Indice Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità. Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo di leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché...
Informazioni per la sicurezza Istruzioni d'uso Informazioni per la sicurezza Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e del primo utilizzo, leggere con attenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le av- vertenze. Per evitare errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizzano l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza.
Descrizione del prodotto • Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Alcuni materiali possono creare rischi di soffocamento. • Conservare i detersivi in un luogo sicuro al di fuori della portata dei bambini. • Tenere i bambini lontano dalla lavastoviglie quando la porta è aperta. Installazione •...
Pannello dei comandi Selettore durezza dell'acqua Contenitore del sale Erogatore detersivo Erogatore brillantante Targhetta di identificazione Filtri Mulinello inferiore Mulinello superiore Pannello dei comandi Tasti Selezione programmi Tasto Partenza ritardata Spie Tasto On/Off Tasti funzione Spie MULTITAB Indica l'attivazione/disattivazione della funzione Multitab (vedere funzione Multitab) Sale Si accende quando è...
Pannello dei comandi Spie - l'emissione di un allarme dovuto al malfunzio- namento dell'apparecchio 1) La spia del sale non è mai accesa durante l'esecuzione del programma di lavaggio anche se è necessario riempire il contenitore. Tasti funzione Questi tasti abilitano le seguenti funzioni: •...
Primo utilizzo 3. Premere il tasto C; le spie dei tasti A e B si spengono mentre la spia del tasto C continua a lampeggiare. Contemporaneamente la spia Fine programma si accende ad indicare che i segnali acustici sono attivati. 4.
Uso del sale per lavastoviglie Uso del sale per lavastoviglie AVVERTENZA Usare soltanto sale specifico per lavastoviglie. Tutti gli altri tipi di sale non specifici per l'uso in lavastoviglie, in particolare il sale da cucina, possono danneggiare il decalcificatore. Ag- giungere il sale poco prima di iniziare uno dei programmi completi di lavaggio.
Uso del brillantante 1. Aprire il contenitore premendo il pulsante di rilascio (A). 2. Introdurre il brillantante nel contenitore. Il livello massimo di riempimento è indicato dal segno "max". L'erogatore contiene circa 110 ml di liqui- do sufficiente per circa 16 - 40 cicli di la- vaggio, a seconda del dosaggio impostato.
Utilizzo quotidiano Se dopo il lavaggio si osservano gocce d'acqua o tracce di calcare sulle stoviglie, aumentare la dose. Ridurre la quantità se sulle stoviglie si notano stri- sce biancastre e appiccicose o un leggero velo bluastro su coltelli e bicchieri. Utilizzo quotidiano •...
Sistemazione di posate e stoviglie Per il lavaggio in lavastoviglie, le seguenti posate e stoviglie sono da considerarsi non idonee: limitatamente idonee: • Posate con manici in legno, osso, porcellana • Lavare in lavastoviglie porcellane e ceramiche o madreperla. solo se il produttore ne indica espressamente •...
Sistemazione di posate e stoviglie Cestello portaposate AVVERTENZA Le posate lunghe, affilate o taglienti non devono essere sistemate in verticale perché sono potenzialmente pericolose. Devono essere sistemate orizzontalmente nel cestello superiore. Prestare attenzione nel maneggiare posate affilate o taglienti. Per favorire il carico più ordinato delle posate e un passaggio ottimale dell'acqua, sarebbe opportuno: 1.
Sistemazione di posate e stoviglie Cestello superiore Sistemare nel cestello superiore le stoviglie fragili e di dimensioni più piccole e le posate lunghe e appuntite. • Disporre le stoviglie sopra e sotto i ripiani delle tazze in modo che l'acqua possa raggiungere tutte le superfici.
Uso del detersivo 1. Estrarre completamente il cestello supe- riore. 2. Tenendo per la maniglia il cestello supe- riore, sollevarlo completamente e quindi abbassarlo verticalmente. Il cestello superiore è agganciato nella po- sizione inferiore o superiore. AVVERTENZA Al termine del carico della lavastoviglie, chiu- dere sempre la porta per evitare di inciampare e farsi male.
Uso di pastiglie combinate 2. Versare il detersivo nell'apposito conteni- tore (1). Le tacche indicano i livelli di do- saggio: 20 = ca. 20 g di detersivo 30 = ca. 30 g di detersivo. 3. Tutti i programmi con prelavaggio richie- dono una piccola quantità...
Uso di pastiglie combinate Quando è in corso un programma, la funzione " " MultitabNON può più essere modificata. Se si desidera escludere la funzione " Multitab ", è necessario prima cancellare l'impostazione del programma e poi disattivare la funzione "Multitab ". In tal caso, è...
Programmi di lavaggio Programmi di lavaggio Programma Grado di Tipo di ca- Descrizione del programma Valori di consumo sporco rico INTENSIV Sporco in- Stoviglie CARE 70° tenso miste e pentole Sporco Stoviglie AUTO normale e miste e intenso pentole Sporco Stoviglie 30 MIN leggero...
Pagina 19
Selezione e avvio di un programma di lavaggio 1. Controllare che i cestelli siano caricati correttamente e che i mulinelli siano liberi di girare. 2. Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto. 3. Premere il tasto On/Off: tutte le luci dei programmi si accendono (modalità imposta- zione).
Svuotamento della lavastoviglie Svuotamento della lavastoviglie • Le stoviglie molto calde tendono a rompersi più facilmente se soggette a urti. Lasciare che le stoviglie si raffreddino prima di toglierle dalla macchina. • Vuotare prima il cestello inferiore e quindi quello superiore; in questo modo, si eviteranno sgocciolamenti d'acqua dal cestello superiore sulle stoviglie di quello inferiore.
Pulizia e cura 3. Ruotare il manico di circa 1/4 di giro in senso antiorario e togliere il sistema di fil- traggio. 4. Afferrare il filtro a grana grossa (A) me- diante il manico con il foro e toglierlo dal microfiltro (B).
Cosa fare se… Periodi di inutilizzo prolungati Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un periodo prolungato, si consiglia di: 1. Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica e dalla rete idrica. 2. Lasciare la porta socchiusa per evitare la formazione di odori sgradevoli. 3.
Pagina 23
Cosa fare se… Codice guasto e malfunzionamento Possibile causa e soluzione • Il tubo di scarico dell'acqua non è posizionato correttamente oppure è piegato o schiaccia- Controllare il collegamento del tubo di scarico dell'acqua. • la spia del programma in esecuzione continua •...
Dati tecnici I risultati del lavaggio non sono soddisfacenti • Se si osservano depositi di calcare sulle sto- viglie; il contenitore del sale è vuoto o è stato impostato un valore non corretto del decal- cificatore. • Il tubo di scarico non è collegato corretta- mente.
Installazione Cestello inferiore con cestello per posate Cestello portaposate 1) Togliere gli eventuali ripiani portatazze presenti sul lato sinistro. Istruzioni di installazione Installazione AVVERTENZA Tutti gli interventi elettrici e/o idraulici richiesti per l'installazione dell'apparecchio devono essere eseguiti da un elettricista e/o idraulico qualificato o da una persona competente. Rimuovere tutti gli imballaggi prima di collocare l'apparecchio.
Collegamento dell’acqua Questa lavastoviglie è stata progettata per essere inserita esclusivamente in un vano di incasso. Attenzione! Seguire attentamente le istruzioni nella DIMA di MONTAGGIO allegata per l'incasso della lavastoviglie e per il montaggio del pannello di rivestimento della porta. Non sono richieste ulteriori aperture di ventilazione per la lavastoviglie, ma solo per il passaggio dei tubi di carico e scarico dell'acqua e del cavo elettrico.
Collegamento dell’acqua è collegato a tubazioni nuove o rimaste inutilizzate per molto tempo, si consiglia di lasciar scorrere l'acqua per alcuni minuti prima di collegare il tubo di carico. NON utilizzare tubi di collegamento già utilizzati per altri apparecchi. Questo apparecchio è dotato di caratteristiche di sicurezza atte a impedire che l'acqua utilizzata nella lavastoviglie ritorni alla tubazione dell'acqua corrente.
Pagina 28
Collegamento dell’acqua Il collegamento dello scarico deve essere a un'al- tezza minima di circa 30 cm e un'altezza massima di 100 cm dal piano di appoggio della lavastoviglie. Il tubo di scarico può essere rivolto sia a destra sia a sinistra della lavastoviglie. Assicurarsi che il tubo non sia piegato o schiac- ciato, perché...
Collegamento elettrico Collegamento elettrico AVVERTENZA Gli standard di sicurezza richiedono la messa a terra dell'apparecchio. Prima di usare l'apparecchiatura per la prima volta, assicurarsi che l'alimentazione elettrica corrisponda alla tensione e al tipo di alimentazione riportate nella targhetta della lavasto- viglie.
Pagina 30
Inhoud Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardige kwaliteit. Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u zeker zijn van optimale en professionele prestaties van uw apparaat. De handleiding zal u in staat stellen om alle processen perfect en op de meest efficiënte wijze te laten verlopen.
• Onder geen voorwaarde moet u proberen de afwasmachine zelf te repareren. Reparaties die worden uitgevoerd door onervaren personen veroorzaken letsel of storingen. Raad- pleeg ELECTROLUX Service. Sta te allen tijde op het gebruik van originele reserveonder- delen. Algemene veiligheid •...
• Gebruik de afwasmachine nooit als het aansluitsnoer of de waterslangen beschadigd zijn; of als het bedieningspaneel, het werkblad of de plint zodanig beschadigd zijn dat het inwendige van de machine vrij toegankelijk is. Raadpleeg ELECTROLUX Service om gevaarlijke situaties te voorkomen.
Bedieningspaneel Aanpassen van de instelling van de waterhardheid Zoutreservoir Afwasmiddeldoseerbakje Glansmiddeldoseerbakje Typeplaatje Filters Onderste sproeiarm Bovenste sproeiarm Bedieningspaneel Programmakeuzetoetsen Toets uitgestelde start Controlelampjes Aan/uit-toets Functietoetsen Controlelampjes MULTITAB Geeft het activeren/deactiveren van de Multi- tab-functie aan (zie Multitab-functie) Zout Gaat branden als het speciale zout op is. Einde programma Gaat branden als een afwasprogramma is afge- lopen.
Bedieningspaneel Controlelampjes - melding van een alarm als gevolg van storing van de machine 1) Het controlelampje voor zout brandt nooit als er een afwasprogramma bezig is, zelfs als bijvullen van zout noodzakelijk is. Functietoetsen De volgende functies kunnen met behulp van deze toetsen worden geprogrammeerd: •...
Het eerste gebruik 3. Druk op toets C, de lampjes van de toetsen A en B gaan uit terwijl het lampje van toets C blijft knipperen. Tegelijkertijd gaat het controlelampje Einde programma branden om aan te geven dat de geluidssignalen actief zijn. 4.
Gebruik van zout voor de vaatwasser Voorbeelden: Als het huidige niveau 5 is, wordt door toets A één keer in te drukken, niveau 6 geselecteerd. Als het huidige niveau 10 is, wordt door toets A één keer in te drukken, niveau 1 geselecteerd. 5.
Pagina 38
Gebruik van glansspoelmiddel Glansmiddel zorgt ervoor dat het serviesgoed grondig wordt gespoeld en vrij van vlekken en strepen opdroogt. Glansmiddel wordt tijdens de laatste keer spoelen automatisch gedoseerd. 1. Open het reservoir door op de ontgren- delknop (A) te drukken. 2.
Dagelijks gebruik De glansmiddeldosering instellen Stel de dosering van het glansmiddel in overeenstemming met de bereikte eind- en droog- resultaten in met behulp van de 6-standenschakelaar (stand 1 = minimumdosering, stand 6 = maximumdosering). De dosering wordt in de fabriek ingesteld op stand 4. Verhoog de dosering als er na afloop van het pro- gramma waterdruppels of kalkvlekken op het ser- viesgoed achterblijven.
De vaatwasser inruimen • Lichte voorwerpen (kunststofbakjes enz.) moeten in het bovenrek worden geplaatst en zo worden neergezet dat ze niet kunnen bewegen. Het volgende serviesgoed en bestek is voor reiniging in de afwasmachine niet geschikt: in beperkte mate geschikt: •...
De vaatwasser inruimen De bestekmand WAARSCHUWING! Rechtop geplaatste lange messen zijn een potentieel gevaar. Lang en/of scherp snijgereed- schap zoals bijvoorbeeld vleesmessen moeten horizontaal in het bovenrek worden gelegd. Pas op bij het plaatsen of uitnemen van scherpe voorwerpen zoals messen. Opdat alle bestekdelen in de bestekmand door water worden omspoeld, moet u: 1.
De vaatwasser inruimen Bovenrek Plaats klein, teer serviesgoed of lange, puntige be- stekdelen in het bovenrek. • Plaats serviesgoed op en onder de neergeklapte kopjesrekken, zodanig dat ze elkaar niet raken en het water alle voorwerpen kan bereiken. • De kopjesrekken kunnen worden opgeklapt zodat er plaats is voor hoge serviesdelen.
Gebruik van vaatwasmiddelen 1. Trek het bovenrek helemaal naar buiten. 2. Houd het bovenrek vast bij de handgreep, trek het zo ver mogelijk naar boven en laat het dan verticaal naar beneden zakken. Het bovenrek klikt in de onderste of bo- venste positie vast.
De Multi-tabfunctie 2. Vul het afwasmiddelbakje (1) met afwas- middel. De markering geeft de doseerni- veaus aan: 20 = ca. 20 g afwasmiddel 30 = ca. 30 g afwasmiddel. 3. Alle programma's met voorwas hebben een extra dosering afwasmiddel nodig (5/10 g) dat in het afwasmiddelbakje voor de voorwas (2) moet worden gedaan.
De Multi-tabfunctie Als het programma eenmaal draait, kan de "-functie" MultitabNIET meer veranderd worden. Als u de "Multitab-functie" wilt uitschakelen, moet u eerst het ingestelde programma an- nuleren en vervolgens de "Multitab-functie" deactiveren. In dat geval moet u opnieuw een programma (inclusief gewenste opties) instellen. In- of uitschakelen van de Multitab -functie Houd de beide Multitab-toetsen (D en E) ingedrukt, tot het controlelampje van de "Multitab- functie"...
Wasprogramma's Wasprogramma's Programma Mate van Soort ser- Beschrijving programma Verbruikswaarden vervuiling viesgoed INTENSIV Sterk ver- Servies- CARE 70° vuild goed, be- stek, pot- ten en pan- Gemengd Servies- AUTO normaal en goed, be- sterk ver- stek, pot- vuild ten en pan- Licht ver- Servies- 30 MIN...
Een wasprogramma selecteren en starten Een wasprogramma selecteren en starten Selecteer het afwasprogramma en de uitgestelde start met de deur enigszins geopend. De start van het programma of het aftellen voor de uitgestelde start begint pas nadat de deur is gesloten. Tot dat moment kunnen de instellingen nog worden gewijzigd. 1.
De vaatwasser uitruimen De vaatwasser uitruimen • Hete borden zijn gevoelig voor stoten. Het is daarom raadzaam het serviesgoed eerst te laten afkoelen alvorens de machine uit te ruimen. • Ruim eerst het onderrek en dan het bovenrek uit; hiermee voorkomt u dat er water van het bovenrek op het serviesgoed in het onderrek druppelt.
Onderhoud en reiniging 3. Draai de greep ongeveer een kwartslag naar links en verwijder het filtersysteem. 4. Pak het grof filter (A) beet bij de greep en verwijder het microfilter (B). 5. Maak alle filters onder stromend water grondig schoon. 6.
Problemen oplossen Wij adviseren eenmaal per 3 maanden een afwasprogramma voor ernstig vervuild servies- goed te draaien met afwasmiddel, maar zonder serviesgoed. Als de afwasmachine langere tijd niet wordt gebruikt Als u de afwasmachine gedurende langere tijd niet gebruikt, adviseren wij u: 1.
Pagina 51
Problemen oplossen Storingscode en storing Mogelijke oorzaak en oplossing • 2 keer knipperen van het controlelampje ein- • De waterafvoerslang is niet juist geplaatst of de programma, is gebogen of geknikt. Het afwaswater wordt niet afgevoerd. Controleer de aansluiting van de wateraf- voerslang.
Technische gegevens Het afwasresultaat is niet bevredigend • Als er kalkresten op het serviesgoed achter- blijven; het zoutreservoir is leeg of de water- ontharder is op het onjuiste niveau ingesteld. • De afvoerslang is niet correct aangesloten. • Het deksel van het zoutreservoir is niet goed gesloten.
Montage Onderrek met bestekmand Bestekmandje 1) Als er kopjesrekken aan de linkerkant zijn geplaatst, verwijder deze dan. Montage-instructies Montage WAARSCHUWING! Alle elektrotechnische en/of loodgieterswerkzaamheden die nodig zijn voor de installatie van het apparaat dienen te worden uitgevoerd door een erkend installateur. Verwijder alle verpakkingsmaterialen alvorens de machine te plaatsen.
Aansluiting aan de waterleiding Let op! Volg nauwgezet de instructies op de bijgeleverde mal voor de inbouw van de af- wasmachine en plaatsing van het meubelpaneel. Er zijn geen verdere openingen voor de ontluchting van de afwasmachine vereist, maar alleen om de watertoevoer- en afvoerslang en het aansluitsnoer door te laten. De afwasmachine is voorzien van stelvoetjes voor het instellen van de hoogte.
• Ais de watertoevoerslang of de veiligheidsklep beschadigd raken, trek dan direct de stekker uit het stopcontact. • Een watertoevoerslang met veiligheidsklep mag alleen worden vervangen door een spe- cialist of door ELECTROLUX Service. WAARSCHUWING! Waarschuwing! Gevaarlijke spanning. Aansluiting waterafvoerslang Het uiteinde van de afvoerslang kan op de volgende manieren worden aangesloten: 1.
Aansluiting aan het elektriciteitsnet water aan het afvoeren is, aangezien het water dan weer in de machine terug kan lopen. Als u voor de afvoerslang een verlengstuk gebruikt, mag dit niet langer zijn dan 2 meter en de binnendiameter mag niet kleiner zijn dan de diameter van de meegeleverde slang. Evenmin mag de binnendiameter van de voor de aansluitingen aan de afvoer gebruikte koppelingen kleiner zijn dan de diameter van de bijgeleverde slang.
product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Pagina 60
Voor het on-line bestellen van accessoires, consumables en onderdelen gaat u naar de ’webwinkel’ op: www.aeg.nl...