Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Verberg thumbnails Zie ook voor TCK 180 Set:

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_
Originalbetriebsanleitung
Kompressor
Mode d'emploi d'origine
Compresseur
Originele handleiding
Compressor
Art.-Nr.: 461
EH-Art.-Nr.: 40.205.24
20.01.2011
10:08 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 11030
180 Set
TCK

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Top Craft TCK 180 Set

  • Pagina 1 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:08 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Kompressor Mode d’emploi d’origine Compresseur Originele handleiding Compressor Art.-Nr.: 461 180 Set EH-Art.-Nr.: 40.205.24 I.-Nr.: 11030...
  • Pagina 2 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:08 Uhr Seite 2...
  • Pagina 3 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:08 Uhr Seite 3...
  • Pagina 4 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 4...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 5 Inhaltsverzeichnis Seite 1. Erklärung der Hinweissymbole ......6 2.
  • Pagina 6: Erklärung Der Hinweissymbole

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 6 1. Erklärung der Hinweissymbole Gebrauchsanweisung beachten! Gehörschutz tragen! Warnung vor elektrischer Spannung Warnung vor heißen Teilen...
  • Pagina 7: Sicherheitshinweise

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 7 Sie den Kompressor nicht in der Nähe von Achtung! brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Beim Benutzen von Geräten müssen einige 3. Schützen Sie sich vor elektrischem Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, Schlag um Verletzungen und Schäden zu verhindern. –...
  • Pagina 8 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 8 beim Anschluss an das Stromnetz – Bei Verwendung des Kompressors ausgeschaltet ist. Gehörschutz tragen. 12. Verlängerungskabel im Freien 18. Austausch der Anschlussleitung – Verwenden Sie im Freien nur dafür Wenn die Anschlussleitung beschädigt zugelassene und entsprechend wird, muss sie vom Hersteller oder einer gekennzeichnete Verlängerungskabel.
  • Pagina 9: Gerätebeschreibung

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 9 Während des Spritzvorgangs sowie im 5. Anwendungbereich Arbeitsraum darf nicht geraucht werden. Auch Farbdämpfe sind leicht brennbar. Der Kompressor dient zum Erzeugen von Feuerstellen, offenes Licht oder Druckluft. funkenschlagende Maschinen dürfen nicht vorhanden sein bzw. betrieben werden. Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung Speisen und Getränke nicht im Arbeitsraum verwendet werden.
  • Pagina 10: Hinweise Zur Aufstellung

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 10 Geräuschemissionswerte Kabeltrommeln usw. verursachen Spannungabfall und können den Motoranlauf Die Geräuschwerte wurden entsprechend ISO verhindern. Bei niedrigen Temperaturen unter 3744 ermittelt. +5°C ist der Motoranlauf durch Schwergängigkeit gefährdet. Schalldruckpegel L 97 dB 8.2 Aus-/ Einschalter (4) Unsicherheit K 3,3 dB Stellen Sie den Ein-/Ausschalter (4) zum...
  • Pagina 11 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 11 Verwendung als Ausblaspistole (Abb. 3) TIPP: Führen Sie den Adapter 3 in das Um den Reifenfüllmesser als Ausblaspistole zu Ventil ein, wie in Bild 6, Skizze d gezeigt. verwenden muss zuerst der Schlauch mit dem Ventiladapter für Autoreifen abgeschraubt Wichtig! Die Ventilkappe muss durch werden.
  • Pagina 12: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 12 9. Reinigung, Wartung und Achtung! Den Kompressor nur in trockener und für Ersatzteilbestellung Unbefugte unzugänglicher Umgebung aufbewahren. Nicht kippen, nur stehend Achtung! aufbewahren! Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Netzstecker. 9.3 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Achtung! Angaben gemacht werden;...
  • Pagina 13: Mögliche Ausfallursachen

    1. Druckluftschlauch und Werk- Werkzeuge laufen nicht. undicht. zeuge überprüfen, ggf. aus- tauschen. 2. Schnellkupplung undicht. 2. Schnellkupplung überprüfen, ggf. ersetzen. 12. Ersatzteilliste TCK 180 Set Art.-Nr.: 40.205.24 I.-Nr.: 11030 Pos. Beschreibung Ersatzteilnummer Reifenfüllmesser (inkl. Schlauch und Ausblasadapter) 40.205.21.01.001 8-teiliges Adapterset 40.205.21.01.002...
  • Pagina 14: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Kompressor TCK 180 (Top Craft) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Pagina 15 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 15 Table des matières Page 1. Explication des symboles de repérage ..... . .16 2. Consignes de sécurité ........17-19 3.
  • Pagina 16: Explication Des Symboles De Repérage

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 16 1. Explication des symboles de repérage Respecter le mode d'emploi! Porter une protection de lʼouïe ! Attention à la tension électrique Attention aux pièces brûlantes...
  • Pagina 17: Instructions De Sécurité

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 17 3. Protégez-vous contre le choc électrique. Attention ! - Evitez le contact avec des pièces mises à Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter la terre, telles que les tubes, les appareils certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des de chauffage, les cuisinières électriques ou blessures et dommages.
  • Pagina 18 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 18 12. Utilisation du câble de rallonge à 18. Remplacement de la conduite de lʼextérieur. raccordement - Nʼutilisez à lʼextérieur que des câbles Lorsque la ligne de raccordement est homologués à cet effet et spécifiquement endommagée, le producteur ou un(e) marqués.
  • Pagina 19: Description De Lʼappareil

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 19 Respecter les indications sur les 5. Domaine dʼapplication emballages des matériaux traités et les marquages de l'ordonnance relative aux Le compresseur sert à générer de lʼair relative aux substances dangereuses. comprimé. Le cas échéant, prendre des mesures de protection supplémentaires, porter Veillez au fait que nos appareils, conformément particulièrement des vêtements adéquats...
  • Pagina 20: Instructions Dʼimplantation

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 20 Valeurs d’émission de bruit 16 A. Veillez, avant la mise en service, à ce que la tension du secteur et la tension de Le niveau de bruit a été déterminé service soient les mêmes en vous reportant à conformément à...
  • Pagina 21 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 21 Utilisation comme pistolet à air (fig. 3) Vous pouvez utiliser lʼadaptateur par exemple pour les matelas pneumatiques, Pour utiliser le pistolet de gonflage à piscines ou encore les bateaux manomètre comme pistolet à air, commencez pneumatiques.
  • Pagina 22: Nettoyage Et Entretien

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 22 9. Nettoyage et entretien Attention ! Le compresseur doit être conservé dans un endroit sec et dont lʼaccès est interdit aux Attention ! personnes non autorisées. Ne le renversez Retirez la prise du réseau avant chaque pas, conservez-le uniquement debout ! travail de réglage et de maintenance.
  • Pagina 23: Origine Possible Des Pannes

    2. raccord rapide perméable 2. contrôler le raccord rapide, le cas échéant, le remplacer 12. Liste des pièces de rechange TCK 180 Set réf. : 40.205.24 N° courant : 11030 Pos. Description Numéro de pièce de rechange Pistolet de gonflage à manomètre (y compris tuyau et adaptateur de soufflage) 40.205.21.01.001...
  • Pagina 24: Déclaration De Conformité

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Kompressor TCK 180 (Top Craft) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Pagina 25 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 25 Inhoudsopgave: Blz. 1. Verklaring van de aanwijzingssymbolen ....26 2. Veiligheidsadviezen ....... .27-29 3.
  • Pagina 26: Verklaring Van De Aanwijzingssymbolen

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 26 1. Verklaring van de aanwijzingssymbolen Gebruiksaanwijzing in acht nemen! Gehoorbeschermer dragen Waarschuwing voor elektrische spanning Waarschuwing voor warme onderdelen...
  • Pagina 27: Veiligheidsadviezen

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 27 goede verlichting. Gebruik de compressor Let op! niet in de nabijheid van brandbare Bij het gebruik van gereedschappen dienen vloeistoffen of gassen. enkele veiligheidsmaatregelen te worden 3. Beschermt u zich tegen elektrische nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te schokken voorkomen.
  • Pagina 28: Veiligheidsvoorschriften Voor Het Verfspuiten

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 28 op het stroomnet aansluit. gehoorbescherming dragen. 12. Verlengkabel in open lucht 18. Vervangen van de aansluitkabel - Gebruik in open lucht slechts Indien de aansluitkabel wordt beschadigd, verlengkabels die daarvoor goedgekeurd dient die door de fabrikant of en overeenkomstig gekenmerkt zijn.
  • Pagina 29: Gebruik Van Drukvaten

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 29 schadelijk. 3. Beschrijving van het toestel De op de verzamelverpakkingen van de verwerkte materialen aangegeven 1. Huis informatie en aanduidingen van de 2. Standvoet verordening omtrent gevaarlijke stoffen 3. Persluchtslang met snelkoppeling dienen in acht te worden genomen. 4.
  • Pagina 30: Technische Gegevens

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 30 6. Technische gegevens De compressor mag slechts in gepaste ruimten (goed geventileerd, omgevingstemperatuur Netaansluiting: 220-240 V ~ 50 Hz +5°C - +40°C) worden gebruikt. In de Motorvermogen kW: ruimte mogen geen stof, zuren, dampen, explosieve of ontvlambare gassen zijn.
  • Pagina 31 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 31 Loskoppelen: HINT: Het is aan te raden de balnaald Trek de huls terug en verwijder het lichtjes te bevochtigen voordat u haar in het gereedschap. Let op! Bij het losmaken van ventiel inbrengt om een beschadiging van de snelkoppeling moet het koppelstuk het ventiel te voorkomen.
  • Pagina 32: Schoonmaken En Onderhouden

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 32 ervoor dat geen water binnen in het conische universele adapter (fig. 9/10) Toepassingsgebied: voor het vullen van apparaat terechtkomt. luchtbedden en iets dergelijks. Spuitgereedschap moet vóór de schoonmaakbeurt van de compressor worden gescheiden. De compressor mag 8.6 Uitblaaspistool (fig.
  • Pagina 33: Mogelijke Uitvaloorzaken

    2. Snelkoppeling ondicht 2. Snelkoppeling controleren, indien nodig vervangen. 12. Wisselstukkenlijst TCK 180 set artikelnr.: 40.205.24 Identnr.: 11030 Pos. Beschrijving Wisselstuknummer Bandenvulmeter (incl. slang en uitblaasadapter) 40.205.21.01.001 8-delige adapterset 40.205.21.01.002...
  • Pagina 34: Verklaring Van Overeenstemming

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Kompressor TCK 180 (Top Craft) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Pagina 35 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 35 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Pagina 36 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 36 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd. Recyclagealternatief i.p.v.
  • Pagina 37 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 37 Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Pagina 38 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 38 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
  • Pagina 39: Garantieurkunde

    Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 39 B: KW 26/11 14. GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen Garantie gemäß nach ste hen den Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind Bedingungen. Die Garantiezeit beträgt drei Jahre und beginnt am kostenpflichtig. Tag des Kaufs. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht für den Kauf auf.
  • Pagina 40 Anleitung_TCK_180_Set_SPK7:_ 20.01.2011 10:09 Uhr Seite 40 EH 01/2011 (01)

Deze handleiding is ook geschikt voor:

46140.205.24

Inhoudsopgave