NL
4
Voorzie een inbouwopening in de plint/wand of
plafond met volgende afmetingen:
123 x 805 mm (tolerantie -0/+1 mm)
Voorzie voldoende inbouwruimte: de minimale
inbouwdiepte = 295mm
Minimum hoogte van de plint: 150mm
Afhankelijk van de plaats dient u daarmee rekening
te houden bij het uitsnijden van de openingen in de
plint of plafond.
5
Voorzie een opening in de kast om met een
afvoerkanaal toegang te hebben tot de aansluitpijp.
Duid de positionering van de opening voor de ronde
aansluitpijp/afvoerkanaal aan en maak hier een
gepaste opening. Hou rekening met het type buis
(rond ø150 mm of plat 89 x 222 x 1000 mm).
6
Open de recirculatiebox door op de zijkant te drukken
(sticker "hier drukken") tot je een click hoort. Het
rooster is nu volledig los. Haal de monoblockfilters
uit de recirculatiebox.
Plaats de recirculatiebox in de gemaakte plint
opening.
7
Regel de hoogte van de box met de instelschroef
aan de binnenzijde van de recirculatiebox of gebruik
een andere ondersteuning om de box recht in de
opening te plaatsen voor een optimaal resultaat.
FR
4
Prévoir une ouverture d'encastrement dans la plinthe/
le cloison ou le plafond aux dimensions suivantes:
123 x 805 mm (tolérance -0/+1 mm)
Prévoir suffisamment d'espace d'encastrement:
la profondeur d'encastrement minimum est de
295 mm. Hauteur minimum de la plinthe: 150mm
En fonction de l'endroit, il faut tenir compte de
ces données lors de la découpe des trous dans la
plinthe ou le plafond.
5
Prévoir une ouverture dans le boîtier afin de permettre
l'accès au conduit de raccordement par un conduit
de vidange. Marquer le positionnement de l'ouverture
pour le conduit rond de raccordement ou le conduit
de vidange et créer une ouverture adéquate. Tenir
compte du type de conduit (rond ø150 mm ou plat
89 x 222 x 1000 mm).
6
Ouvrir la boîte d'encastrement en appuyant sur
le côté (étiquette: "appuyer ici") jusqu'à entendre
un clic. Maintenant la grille est complètement
détachée. Enlever les filtres monobloc de la boîte
de recirculation.
7
Poser la boîte de recirculation dans l'ouverture de
plinthe créée.
Régler la hauteur de la boîte au moyen de la vis de
réglage à l'intérieur de la boîte de recirculation ou
utiliser un autre support afin de poser la boîte de
façon bien droite dans l'ouverture afin d'obtenir un
résultat optimum.
DE
4
Schaffen Sie in dem Sockel/der Wand oder Decke
einen Ausschnitt mit den folgenden Abmessungen:
123 x 805 mm (Toleranz -0/+1 mm)
Sehen Sie genügend Platz für den Einbau vor: minimale
Einbautiefe = 295 mm
Minimale Höhe der Holzleiste: 150 mm
Je nach Ort ist dies beim Herstellen des Ausschnitts
in dem Sockel oder der Decke zu berücksichtigen
5
Stellen Sie eine Öffnung im Schrank her, um mit einem
Ableitungskanal Zugang zum Anschlussrohr zu be-
kommen. Markieren Sie die Positionierung der Öffnung
für das runde Anschlussrohr/den Ableitungskanal und
schaffen Sie hier einen passenden Ausschnitt. Berück-
sichtigen Sie den Rohrtyp (rund ø150 mm oder flach
89 x 222 x 1000 mm).
6
Öffnen Sie die Einbaubox, indem Sie auf die Seiten-
fläche drücken (Aufkleber "hier drücken"), bis ein
Klickgeräusch zu hören ist. Das Gitter ist jetzt voll-
ständig lose. Nehmen Sie die Monoblockfilter aus der
Umluftbox heraus.
Platzieren Sie die Umluftbox in dem hergestellten
Sockelausschnitt.
7
Justieren Sie die Höhe der Box mit der Einstellschraube
auf der Innenseite der Umluftbox oder benutzen Sie
eine andere Halterung, um die Box gerade in dem
Ausschnitt anzuordnen und dadurch ein optimales
Ergebnis zu erreichen.
EN
4
Provide an opening in the plinth / wall or ceiling
with the following dimensions:
123 x 805 mm (tolerance -0 / + 1 mm)
Provide sufficient installation space: the minimum
installation depth = 295mm
Minimum height of the plinth: 150mm
Depending on the location, be aware of the cutting
out openings in the plinth or ceiling.
5
Make an opening in the kitchen cabinet to have
access to the connection. Mark the positioning
from the opening for the round connection pipe /
outlet and make a suitable opening here. Keep in
mind the type of tube (round ø150 mm or flat 89 x
222 x 1000 mm).
6
Open the built-in box by pressing on the side (sticker
"press here") until you hear a click. The grid is now
completely loose. Remove the monoblock filters
from the recirculation box.
Place the recirculation box in the created opening.
7
Adjust the height of the box with the adjusting
screw on the inside of the recirculation box or use
another one support to place the box straight in
the opening for optimal results.
9