Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

FFB53627ZM
USER
MANUAL
CS
Návod k použití
Myčka nádobí
NL
Gebruiksaanwijzing
Afwasautomaat
2
27

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor AEG FFB53627ZM

  • Pagina 1 FFB53627ZM Návod k použití Myčka nádobí Gebruiksaanwijzing Afwasautomaat USER MANUAL...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ........26 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nespíš nenajdete. Aby vám sloužil co nejlépe, stačí...
  • Pagina 3: Bezpečnostní Informace

    ČESKY BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí...
  • Pagina 4: Bezpečnostní Pokyny

    Neměňte technické parametry spotřebiče. • Hodnota provozního tlaku vody (minimální a • maximální) musí být v rozmezí 0.5 (0.05) / 10 (1.0) bar (MPa). Dodržujte maximální počet jídelních souprav: 13 . • Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí jej vyměnit •...
  • Pagina 5 ČESKY • Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. • Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem. • Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely. • Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete přívodní...
  • Pagina 6: Popis Výrobku

    či vlhkost, resetovacího softwaru. nebo jsou určeny k signalizaci Upozorňujeme, že některé z těchto informací...
  • Pagina 7: Ovládací Panel

    ČESKY Vyobrazení představuje obecný přehled. Podrobnější informace naleznete v ostatních kapitolách nebo dokumentech dodaných se spotřebičem. 4. OVLÁDACÍ PANEL Tlačítko Zap/Vyp Tlačítko Option Tlačítko Program Kontrolky Kontrolky programů Tlačítko Start Displej Tlačítko Delay 4.1 Kontrolky Kontrolka Popis Kontrolka soli. Zobrazuje se, když zásobník soli potřebuje doplnit. Během probíhajícího programu je vždy vypnutý.
  • Pagina 8: Programy

    Kontrolka Popis Kontrolka sušicí fáze. Zobrazuje se, když je zvolen program se sušicí fází. Bliká během fáze sušení. Ukazatel odkladu. Zobrazuje se, když nastavíte odložený start. Kontrolka GlassCare. Kontrolka ExtraPower. Kontrolka ExtraHygiene. 5. PROGRAMY Pořadí programů v tabulce nemusí odpovídat jejich pořadí na ovládacím panelu.
  • Pagina 9 ČESKY Program Náplň myč‐ Stupeň za‐ Fáze programu Funkce ky nádobí špinění Nádobí, pří‐ Čerstvý • Mytí nádobí při 50 °C • ExtraPower bory • Střední proplachování • GlassCare • Konečné proplacho‐ • ExtraHygiene vání na 50 °C • AirDry Nádobí, pří‐...
  • Pagina 10: Funkce

    Voda (l) Energie (kWh) Trvání (min.) 1)2) Program 10.4 0.630 10.2 0.980 0.650 0.010 1) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, funkcích, množství nádobí a míře zašpinění. 2) Hodnoty pro programy jiné, než ECO, jsou pouze informativní.
  • Pagina 11: Nastavení

    ČESKY Jak provést aktivaci zůstane teplota na hodnotě 65–70 °C po dobu nejméně 10 minut. ExtraPower Jak zapnout funkci Stiskněte ,Option dokud se nerozsvítí ExtraHygiene kontrolka Na displeji se zobrazí aktualizovaná Stiskněte Option, dokud se nerozsvítí délka trvání programu. kontrolka 6.3 ExtraHygiene Na displeji se zobrazí...
  • Pagina 12 Tvrdost vody Německé Francouz‐ mmol/l mg/l (ppm) Clarkovy Úroveň změk‐ stupně ské stupně stupně čovače vody (°dH) (°fH) 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 835 - 904 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3...
  • Pagina 13 ČESKY Následně může začít vyplachování sušicí výkon však vždy používejte změkčovače vody, které trvá pět minut, leštidlo. ve stejném cyklu nebo na začátku Používáte-li standardní mycí prostředek dalšího programu. Tato aktivita zvyšuje u nebo kombinované tablety bez leštidla, programu celkovou spotřebu vody o další signalizaci prázdného dávkovače leštidla čtyři litry a celkovou spotřebu energie o pomocí...
  • Pagina 14: Před Prvním Použitím

    Když AirDry otevře dvířka, na displeji se 3. Potvrďte nastavení stisknutím tlačítka zobrazí zbývající čas spuštěného Zap/Vyp. programu. 7.5 Resetovat na tovární POZOR! nastavení Nepokoušejte se zavřít dvířka spotřebiče po dobu 2 Obnovení továrního nastavení obnoví minut po automatickém tovární...
  • Pagina 15: Denní Používání

    ČESKY Jak doplnit zásobník na sůl 8.2 Jak doplnit dávkovač leštidla 1. Otočením víčka proti směru hodinových ručiček otevřete zásobník na sůl. 2. Do zásobníku na sůl nalijte 1 l vody (pouze při prvním plnění). 3. Naplňte zásobník na sůl 1 kg soli (až se naplní).
  • Pagina 16: Použití Mycího Prostředku

    9.1 Použití mycího Funkce se spustí: • Když se program dokončí. prostředku • Po pěti minutách, kdy nebyl spuštěn žádný program. Spuštění programu 1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu volby programu a dvířka jsou zavřená.
  • Pagina 17: Tipy A Rady

    ČESKY Současně stiskněte Delay a Option, Pokud dvířka otevřete dokud se spotřebič nepřepne do režimu během sušicí fáze na déle volby programu. než 30 sekund, probíhající program se ukončí. Jsou-li Zrušení programu dvířka otevřena prostřednictvím funkce Současně stiskněte a podržte Delay a AirDry, k tomuto nedojde.
  • Pagina 18 10.2 Použití soli, leštidla a prostředek a nevkládejte nádobí do košů. mycího prostředku 4. Po dokončení programu nastavte změkčovač vody na stupeň tvrdosti • Používejte pouze sůl, leštidlo a mycí vody v místě vašeho bydliště. prostředek určený pro myčky nádobí.
  • Pagina 19: Čištění A Údržba

    ČESKY • je použito správné množství mycího 2. Nejprve vyprázdněte dolní koš a prostředku. teprve poté horní. Po dokončení programu 10.6 Vyprazdňování košů může na vnitřních plochách spotřebiče stále zůstávat 1. Nádobí před vyjmutím z myčky voda. nechte vychladnout. Horké nádobí se snadněji poškodí.
  • Pagina 20 1. Otočte filtrem (B) proti směru hodinových ručiček a vyndejte jej. 7. Sestavte filtry (B) a (C). 8. Vložte zpět filtr (B) do plochého filtru (A). Otočte jím po směru hodinových ručiček, dokud se nezajistí. 2. Vyndejte filtr (C) z filtru (B).
  • Pagina 21: Odstraňování Závad

    ČESKY 3. Dolní ostřikovací rameno nainstalujete zpět zatlačením ramene směrem dolů. 2. Ostřikovací rameno omyjte pod tekoucí vodou. Pomocí tenkého špičatého nástroje, např. párátka, odstraňte nečistoty z otvorů. 11.6 Čištění horního ostřikovacího ramene Horní ostřikovací rameno nevyjímejte. Jestliže jsou otvory v ostřikovacím ramenu zanesené, odstraňte ulpívající...
  • Pagina 22 Problém a výstražný kód Možná příčina a řešení Nespouští se program. • Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená. • Stiskněte tlačítko Start. • Pokud je nastaven odložený start, zrušte nastavení ne‐ bo vyčkejte do konce odpočítávání. • Spotřebič zregeneruje pryskyřici uvnitř změkčovače vo‐...
  • Pagina 23 ČESKY Problém a výstražný kód Možná příčina a řešení Spotřebič se během chodu • To je normální. Zajišťují se tím optimální výsledky čiště‐ několikrát zastaví a spustí. ní a úspora energie. Program probíhá příliš dlou‐ • Pokud je nastaven odložený start, zrušte jej nebo vy‐ čkejte do konce odpočítávání.
  • Pagina 24 12.1 Výsledky mytí a sušení nejsou uspokojivé Problém Možná příčina a řešení Špatné výsledky mytí. • Viz „Denní používání“, „Tipy a rady“ a brožurka o plnění košů. • Používejte intenzivnější mycí program. • Zapněte funkci ExtraPower ke zlepšení výsledků mytí...
  • Pagina 25: Technické Údaje

    ČESKY Problém Možná příčina a řešení Po dokončení programu jsou • Mycí tableta se vzpříčila v dávkovači a voda ji zcela v dávkovači zbytky mycího nerozpustila. prostředku. • Voda nemůže vymýt mycí prostředek z dávkovače. Ujistěte se, že ostřikovací ramena nejsou zablokovaná či ucpaná.
  • Pagina 26: Poznámky K Ochraně Životního Prostředí

    Přívod vody min. 5 - max. 60 °C Studená nebo horká voda Kapacita Jídelní soupravy 1) Pro ostatní hodnoty viz typový štítek. 2) Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů energie (např. solární panely), použijte tuto hor‐ kou vodu ke snížení spotřeby energie.
  • Pagina 27: Klantenservice En Service

    14. MILIEUBESCHERMING................... 53 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat je voor dit AEG-product hebt gekozen. We hebben het gecreëerd om jarenlang onberispelijke prestaties te leveren, met innovatieve technologieën die het leven eenvoudiger maken – functies die je wellicht niet op gewone apparaten aantreft.
  • Pagina 28: Veiligheidsinformatie

    VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik.
  • Pagina 29 NEDERLANDS Dit apparaat is bedoeld voor binnenshuis • huishoudelijk gebruik. Dit apparaat kan worden gebruikt in kantoren, • hotelkamers, bed & breakfast-kamers, boerderijgasthuizen en andere soortgelijke accommodaties waar dergelijk gebruik de (gemiddelde) huishoudelijke gebruiksniveaus niet overschrijdt. De specificatie van dit apparaat niet wijzigen. •...
  • Pagina 30: Veiligheidsvoorschriften

    2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2.1 Installeren • Dit apparaat is voorzien van een 13 A stekker. Als de zekering van de WAARSCHUWING! stekker vervangen moet worden, Alleen een erkende moet een ASTA (BS 1362)-zekering installatietechnicus mag het van 13-ampère worden gebruikt apparaat installeren.
  • Pagina 31: Verwijdering

    NEDERLANDS • Vaatwasmiddelen zijn gevaarlijk. Volg inclusief resetsoftware. Houd er de veiligheidsinstructies op de rekening mee dat sommige van deze verpakking van het vaatwasmiddel op. reserveonderdelen alleen beschikbaar • Drink en speel niet met het water in zijn voor professionele reparateurs en het apparaat.
  • Pagina 32: Productbeschrijving

    3. PRODUCTBESCHRIJVING Aanrecht Bestekmand Bovenste sproeiarm Onderste korf Onderste sproeiarm Bovenste korf Filters De afbeelding is een algemeen overzicht. Typeplaatje Raadpleeg voor meer details Zoutreservoir andere hoofdstukken en/of Luchtventilatie documenten die bij het Glansmiddeldoseerbakje apparaat zijn meegeleverd. Afwasmiddeldoseerbakje...
  • Pagina 33: Bedieningspaneel

    NEDERLANDS 4. BEDIENINGSPANEEL Aan/uit-toets Option-toets Program-toets Controlelampjes Programma-controlelampjes Start-toets Display Delay-toets 4.1 Indicatielampjes Indicatie‐ Beschrijving lampje Indicatielampje zout. Dit is aan als het zoutreservoir bijgevuld dient te wor‐ den. Het is altijd uit als het programma in werking is. Indicatielampje glansspoelmiddel. Dit is aan als het glansspoelmiddeldo‐ seerbakje bijgevuld dient te worden.
  • Pagina 34: Programma's

    Indicatie‐ Beschrijving lampje Indicatielampje ExtraPower. Indicatielampje ExtraHygiene. 5. PROGRAMMA’S De volgorde van de programma´s in de tabel geeft mogelijk hun volgorde op het bedieningspaneel niet weer. Programma Lading vaat‐ Mate van Programmafasen Opties wasser bevuiling Serviesgoed, Standaard, • Voorspoelen •...
  • Pagina 35 NEDERLANDS Programma Lading vaat‐ Mate van Programmafasen Opties wasser bevuiling Serviesgoed, Alles • Voorspoelen bestek, pot‐ • Vaatwassen op 50 - ten, pannen 60 °C • Tussentijdse spoeling • Laatste spoeling 60 °C • Drogen • AirDry Geen De binnen‐ •...
  • Pagina 36: Informatie Voor Testinstituten

    Water (l) Energieverbruik Duur (min) 1)2) Programma (kWh) 0.010 1) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties, de hoeveelheid vaat en mate van vervuiling kunnen de verbruikswaarden veranderen. 2) De waarden voor andere programma's dan ECO zijn slechts indicatief.
  • Pagina 37: Instellingen

    NEDERLANDS 6.3 ExtraHygiene Het activeren van ExtraHygiene Deze optie zorgt voor meer hygiënische resultaten door de temperatuur tijdens de Druk op Option totdat het laatste spoelfase gedurende minstens 10 indicatielampje aangaat. minuten tussen 65 °C en 70 °C te Het display geeft de bijgewerkte houden.
  • Pagina 38 Duitse gra‐ Franse gra‐ mmol/l mg/l (ppm) Clarke Niveau water‐ den (°dH) den (°fH) graden ontharder 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 645 - 754 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4...
  • Pagina 39: Het Instellen Van Het Wateronthardingsniveau

    NEDERLANDS waterverbruik van een programma met 4 multitabletten, kun je de aanduiding voor liter en het totale energieverbruik van het bijvullen van het glansmiddel een programma met 2 Wh. Het spoelen deactiveren. Voor de beste van de waterontharder eindigt met een droogprestaties dien je echter altijd volledige afvoer.
  • Pagina 40: Deactiveren Van Airdry

    1. Druk op Delay. • Het indicatielampje blijft knipperen. • De resterende indicatielampjes zijn uit. • Het display toont de huidige instelling: – = AirDry is uitgeschakeld. – = AirDry is ingeschakeld. 2. Druk op Delay om de instelling te wijzigen.
  • Pagina 41: Het Zoutreservoir Vullen

    NEDERLANDS 3. Vul het glansspoelmiddeldoseerbakje. 4. Draai de waterkraan open. 5. Start een programma om resten te verwijderen die misschien nog in het apparaat zijn achtergebleven. Gebruik geen afwasmiddel en plaats geen vaat in de korven. Na het starten van het programma laadt 6.
  • Pagina 42: Dagelijks Gebruik

    3. Verwijder gemorst glansspoelmiddel U kunt de met een absorberend doekje om te programmakeuzeknop voorkomen dat er te veel schuim kiezen (B) tussen stand 1 ontstaat. (laagste hoeveelheid) en 4. Sluit het deksel. Zorg ervoor dat de stand 4 of 6 (hoogste ontgrendelknop op zijn plaats hoeveelheid).
  • Pagina 43: Aanwijzingen En Tips

    NEDERLANDS 3. Stel de bruikbare opties in. Probeer de deur van het 4. Druk op Start om het programma te apparaat niet binnen 2 starten. minuten nadat AirDry hem • Het indicatielampje van de automatisch opent te lopende fase is aan. openen, want dit kan schade •...
  • Pagina 44: Gebruik Van Zout, Glansmiddel En Vaatwasmiddel

    • Spoel de vaat niet eerst af. Het • Vaatwasmiddeltabletten lossen bij verhoogt het water- en korte programma's niet geheel op. energieverbruik. Kies indien nodig Om te voorkomen dat een programma met voorwasfase. vaatwasmiddelresten op het servies • Verwijder grotere voedselresten van...
  • Pagina 45: De Korven Inruimen

    NEDERLANDS 10.4 De korven inruimen • De filters schoon zijn en correct zijn geïnstalleerd. • Gebruik altijd de hele ruimte van de • De dop van het zoutreservoir vastzit. korven. • De sproeiarmen niet verstopt zijn. • Gebruik het apparaat alleen om voor •...
  • Pagina 46: Vreemde Voorwerpen Verwijderen

    Volg de instructies op de verpakking van de producten zorgvuldig op. • Gebruik het automatische reinigingsprogramma voor optimale reinigingsresultaten. • Het regelmatig gebruiken van korte programma´s kan ophoping van vet en kalk in het apparaat tot gevolg hebben.
  • Pagina 47: De Onderste Sproeiarm Reinigen

    NEDERLANDS LET OP! Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat beschadigen. 11.5 De onderste sproeiarm reinigen We raden u aan om de onderste sproeiarm regelmatig schoon te maken, om te voorkomen dat de gaten verstopt raken met vuil.
  • Pagina 48: Probleemoplossing

    11.6 De bovenste sproeiarm reinigen Verwijder de bovenste sproeiarm niet. Als de openingen in de sproeiarm verstopt zijn, verwijder dan de resterende vervuilingsdelen met een dun, puntig voorwerp, bijv. een tandenstoker. 12. PROBLEEMOPLOSSING zonder contact op te nemen met een WAARSCHUWING! erkend servicecentrum.
  • Pagina 49 NEDERLANDS Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossing De machine pompt geen wa‐ • Controleer of de gootsteenafvoer niet verstopt is. ter weg. • Controleer of het binnenfiltersysteem niet verstopt is. Op het display verschijnt • Controleer of de afvoerslang geen knikken of bochten i20.
  • Pagina 50 Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossing De resterende duur in het • Dit is geen defect. Het apparaat werkt correct. display wordt verlengd en schakelt bijna naar het eind van de programmatijd. Kleine lekkage van de deur •...
  • Pagina 51: De Was- En Droogresultaten Zijn Niet Naar Tevredenheid

    NEDERLANDS 12.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheid Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Slechte wasresultaten. • Raadpleeg Dagelijks gebruik, Tips en advies en de folder voor het laden van de korf. • Gebruik een intensiever wasprogramma. • Activeer de optie ExtraPower om de wasresultaten van een geselecteerd programma te verbeteren.
  • Pagina 52: Technische Informatie

    Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Er bevinden zich aan het ein‐ • De vaatwastablet raakte klem in het doseerbakje voor de van het programma resten het vaatwasmiddel en is daardoor niet volledig wegge‐ van het vaatwasmiddel in het spoeld door het water.
  • Pagina 53: Link Naar De Eu-Epreldatabank

    NEDERLANDS Watertoevoerdruk Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 10 (1.0) Watertoevoer min. 5 - max. 60 °C Koud water of warm water Capaciteit Plaatsinstellingen 1) Zie het typeplaatje voor andere waarden. 2) Als het hete water door een alternatieve energiebron wordt geproduceerd (bijv. zonnepanelen), ge‐ bruik dan de heetwatervoorziening om het energieverbruik te verminderen.
  • Pagina 56 www.aeg.com/shop...

Inhoudsopgave