Pagina 4
Toetsen/Stroomvoorziening Nederlands ^ p – 3.5mm-aansluitbus voor een stereo- Bijgeleverde accessoiress hoofdtelefoon – Netsnoe Nuttige tips: Als de hoofdtelefoon aangesloten wordt op het apparaat dan worden de luid- Boven-/voorkant (zie sprekers uitgeschakeld. 1 OPEN/CLOSE– hier tillen om CD-vak dek- LET OP sel te openen Het gebruik van de toetsen en regelin- §...
Stroomvoorziening Basisfuncties/Radio Batterijen bevatten chemicaliën en Basisfuncties moeten daarom op de juiste manier In- en uitschakelen en kiezen van een ingeleverd worden. functie Gebruiken van de netvoeding 1 Zet de bronkeuzeschakelaar op CD, WAARSCHUWING: controleer steeds of TUNER om de gewenste geluidsbron te het apparaat is uitgeschakeld voordat u kiezen.
CD-speler Afspelen van een CD Zoeken naar een passage bin- nen een numme • Op deze cd-speler kunnen audiodisks en cd-record- 1 Houd tijdens het afspelen ∞ / § ingedrukt. ables en cd-rewritables afgespeeld worden. ➜ De cd wordt dan zachtjes en versneld •...
CD-speler Nuttige tips: Herhaalmodus – Wanneer het programma wordt gestopt, hervat het apparaat de normale weer- U kunt het huidige nummer of de volledige gave. Om de programmamodus opnieuw disc steeds opnieuw afspelen, en de herhaal- te activeren, drukt u op PROG wanneer functies combineren met de programmerings- het apparaat niet in werking is.
Onderhoud & Veiligheid ( zie 4) ➜ U kunt de koppen ook schoonmaken door Onderhoud van de cdspeler eens in de maand een reinigingscassette af en de cd’s te spelen. • Als de CD-speler de CD’s niet op de juiste manier kan lezen, gebruik dan een schoon- maak-CD om de lens schoon te maken voor u Veiligheidsvoorschriften...
Verhelpen van Storingen Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u het apparaat ter reparatie aanbiedt. Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie WAARSCHUWING: Maak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een elektrische schok te krijgen.
Met het oog op het milieu... Wij hebben alle overbodig verpakkingsmateriaal weggelaten en ervoor gezorgd dat de ver- pakking gemakkelijk in drie materialen te scheiden is: karton (doos), polystyreenschuim (buffer) en plastic (zakken, beschermfolie). Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycleerd kunnen worden.
Gehoorbescherming Zet het volume niet te hard. • Als u het volume van uw hoofdtelefoon te hard zet, kan dit uw gehoor beschadigen. Dit product kan geluiden produceren met een decibelbereik dat het gehoor kan beschadigen, zelfs als u min- der dan een minuut aan het geluid wordt blootgesteld.
Pagina 12
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com CLASS 1 LASER PRODUCT AZ 1024 Printed in China PDCC-JH/ZH-0728...
Pagina 13
CD Soundmachine AZ1024 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Manuale dell'utente...
Pagina 16
Comandi Alimentazione Italiano ATTENZIONE Accessori forniti L'uso dei comandi o regolazioni o – Cavo di alimentazione in c.a prestazioni delle procedure oltre a quelle descritte nel presente potreb- bero causare esposizione a radiazioni Pannello anteriore e pericolose o altre operazioni rischiose. superiore (vedi 1 OPEN/CLOSE–...
Pagina 17
AZ1024 Philips necessario usare l’antenna telescopica. risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 Dirigere l’antenna ruotando tutto l’apparec- del D. M. 28 Agosto 1995 n. 548. chio. Fatto a Eindhoven Philips Consumer Electronics Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven,The Netherlands...
Pagina 18
Lettore di CD Riproduzione di un CD Individuazione di un passaggio di un brano • Questo lettore di CD può riprodurre dischi 1 Durante la riproduzione, premere e tenere audio e CD registrabili un CD riscrivibile. premuto ∞ / §. •...
Pagina 19
Lettore di CD Cancellazione di un programma Modalità di riproduzione Si può cancellare un programma: REPEAT premendo . 9; – È possibile riprodurre il brano corrente o – selezionando la sorgente di suono TUNER ripetere l'intero disco e combinare le modal- o OFF;...
Manutenzione e sicurezza ( Vedi 4) 4 Dopo la pulizia, premere 9/. Lettore di CD e utilizzo del ➜ La pulizia delle testine può anche essere eseguita facendo girare una volta un’ap- • Se il lettore di CD non può leggere posita cassetta di pulizia.
Pagina 21
Individuazione dei Malfunzionamenti In caso di malfunzionamento, controllare innanzi tutto i punti elencati di seguito, prima di richiedere la riparazione dell’apparecchio. Se non si è in grado di risolvere il problema seguendo questi suggerimenti, rivolgersi al rivenditore o al centro assistenza. ATTENZIONE: Non aprire l’apparecchio, per non correre il rischio di scosse elettriche.
Pagina 22
Informazioni ambientali Non è stato utilizzato materiale di imballaggio non necessario. E’ stato fatto il possibile per agevolare la separazione dell’imballaggio in tre mono-materiali: cartone (scatola), polistirene espansibile (anticolpi), polietilene (sacchetti, espanso di protezione). L’apparecchio è composto da materiali che possono essere riciclati, se smontato da una compagnia specializzata.
Sicurezza per l'udito Ascoltare a volume moderato. • L'utilizzo delle cuffie a volume elevato può danneggiare l'udito. Questo prodotto è in grado di riprodurre suoni a decibel che possono provocare la perdita dell'udito in persone normali, anche in caso di esposizioni inferiori a 1 minuto. Questi livelli elevati in decibel sono stati previsti per persone che hanno già...
Pagina 24
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com CLASS 1 LASER PRODUCT AZ 1024 Printed in China PDCC-JH/ZH-0728...
Pagina 25
CD Soundmachine AZ1024 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Manual do usuário...
Comandos Alimentaçào de Corrente Português ^ p – tomada de auscultadores estéreo de Acessórios fornecidos 3,5 mm Sugestões úteis: O som – Cabo eléctrico dos altifalantes é cortado quando se ligam os auscultadores ao aparelho. Painel superior/frontal (ver AVISO A utilização de comandos ou ajustes ou a execução de procedimentos de 1 OPEN/CLOSE–...
Funções básicas/ Radio Alimentaçào de Corrente As pilhas contêm substâncias químicas, Funções básicas pelo que de verão ser deitadas fora com as devidas precauções. Ligar e desligar o aparelho e selec- cionar uma função Utilização da corrente CA 1 Coloque a corrediça selector de fonte na AVISO: Verifique sempre se desligou com- posição correspondente à...
Leitor de CD pressione 2; no aparelho para iniciar a Tocar um CD reprodução. • Este leitor de CD pode reproduzir Discos de Procurar uma passagem Áudio e CDs Graváveis (CD-R) um CD dentro de uma faixa Regravável (CD-RW). • Não tente reproduzir um MP3, CD-ROM, 1 Durante a reprodução, pressione e fixe ∞...
Pagina 31
Leitor de CD Sugestões úteis: Modo de reprodução – Quando a reprodução do seu programa REPEAT (repetir) parar, a unidade regressa à reprodução normal. Para voltar a entrar no modo de REPEAT programa, prima PROG com a unidade Pode reproduzir a faixa actual ou o disco parada.
Pagina 32
Manutenção & Precauções (Ver 4) 2 Pressione 1 e limpe os roletes de pressão em Leitor de CD e manusea- borracha C. mento de discos compactos 3 Pressione ; e limpe as cabeças magnéticas A • Nunca deverá tocar na lente do leitor de CD! e também o cabrestante B.
Resolução de Problemas Se ocorrer uma avaria, verifique primeiro os pontos a seguir indicados antes de levar o aparelho para reparação. Se não conseguir resolver um problema seguindo estas sugestões, consulte o seu conces- sionário ou o centro encarregado da assistência. ATENÇÃO: Não abra o aparelho porque existe o risco de choque eléctri- co.
Pagina 34
Informação relativa ao ambiente Foi omitido todo o material de embalagem desnecessário. Fizémos todo o possível por tornar a embalagem fácil de separar em três materiais: cartão (caixa), polistireno expansível (blocos amortecedores) e polietileno (sacos, espuma de protecção). O seu aparelho consiste em materiais que podem ser reciclados se forem desmontados por uma empresa especializada.
Pagina 35
Segurança auditiva Ouça a um volume moderado. • Utilizar os auscultadores a um volume elevado pode prejudicar a sua audição. Este produto pode produzir sons em gamas de decibéis que podem provocar perda de audição numa pessoa normal, mesmo que a exposição seja inferior a um minuto. As gamas de decibéis superiores destinam-se a pessoas que possam sofrer de perda de audição.
Pagina 36
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com CLASS 1 LASER PRODUCT AZ 1024 Printed in China PDCC-JH/ZH-0728...
Pagina 37
CD Soundmachine AZ1024 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Brugervejledning...
Pagina 40
Betjeningsanordninger Strømforsyning Dansk ADVARSEL Medleveret tilbehør Anvendelse af andre betjen- – Netledning ingsanordninger eller justeringer eller udførelse af andre procedurer Top- og frontpanel end de heri angivne, kan medf øre udsættelse for farlig stråling eller 1 OPEN/CLOSE– løft her for at åbne andre risici.
Pagina 41
Strømforsyning Grundfunitioner /Tuner • Forkert brug af batterier kan forårsage elek- Grundfunitioner trolytlækager og vil ætse rummet eller få bat- Sådan tændes og slukkes der for appa- terierne til at sprænge. Derfor: ratet og vælges funktion • Bland ikke forskellige batterityper sammen, 1 Indstil source selector skyderen på...
CD-Afspiller Afspilning af en CD Søgning efter en bestemt passage i et melodinummer • Med denne CD-afspiller kan man afspille 1 Under afspilning tryk på ∞ / § og hold audio-plader, og CD-Recordables en CD- knappen nede. Rewritable. ➜CD-afspilningen fortsætter med høj •...
Pagina 43
CD-Afspiller Sletning af et program Gentaget afspilningstil- stand Du kan slette et program ved at: ved at trykke på 9; – Du kan afspille det aktuelle nummer eller hele disken gentagende gange og kombinere – vælge TUNER eller OFF lydkilden; REPEAT-tilstande (Gentag) med PROG –...
Vedligeholdelse (Se 4) 4 Efter rensningen tryk på 9/. Vedligeholdelse af CD- ➜ Rensning af hovederne kan også foretages afspilleren og behandling af ved at spille et rensekassettebånd én gang CD-plader helt igennem. • Man må aldrig røre ved CD-afspillerens linse! •...
Fejlfinding Hvis der skulle opstå en fejl, bedes man venligst kontrollere nedenstående punkter, før man sender apparatet til reparation. Hvis problemet ikke kan afhjælpes ved at følge disse råd, skal man søge hjælp hos forhandleren eller servicecentret. ADVARSEL: Man må ikke åbne apparatet, da der så er risiko for at få et elektrisk stød.
Pagina 46
Miljøinformation Der er ikke anvendt nogle overflødige materialer i apparatets em-ballage.Vi har gjort vort bedste for at gøre det muligt at ad-skille emballagen i 3 hovedbestanddele: almindeligt pap (kassen), poly- styrenskum (afstandsstykker) og polyethylen (plastposer og beskyttende skumplast). Apparatet består af materialer, der kan genbruges. Når man derfor til sin tid skal kassere apparatet, bør det afleveres til et sted, hvor man har spe- cialiseret sig i at adskille kasserede genstande for udtagning af materialer, der kan genbruges.
Pagina 47
Høresikkerhed Lyt ved moderat lydstyrke. • Brug af hovedtelefoner ved høj lydstyrke kan skade hørelsen. Dette produkt kan frembringe lyd med så høje decibelværdier, at det kan forårsage høreskader for en normalt hørende person, også selv om det kun foregår i mindre end et minut. De høje decibelværdier er for at imødekomme de personer, der allerede lider af nedsat hørelse.
Pagina 48
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com CLASS 1 LASER PRODUCT AZ 1024 Printed in China PDCC-JH/ZH-0728...