Очистка теплообменника должна быть произведена в соответствии
с нижеуказанными требованиями:
Во
время
электропитание.
Следует демонтировать входную решетку.
Следует обратить внимание на то, чтобы во время очистки
теплообменника не повредить алюминиевые ламели.
Не рекомендуется использовать острые предметы, которые
могут повредить тонкое алюминиевое оребрение.
Рекомендуется производить очистку струей сжатого воздуха.
Не допускается очистка теплообменника водой!
Очистка должна производиться вертикальными движениями
по линии ламелей, воздушное сопло должно направляться
перпендикулярно к теплообменнику
De jaloezieën kunnen over
een
hoek
van
±
10º
worden ingesteld. Pak de
jaloezieën gelijktijdig aan
de beide uiteinden vast om
deze te verstellen.
elementy
urządzenia
nie
очистки
устройства
Выходную
решетку
нагнетаемого
воздуха
необходимо
установить
вручную.
Диапазон
регуляции
+/-10°.
Для
изменения
направления
струи воздуха необходимо
одновременно
с
обеих
сторон решетки установить
требуемый угол.
wymagają
zabiegów
необходимо
отключить
| 13
www.flowair.com

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave