Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

PAV
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d'instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
0460670 001 08- -11- -03
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
Instrukcja obs³ugi
Kezelési utasítások
Návod k pou¾ívání
Navod na pouitie
Lieto¹anas pamàcïba
Eksploatavimo instrukcijos
Priruènik s uputama
Manualul de instrucþiuni
Valid for serial no. 0845- -xxx- -xxxx

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor ESAB PAV

  • Pagina 1 Bruksanvisning Manual de instruções Brugsanvisning Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò Instrukcja obs³ugi Bruksanvisning Kezelési utasítások Käyttöohjeet Návod k pou¾ívání Instruction manual Navod na pouitie Betriebsanweisung Lieto¹anas pamàcïba Manuel d’instructions Gebruiksaanwijzing Eksploatavimo instrukcijos Instrucciones de uso Priruènik s uputama Manualul de instrucþiuni Istruzioni per l’uso 0460670 001 08- -11- -03 Valid for serial no.
  • Pagina 2 SVENSKA ..........DANSK .
  • Pagina 3 Enheden er testet af ESAB i en generel forbindelse. Ansvaret for den endelige forbindelses sikkerhed og funktion påhviler integratoren. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Enheten er testet av ESAB i en generell tilkobling. Den som integrerer systemet, har ansvaret for sik- kerheten og funksjonen ved den endelige tilkoblingen. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ESAB on koekäyttänyt yksikön yleisessä...
  • Pagina 4 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Unitatea este testatã de ESAB în timpul funcþionãrii în scop general. Responsabilitatea pentru siguranþã ºi funcþionarea finalã este a Integratorului. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    NEDERLANDS 1 VEILIGHEID ............2 INTRODUCTIE .
  • Pagina 6: Veiligheid

    VEILIGHEID De gebruiker van een ESAB lasuitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veilig- heidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van de installatie werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type lasuitrusting gesteld worden.
  • Pagina 7 WAARSCHUWING DE VLAMBOOG EN HET SNIJDEN KUNNEN GEVAARLIJK ZIJN VOOR UZELF EN VOOR ANDE- REN; DAAROM MOET U VOORZICHTIG ZIJN BIJ HET LASSEN. VOLG DE VEILIGHEIDSVOOR- SCHRIFTEN VAN UW WERKGEVER OP. ZE MOETEN GEBASEERD ZIJN OP DE WAARSCHU- WINGSTEKST VAN DE PRODUCENT. ELEKTRISCHE SCHOK - - Kan dodelijk zijn Installeer en aard de lasuitrusting volgens de geldende normen.
  • Pagina 8: Introductie

    INTRODUCTIE Algemeen PAV is een besturingssysteem voor gemotoriseerde sledes. Het systeem is verkrijgbaar in meerdere varianten, zie onder. Varianten Naadvolgeenheid met bedieningspaneel. Naadvolgeenheid met draagbare bedieningskast. Naadvolgeenheid met geïntegreerde component voor laskolom en zwenkarm. - - 92 - - hga2d1ha...
  • Pagina 9: Technische Gegevens

    Technische gegevens Netspanning 42V AC, 50--60 Hz Stroomafgifte 450 VA --15° C -- + 45° C Buitentemperatuur Relatieve luchtvochtigheidsgraad Max. 98 % Max. stroomsterkte motor 6A 100% Beschermingsgraad IP 23 Max. stroomsterkte 15 A (max. stroomsterkte hardware) Voedingszekering 10 A traag Motorregelaar, type Omgekeerde vierkwadrantenregelaar Rotorspanning...
  • Pagina 10: Hoofdcomponenten

    Hoofdcomponenten 1. Naadvolgeenheid (met of zonder bedieningspaneel) 2. Draagbare bedieningskast 3. Motorkabel (zie Accessoires) Zie voor meer informatie het onderdeel ”Bediening” op pagina 12. - - 94 - - hga2d1ha...
  • Pagina 11: Installeren

    INSTALLEREN Algemeen De installatie dient door een bevoegd persoon te worden uitgevoerd. Installeren en aansluiten 1. Zie voor informatie over de maatvoering de maatschetsen op pagina 253--254. 2. Zie voor aansluiting de schema’s op pagina 250--252. 3. Controleer of het vereiste vermogen en de vereiste spanning beschikbaar zijn voor de complete installatie.
  • Pagina 12: Bediening

    BEDIENING Algemeen De algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de hier beschre- ven uitrusting vindt u op pagina 90. Lees deze voorschriften zorgvuldig door, voordat u de uitrusting in gebruik neemt. Naadvolgeenheid met bedieningspaneel Noodstop (1) Als u eenmaal op de knop drukt, wordt de NOODSTOP geactiveerd. N.B.
  • Pagina 13: Naadvolgeenheid (Achteraanzicht)

    Naadvolgeenheid (achteraanzicht) Aansluiting, voeding 42V Schakelaar Stroom aan/uit. Aansluiting, voor verbinding met de motor van de verticale slede Aansluiting, voor verbinding met de motor van de horizontale slede Stuurzekering, 10 A traag Aansluiting (23--pens), voor verbinding met de draagbare bedieningskast. Aansluitingen, voor verbinding met de eindpositieschake- laar Extra aansluitingen...
  • Pagina 14: Draagbare Bedieningskast

    Draagbare bedieningskast Noodstop (1) Als u eenmaal op de knop drukt, wordt de NOODSTOP geactiveerd. N.B. De noodstop mag nooit worden gereset, voordat de oorzaak van de/het afwijkende functie/signaal is vastgesteld en weggenomen. Signaallampje (wit) Brandt wanneer de stroom is ingeschakeld. Bedieningshendel Handmatige bediening van de servosleden omhoog/omlaag en naar links/rechts.
  • Pagina 15: Positioneren Alvorens Te Lassen

    Positioneren alvorens te lassen 1. Lijn de lasapparatuur uit ten opzichte van de lasnaad met behulp van de bedieningshendel 2. Druk voor een grove instelling op de drukknop met lampje . Het lampje gaat branden. 3. Controleer bij nauwkeurig instellen en tijdens het lassen of de drukknop met lampje niet ingedrukt is.
  • Pagina 16: Onderhoud

    N.B. Als u zelf reparaties aan de machine uitvoert om eventuele storingen te verhelpen, wijst ESAB alle verantwoordelijkheid af en kunt u geen aanspraken maken op schadevergoeding of een beroep doen op de garantie. Controleer of de kabels intact en op de juiste manier aangesloten zijn.
  • Pagina 18: Esab Subsidiaries And Representative Offices

    ESAB subsidiaries and representative offices Europe Asia/Pacific Representative offices NORWAY AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna- -Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03...

Inhoudsopgave