Download Print deze pagina

Advertenties

NL
1
Controleer aan de hand van tekening of alle montage-
materialen meegeleverd zijn. De filters bevinden
zich in het toestel.
2
Positionering uitblaasopening:
Voor installatie moet u bepalen waar de uitblaasopening
moet komen; bovenaan/onderaan of achteraan/zijkant,
dit afhankelijk van de inbouwlocatie (plafond, wand
of plint)
3
A. Om uit te blazen naar boven of onder, dient u de
rechthoekige uitgang aan de zijkant of achterkant
af te sluiten:
• Schroef de uitblaasopening los
• Kleef de mousse boord op de randen van de
afdekplaat (meegeleverd)
• Plaats de afdekplaat voor de uitblaasopening
• Schroef de uitblaasopening terug vast
B. Verwijder de voorgeperforeerde doorlaat en de
onderliggende isolatie.
C. Als u de uitblaasopening achteraan wil plaatsen:
• Schroef de uitblaasopening los
• Draai de uitblaasopening
• Schroef de uitblaasopening terug vast met de
uitblaasopening achteraan
FR
1
Vérifiez sur que tout le matériel de montage est inclus.
Les filtres se trouvent à l'intérieur de l'appareil.
2
Positionnement bouche de soufflage:
Avant l'installation il faut déterminer la position de la
sortie de soufflage; en haut/en bas ou à l'arrière ou
sur le côté, en fonction de l'endroit d'encastrement
(plafond, cloison ou plinthe)
3
A. Afin de pouvoir souffler vers le haut ou le bas, il
faut fermer la sortie rectangulaire sur le côté ou
à l'arrière:
• Dévisser la sortie de soufflage
• Coller le bord de mousse sur les bords de la
plaque de recouvrement (fournie)
• Poser la plaque de recouvrement devant la sortie
de soufflage
• Revisser la sortie de soufflage
B. Enlever le passage perforé ainsi que l'isolation
en-dessous.
C. Si vous voulez installer la sortie de soufflage à
l'arrière:
• Dévisser la sortie de soufflage
• Tourner la sortie de soufflage
• Revisser la sortie de soufflage en positionnant la
sortie à l'arrière

4 INSTALLATIE

4 INSTALLATION
7
DE
1
Überprüfen Sie ob alle Montagematerialien vorhanden
sind. Die Filters befinden sich im Inneren des Gerätes.
3
Positionierung der Ausblasöffnung:
Legen Sie vor dem Einbau fest, wo die Ausblasöffnung
positioniert werden soll: vorne/unten oder hinten/
seitlich. Die Position hängt von dem Einbauort ab
(Decke, Wand oder Sockelleiste).
3
A. Um die Luft nach oben oder unten auszublasen,
muss der rechtwinkelige Ausgang auf der Seitenfläche
oder der Rückseite geschlossen werden:
• Schrauben Sie die Ausblasöffnung los.
• Kleben Sie die Schaumstoffplatte auf die Ränder
der Abdeckplatte (mitgeliefert).
• Positionieren Sie die Abdeckplatte vor der
Ausblasöffnung.
• Schrauben Sie die Ausblasöffnung wieder fest.
B. Entfernen Sie den vorperforierten Durchlass und
die darunter liegende Isolierung.
C. Wenn Sie die Ausblasöffnung hinten anordnen
möchten:
• Schrauben Sie die Ausblasöffnung los.
• Drehen Sie die Ausblasöffnung.
• Schrauben Sie die Ausblasöffnung wieder mit der
Öffnung nach hinten fest.
EN
1
Check that all the materials for installation have
been supplied. The filters are located inside the
unit.
2
Positioning the discharge opening:
Before installation, you must determine where the
outlet opening should be; top / bottom or back
/ side, this depending on the installation location
(ceiling, wall or plinth).
3
A. For outlet top or bottom, close the rectangular
exit on the side or back:
• Unscrew the discharge opening
• Stick the mousse board on the edges of the cover
plate (supplied)
• Place the cover plate in front of the outlet opening
• Mount the the discharge opening with the screws.
B. Remove the pre-perforated passage and the
underlying isolation.
C. If you want to place the discharge opening at
the back:
• Unscrew the discharge opening
• Turn the discharge opening
• Screw the discharge opening back with the opening
at the back.
4 INSTALLATION
4 INSTALLATION

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

79324007933400