Samenvatting van Inhoud voor Renkforce RF-DAB-IR-1700
Pagina 1
Bedienungsanleitung Internet-DAB-Radio RF-DAB-IR-1700 Best.-Nr. 2134020 Seite 2 - 39 Operating Instructions Internet-DAB-Radio RF-DAB-IR-1700 Item No. 2134020 Page 40 - 77 Notice d’emploi Radio Internet-DAB RF-DAB-IR-1700 N° de commande 2134020 Page 78 - 115 Gebruiksaanwijzing Internet-DAB-Radio RF-DAB-IR-1700 Bestelnr. 2134020 Pagina 116 - 153...
Pagina 2
Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................3 Symbol-Erklärung ..............................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 Lieferumfang ................................4 Sicherheitshinweise .............................5 a) Allgemein ...............................5 b) Netzteil ................................6 c) Batterien ................................7 Merkmale und Funktionen ...........................7 Einzelteile und Bedienelemente ..........................8 Aufstellung .................................10 Inbetriebnahme ..............................10 a) Anschluss von Zusatzgeräten ........................10 b) Netzwerkanschluss ............................11 c) Anschluss der Wurfantenne ........................
Pagina 3
1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
Pagina 4
Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. Der Gebrauch dieser Wortmarke ® wurde lizenziert. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten. 4. Lieferumfang • Internet-DAB-Radio RF-DAB-IR-1700 • Netzteil • Fernbedienung • Batterien • Audioleitung • Wurfantenne • WLAN Antenne...
Pagina 5
5. Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Pagina 6
• Achten Sie während des Betriebs auf eine ausreichende Belüftung des Gerätes. Decken Sie Belüftungsöffnungen nicht durch Zeitschriften, Decken, Vorhänge o.ä. ab. • Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Gerät ab. • Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Swimmingpools oder spritzendem Wasser in Betrieb.
Pagina 7
c) Batterien • Batterien gehören nicht in Kinderhände. • Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Ansonsten besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf. • Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn Sie sie längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden.
Pagina 8
7. Einzelteile und Bedienelemente ANTENNA DC IN DAB/FM WLAN ANTENNA 10 11 14 15 1 Taste 9 Drehregler TUNE/SELECT 2 Anschluss 10 Anschluss WLAN ANTENNA 3 Standby-Anzeige 11 Anschluss LAN 4 IR-Empfänger 12 Anschluss DIGITAL OUTPUT 5 Display 13 Anschluss LINE OUT 6 Taste MENU 14 Anschluss ANTENNA DAB/FM 7 Taste BACK...
Pagina 10
8. Aufstellung Berücksichtigen Sie bei der Wahl des Aufstell- bzw. Montageortes die Raumgegebenheiten, wie z.B. die Lage der nächsten Steckdose etc. Achten Sie bei der Auswahl des Aufstell- bzw. Montageortes auch darauf, dass direktes Sonnenlicht, Vibrationen, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit vermieden werden müssen. Es dürfen sich keine starken Transformatoren oder Motoren in der Nähe des Gerätes befinden.
Pagina 11
b) Netzwerkanschluss Wenn Sie das Radiogerät über ein Netzwerkkabel mit Ihrem Netzwerk verbinden möchten, stecken Sie das Netzwerkkabel an den Anschluss LAN (11) an. Eine Konfiguration ist beim Netzwerkanschluss über ein Netzwerkkabel normalerweise nicht nötig. An Ihrem Router muss lediglich DHCP aktiviert sein (siehe Anleitung zu Ihrem Router). c) Anschluss der Wurfantenne Um einen guten DAB- und FM-Empfang zu gewährleisten, muss die Wurfantenne angeschlossen werden.
Pagina 12
10. Bedienung a) Ersteinrichtung Anschluss über Netzwerkkabel Wenn das Gerät über ein Netzwerkkabel mit Ihrem Router verbunden ist, erfolgt die Ersteinrichtung des Netzwerks automatisch. Nach dem Bootvorgang wird direkt das Hauptmenü angezeigt. An Ihrem Router muss DHCP aktiviert sein (siehe Anleitung zu Ihrem Router). Anschluss über WLAN Beim ersten Einschalten des Geräts, oder wenn Sie es zuvor auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt hatten, erscheint nach dem Einschalten im Display (5) die folgende Meldung.
Pagina 13
Anmeldung mit Smartphone und APP • Laden Sie die APP „Esptouch“ aus dem iOS App Store oder aus dem Android Play Store auf Ihr Smartphone. • Verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem WLAN-Netz, mit dem das Gerät verbunden werden soll. Es wird empfohlen, das Radio etwa 2 Meter vom WLAN Router aufzustellen, um eine gute Verbindung zu gewährleisten.
Pagina 14
Anmeldung mit Eingabe des Netzwerkschlüssels (wenn am WLAN-Router keine WPS-Funktion vorhanden) • Wählen Sie im nächsten Bildschirm „Add AP (Scan)“ und bestätigen Sie die Eingabe wieder, wie oben beschrieben. • Das Radiogerät sucht nun alle empfangbaren WLAN-Router in der Nähe und listet diese auf. • Wählen Sie den gewünschten WLAN-Router aus und bestätigen Sie die Eingabe.
Pagina 15
b) Grundfunktionen Ein-/Ausschalten • Um den Standby-Betrieb ein- bzw. auszuschalten, drücken Sie die Taste (1) am Gerät oder auf der Fernbedienung. Im Standby-Betrieb zeigt das Display (5) Datum und Uhrzeit an. Außerdem leuchtet die Standby-Anzeige (3). • Um die Stromversorgung des Gerätes ein- bzw. auszuschalten, betätigen Sie den Schalter ON/OFF (16) auf der Geräterückseite.
Pagina 16
Funktion weiterer Tasten • Mit den Tasten (19) bzw. (29) gelangen Sie direkt zur Favoritenliste, um Sender zu speichern oder gespeicherte Sender anzuwählen. • Die Taste (21) öffnet direkt die Einstellungen für den Wecker. • Die Taste DIMMER (34) öffnet direkt die Einstellungen für die Displayhelligkeit. • Im Standby-Modus kann die Displayhelligkeit durch Drehen des Drehreglers TUNE/SELECT (9) manuell eingestellt werden.
Pagina 17
Menüebene 1 Menüebene 2 Kurzbeschreibung Meine Favoriten Anwahl der Favoritenliste Direkte Anwahl über die Taste (29) möglich Internet Radio Skytune Suche nach Internet-Radiosendern anhand verschiedener Kriterien Direkte Anwahl über die Taste MODE (28) möglich Suche (Skytune) Suche nach Internet-Radiosendern anhand der Sendernamen Historie Suche nach Internet-Radiosendern anhand...
Pagina 18
Menüebene 1 Menüebene 2 Kurzbeschreibung Einstellungen Netzwerk Einstellungen zu Ihrem Netzwerk Datum & Uhrzeit Einstellung von Datum/Uhrzeit Sprache Einstellung Menüsprache DAB Konfiguration Suchlauf im DAB-Empfangsbereich Senderliste der gefundenen DAB-Sender FM Konfiguration Einstellung des FM-Empfangsbereichs Suchlauf im FM-Empfangsbereich Senderliste der gefundenen FM-Sender Lokalsender Einstellungen zur Auswahl der lokalen Sender, die über die Taste LOCAL (25) abrufbar sind...
Pagina 19
Menüebene 1 Menüebene 2 Kurzbeschreibung Einstellungen Info Abruf von Informationen zum Netzwerk und zum Gerät Direkte Anwahl über die Taste INFO (27) möglich Software Update Aktualisierung der Software Werkseinstellungen Setzt das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen zurück ACHTUNG - persönliche Einstellungen werden gelöscht d) Betriebsart Internet-Radio Internet Radiosender suchen...
Pagina 20
Abruf von Senderinformationen Während ein Sender wiedergegeben wird, können Sie weitere Informationen zu diesem Sender bzw. zum gerade abgespielten Titel oder zu Uhrzeit und Datum abrufen. Die zur Verfügung stehenden Informationen sind teilweise von den Inhalten, die vom Sender ausgestrahlt werden abhängig.
Pagina 21
• Drücken Sie die Taste MENU (6) oder die Taste (23) an der Fernbedienung und wählen Sie mit dem Drehregler TUNE/SELECT (9) oder den Pfeiltasten (20) den Menüpunkt „MEDIA CENTER“ aus. Der Menüpunkt „MEDIA CENTER“ ist auch direkt durch Drücken der Taste MODE (28) erreichbar. • Drücken Sie den Drehregler TUNE/SELECT (9) oder die Taste OK (30) um die Auswahl zu bestätigen.
Pagina 22
f) Betriebsart DAB-Radio Für diese Betriebsart muss die beiliegende Wurfantenne an den Anschluss ANTENNA DAB/FM (14) angeschlossen sein. Eine Netzwerkverbindung ist für diese Betriebsart nicht erforderlich. Falls wenig oder keine Sender empfangen werden können, ändern Sie die Ausrichtung der Wurfantenne oder den Standort des Gerätes.
Pagina 23
Senderliste verwalten • Markieren Sie den zu bearbeitenden Sender in der Senderliste. • Drücken Sie die Taste FORWARD (8) oder die entsprechende Pfeiltaste (20) an der Fernbedienung. • Im Menü erscheinen nun weitere Optionen, mit denen der Sender verschoben oder gelöscht werden kann. g) Betriebsart FM-Radio Für diese Betriebsart muss die beiliegende Wurfantenne an den Anschluss ANTENNA DAB/FM (14) angeschlossen sein.
Pagina 24
Abruf von Senderinformationen Während ein Sender wiedergegeben wird, können Sie weitere Informationen zu diesem Sender bzw. zum gerade abgespielten Titel oder zu Uhrzeit und Datum abrufen. Die zur Verfügung stehenden Informationen sind teilweise von den Inhalten, die vom Sender ausgestrahlt werden abhängig.
Pagina 25
h) Favoriten Die Favoritenliste speichert Internet-Sender, DAB-Sender und FM-Sender gemeinsam in einer Liste ab. So haben Sie einfachen Zugriff auf alle gespeicherten Sender, ohne zuerst die betreffende Betriebsart wählen zu müssen. Es können max. 99 Favoriten gespeichert werden. Sender zur Favoritenliste hinzufügen • Stellen Sie den Sender, der zu Ihrer Favoritenliste hinzugefügt werden soll in der jeweiligen Betriebsart ein.
Pagina 26
Verwaltung der Favoritenliste mit einem Computer oder Smartphone Sie können Ihre Favoritenliste auch über Ihren Computer oder Ihr Smartphone verwalten. Hier können Sie Sender bearbeiten. hinzufügen, verschieben oder löschen. Das Gerät, über das die Verwaltung erfolgt, muss sich im gleichen Netzwerk, wie das Radiogerät befinden. Abruf der IP-Adresse • Drücken Sie die Taste MENU (6) oder die Taste (23) an der Fernbedienung und wählen Sie mit dem Drehregler TUNE/SELECT (9) oder den Pfeiltasten (20) den Menüpunkt „EINSTELLUNGEN“...
Pagina 27
Nummer in der Liste CHANNEL NAME Sendername CHANNEL URL Adresse des Audio Streams bzw. DAB- oder FM-Daten PLAY Spielt den jeweiligen Sender ab EDIT Ändert die angezeigten Informationen des jeweiligen Senders DELETE Löscht den jeweiligen Sender aus der Liste CHANNEL PLAYING Aktuell gehörter Sender ON DEVICE DELETE FROM MY...
Pagina 28
• Wenn der Sender gefunden wurde, klicken Sie auf das Herzsymbol. • Es öffnet sich ein Fenster, in das Sie eingeben, ob der Sender zur Favoritenliste hinzugefügt werden soll (Add station...) oder abgespielt werden soll (Listen to station...). • Geben Sie die IP-Adresse des Radiogerätes in das entsprechende Feld ein. • Wählen Sie SEND, um die Aktion auszuführen oder CLOSE, um sie abzubrechen.
Pagina 29
i) Bluetooth Wiedergabe ® Bevor eine Übertragung zwischen Ihrem Bluetooth Gerät und dem Radiogerät möglich ist, müssen beide Geräte ® miteinander gekoppelt werden. Dieser Vorgang wird „Pairing“ genannt. Wenn bereits eine Koppelung zu einem Bluetooth Gerät besteht, wird diese automatisch wiederhergestellt, ®...
Pagina 30
• Der Wecker ist nun aktiv und eingerichtet. Sie können das Menü jetzt verlassen. • Im Display (5) erscheint bei aktivierter Weckfunktion ein entsprechendes Symbol. Alarm ausschalten • Wenn der Alarm ertönt, können Sie ihn durch Drücken der Taste (1) ausschalten. • Der Alarm wird dadurch bis zur nächsten Weckzeit ausgeschaltet.
Pagina 31
l) Sleeptimer Mit dieser Funktion können Sie das Gerät nach einer einstellbaren Zeit automatisch abschalten, um z.B. mit Musik einzuschlafen. • Drücken Sie die Taste MENU (6) oder die Taste (23) an der Fernbedienung und wählen Sie mit dem Drehregler TUNE/SELECT (9) oder den Pfeiltasten (20) den Menüpunkt „SLEEP TIMER“ aus und bestätigen Sie die Auswahl.
Pagina 32
WiFi Netzwerk AP hinzufügen/entfernen AP Hinzufügen (Scan): Gehen Sie wie unter „Bedienung/Ersteinrichtung“ beschrieben vor AP Hinzufügen (WPS Taste): Aktivieren Sie diesen Punkt und drücken Sie die WPS-Taste an Ihrem Router, um den Netzwerkzugang komfortabel ohne Eingabe des Netzwerkschlüssels herzustellen. Add AP (SmartConfig): zur Konfiguration des Netzwerkzugangs mit einem Smartphone und zugehöriger APP. AP entfernen: zur Entfernung eines bestehenden Netzwerkzugangs.
Pagina 33
„DAB Konfiguration“ • DAB Speichersuchlauf Durchführung eines Sendersuchlaufs im DAB-Bereich. Alle gespeicherten DAB-Sender werden gelöscht. • DAB Radio Speicher Anzeige der gefundenen DAB-Sender. Drücken Sie die Taste FORWARD (8) oder die entsprechende Pfeiltaste (20) an der Fernbedienung. Im Menü erscheinen nun weitere Optionen, mit denen der Sender verschoben oder gelöscht werden kann. „FM Konfiguration“...
Pagina 34
„Dimmer“ Hier kann das Verhalten des Displays und die Displayhelligkeit eingestellt werden. Dieser Menüpunkt kann auch direkt über die Taste DIMMER (34) angewählt werden. • Der Modus legt fest, ob das Display nach einiger Zeit der Nichtbenutzung gedimmt wird oder nicht. • Die Helligkeitseinstellung (Stufe) legt die Displayhelligkeit für gedimmten und nicht gedimmten Zustand fest.
Pagina 35
11. Handhabung • Stecken Sie das Netzteil niemals gleich dann in eine Netzsteckdose, wenn das Gerät von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist.
Pagina 36
Das Radiogerät ist mit Ihrem Netzwerk verbunden, es spielt aber spezielle Sender nicht ab. • Evtl. sendet der Internet Radiosender zum momentanen Zeitpunkt nicht. Dies kann auch in Zusammenhang mit unterschiedlichen Zeitzonen stehen. • Evtl. greifen zu viele Benutzer gleichzeitig auf den Server des Senders zu. Dadurch kann es sein, dass dieser überlastet ist.
Pagina 37
13. Entsorgung a) Produkt Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht werden, müssen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von unsortiertem Siedlungsabfall zu entsorgen ist. Jeder Besitzer von Altgeräten ist verpflichtet, Altgeräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Endnutzer sind verpflichtet, Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden...
Pagina 38
14. Wartung und Reinigung Bevor Sie das Radiogerät reinigen oder warten beachten Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise: Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen können spannungsführende Teile freigelegt werden. Vor einer Wartung oder Instandsetzung muss deshalb das Gerät von allen Spannungsquellen getrennt werden.
Pagina 40
Table of Contents Page Introduction ................................41 Explanation of Symbols .............................41 Intended Use ..............................42 Scope of Delivery ...............................42 Safety Notes ..............................43 a) General ................................43 b) Power Supply ..............................44 c) Batteries ..............................45 Features and Functions .............................45 Components and Control Elements ........................46 Set-Up ................................48 Commissioning ..............................48 a) Connection of additional devices .........................48 b) Network connection .............................49...
Pagina 41
1. Introduction Dear Customer, thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European requirements. To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions! These operating instructions are part of this product. They contain important notes on commissioning and handling.
Pagina 42
Bluetooth SIG, Inc. Use of this word mark was licensed. ® All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved. 4. Scope of Delivery • Internet-DAB-Radio RF-DAB-IR-1700 • Power supply • Remote control • Batteries • RCA cable...
Pagina 43
5. Safety Notes Read the operating instructions attentively and particularly observe the safety notes. If the safety notes and the information in these operating instructions regarding proper handling are not observed, we assume no liability for any resulting injury/property damage. In such cases, the warranty/guarantee will also lapse.
Pagina 44
• Make sure the device is sufficiently ventilated when in operation. Do not cover the ventilation openings with magazines, blankets, curtains or similar. • Do not place any open sources of fire, such as burning candles, on or directly next to the device. • Do not take the device into operation near bathtubs swimming pools or splashing water. • Never operate the device unattended. • Only operate the device in moderate climates, never in tropical climates. b) Power Supply • Use only the enclosed mains adapter to supply the radio with power.
Pagina 45
c) Batteries • Keep batteries out of reach of children. • Always keep batteries out of the reach of children. Otherwise, there is a danger of them being swallowed by children or pets. If swallowed, consult a doctor immediately. • Remove the batteries from the remote control if you are not using it for an extended period of time to prevent damage to the device by leakage.
Pagina 46
7. Components and Control Elements ANTENNA DC IN DAB/FM WLAN ANTENNA 10 11 14 15 button 9 Rotary knob TUNE/SELECT connection 10 WLAN ANTENNA connection 3 Standby indicator 11 LAN connection 4 IR receiver 12 DIGITAL OUTPUT Connection 5 Display 13 LINE OUT connection MENU button 14 ANTENNA DAB/FM connection...
Pagina 47
button 18 10-button-keyboard button 20 Arrow buttons button button button button 25 LOCAL button button 27 INFO button 28 MODE button button 30 OK button buttons 32 EQ button button 34 DIMMER button 26 27...
Pagina 48
8. Set-Up When selecting the set-up or mounting location, please take into consideration the room layout such as the whereabouts of the nearest socket, etc. When selecting the set-up or installation site, observe that direct sunlight, vibration, dust, heat, cold and moisture must be avoided.
Pagina 49
b) Network connection To connect the radio to your network using a network cable, plug the network cable into the LAN port (11). Configuration is normally not necessary when connecting to the network via a network cable. Only DHCP must be activated on your router (see instructions for your router). c) Connecting the wire antenna To ensure good DAB and FM reception, the wire antenna must be connected.
Pagina 50
10. Operation a) Initial Setup Connection via network cable If the device is connected to your router via a network cable, the initial network setup is automatic. The main menu is displayed directly after the boot process. DHCP must be activated on your router (see the instructions for your router). Connection via WLAN When the device is switched on for the first time, or if you have previously reset it to the factory settings, the following message appears on the display (5) after switching on.
Pagina 51
Registration with Smartphone and APP • Download the APP “Esptouch” from the iOS App Store or the Android Play Store to your smartphone. • Connect your smartphone to the same WLAN network to which the device is to be connected. It is recommended to place the radio about 2 meters from the WLAN router to ensure a good connection.
Pagina 52
Connect by entering the network key (if there is no WPS function on the WLAN router) • On the next screen, select “Add AP (Scan)” and confirm again as described above. • The radio device will now look for all available wireless routers nearby and lists them. • Select the desired WLAN router and confirm the entry. • Enter the network key of your wireless router. Use either the 10-key (18) on the remote control or turn the TUNE/ SELECT knob (9) to select the required digits and characters.
Pagina 53
b) Basic Functions Switching on/off • To turn standby on or off, press the button (1) on the unit or the remote control. The display (5) shows the date and time in standby mode. In addition, the standby indicator (3) will light up. • To switch the power supply of the device on or off, press the ON/OFF switch (16) on the back of the device.
Pagina 54
Function of additional buttons • Press the button (19) or button (29) to directly access the favourites list to store stations or to select stored stations. • The button (21) opens the settings for the alarm directly. • The DIMMER button (34) directly opens the settings for the display brightness. • In standby mode, the display brightness can be adjusted manually by turning the rotary knob TUNE/SELECT (9).
Pagina 55
Menu level 2 Short description Menu level 1 My Favourite Selecting the favorites list Direct selection via (29) button possible Internet Radio Skytune Search for internet radio stations according to various criteria Direct selection via the MODE button (28) possible Search(Skytune) Search for internet radio stations by station name...
Pagina 56
Menu level 2 Short description Menu level 1 Configuration Network Settings for your network Date & Time Setting of Time/Date Language Setting menu language DAB Setup Search in the DAB reception range List of DAB stations found FM Setup Setting the FM reception range Scan in the FM reception range List of FM stations found Local Radio...
Pagina 57
Menu level 2 Short description Menu level 1 Configuration Information Get network and device information Direct selection via the INFO button (27) possible Software Update Updating the software Reset to default Resets the device to factory settings ATTENTION - personal settings will be deleted d) Operating Mode Internet Radio Search internet radio stations...
Pagina 58
Calling station information While a station is playing, you can view more information about that station, the track you are currently playing, or the time and date. The information available depends in part on the content broadcast by the station. It may take some time before all content is available.
Pagina 59
• Press the MENU (6) button or the button (23) on the remote control and use the rotary knob TUNE/SELECT (9) or the arrow buttons (20) to select "MEDIA CENTRE". The "MEDIA CENTRE" menu item can also be accessed directly by pressing the MODE button (28). • Press the rotary knob TUNE/SELECT (9) or the OK button (30) to confirm the selection.
Pagina 60
f) DAB radio mode For this mode of operation, the enclosed wire antenna must be connected to the ANTENNA DAB/FM connector (14). A network connection is not required for this mode. If few or no stations are received, adjust the orientation of the wire antenna or the location of the device. Placing the device near a window will improve the reception quality.
Pagina 61
Manage channel list • Select the station to be edited in the station list. • Press the FORWARD (8) button or the corresponding arrow button (20) on the remote control. • Further options appear in the menu with which the station can be moved or deleted. g) FM radio mode For this mode of operation, the enclosed wire antenna must be connected to the ANTENNA DAB/FM connector (14).
Pagina 62
Calling station information While a station is playing, you can view more information about that station, the track you are currently playing, or the time and date. The information available depends in part on the content broadcast by the station. It may take some time before all content is available.
Pagina 63
h) Favourites The favourites list stores internet, DAB, and FM stations together in one list. This gives you easy access to all stored stations without having to select the appropriate mode first. A maximum of 99 favourites can be saved. Adding stations to the favourites list • Set the station to be added to your favourites list in the respective mode. • Press the button (19) until a small arrow appears at the top left of the display.
Pagina 64
Manage the favourites list using a computer or smartphone You can also manage your favourites list using your computer or smartphone. Here you can edit, add, move or delete radio stations. The device you want to use to manage the radio must be connected to the same network as the radio. Retrieving the IP address • Press the MENU button (6) or the...
Pagina 65
Number in the list CHANNEL NAME Name of station CHANNEL URL Address of the audio stream or DAB or FM data PLAY Plays the respective station EDIT Adjusts the displayed information of the respective sender DELETE Deletes the respective station from the list CHANNEL PLAYING Station currently playing ON DEVICE...
Pagina 66
• Once you have found the station, click on the heart icon. • A window will open in which you enter whether the station must be added to the favourites list (Add station ...) or played (Listen to station ...). • Enter the IP address of the radio in the appropriate field.
Pagina 67
i) Bluetooth playback ® Before transmission between your Bluetooth device and the radio is possible, both devices must be paired together. ® This process is called "pairing". If a pairing to a Bluetooth device already exists, it is automatically restored as soon as both devices are ®...
Pagina 68
• The alarm is now active and set up. You can now leave the menu. • A corresponding symbol appears in the display (5) when the alarm function is activated. Switching off the alarm • When the alarm sounds, you can turn it off by pressing the button (1).
Pagina 69
l) Sleeptimer With this function you can switch off the device automatically after an adjustable time, e.g. to fall asleep with music. • Press the MENU (6) button or the button (23) on the remote control and use the rotary knob TUNE/SELECT (9) or the arrow keys (20) to select the "SLEEP TIMER" menu item and confirm your selection.
Pagina 70
Wi-Fi Network Add/Remove AP Add AP(Scan): Proceed as described under “Operation/Release” Add AP (WPS button): Activate this item and press the WPS key on your router to conveniently access the network without entering the network key. Add AP (SmartConfig): to configure network access with a Smartphone and associated APP. Remove AP: to remove an existing network access. AP: [...]: Display of active network access with possibility of change/distance Signal: ...dBm: Display of Signal Strength IP [...]: Displaying/changing the IP setting...
Pagina 71
"DAB Setup" • DAB Preset Scan Execution of a station search in the DAB area. All stored DAB stations are deleted. • DAB Radio Preset Display of the DAB stations found. Press the FORWARD (8) button or the corresponding arrow button (20) on the remote control. Further options appear in the menu with which the station can be moved or deleted.
Pagina 72
"Dimmer" The behaviour of the display and the display brightness can be set here. This menu item can also be selected directly using the DIMMER button (34). • The mode determines whether the display is dimmed after some time of non-use or not. • The brightness setting (level) determines the display brightness for dimmed and non-dimmed status.
Pagina 73
11. Handling • Never plug the power plug into a mains socket immediately after the device has been taken from a cold to a warm environment. The resulting condensation may destroy the device. Allow the device to reach room temperature before connecting it.
Pagina 74
The radio is connected to your network but does not play specific stations: • The radio station may not be broadcasting right now. This may be connected to different time zones as well. • It is possible that too many visitors are trying to access the station's server at the same time. This may cause an overload.
Pagina 75
13. Disposal a) Product This symbol must appear on any electrical and electronic equipment placed on the EU market. This symbol indicates that this device should not be disposed of as unsorted municipal waste at the end of its service life.
Pagina 76
14. Maintenance and Cleaning Always observe the following safety information before cleaning or servicing the radio: Live components may be exposed if covers are opened or components are removed. The device must be disconnected from all power sources before any servicing or repair work is carried out. Capacitors inside the device may still carry voltage even though they have been disconnected from all power sources.
Pagina 77
16. Technical Data Operating voltage ..........100-240 V/AC, 50/60 Hz (mains unit) 5 V/DC (radio) Power intake .............0.7 / 5 W (standby/max.) Display ..............6.1 cm (2.4") TFT colour screen Radio reception ..........Internet radio, DAB+/DAB radio, FM radio DAB+/DAB-reception range ......174.928 MHz (5A) - 239.200 MHz (13F) FM-reception range ..........87.5 - 108 MHz Sleep timer ............15/30/45/60/90/120/150/180 min Alarm times ............2...
Pagina 78
Sommaire Page Introduction ................................79 Explication des symboles ..........................79 Utilisation conforme ............................80 Etendue de la livraison ............................80 Consignes de sécurité ............................81 a) Généralités ..............................81 b) Bloc d’alimentation ............................82 c) Batteries ..............................83 Caractéristiques et fonctions ..........................83 Pièces détachées et éléments de commande ....................84 Installation ................................86 Mise en service ..............................86 a) Raccordement d‘appareils supplémentaires ....................86...
Pagina 79
1. Introduction Cher client, chère cliente, Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce produit est conforme aux exigences légales nationales et européennes. Pour maintenir cet état et garantir un fonctionnement en toute sécurité, vous devez en tant qu’utilisateur respecter ce mode d’emploi ! Ce mode d’emploi appartient à ce produit. Il contient des instructions importantes pour la mise en service et la manipulation. Prenez-le en considération même lorsque vous transmettez ce produit à un tiers. Par conséquent, conservez ce mode d’emploi pour vous y référer ultérieurement ! Pour toute question technique, veuillez vous adresser à: France (email): technique@conrad-france.fr Suisse: www.conrad.ch 2. Explication des symboles Le symbole avec l’éclair dans le triangle est utilisé lorsqu’il existe un risque pour votre santé, p. ex. par un choc électrique. Le symbole avec le point d’exclamation dans le triangle indique des informations importantes dans ce mode d’emploi, qui doivent être impérativement observées.
Pagina 80
été autorisée. Toutes les raisons sociales et désignations de produits mentionnées sont des marques déposées des propriétaires respectifs. Tous droits réservés. 4. Etendue de la livraison • Radio Internet-DAB RF-DAB-IR-1700 • Bloc d’alimentation • Télécommande • Piles • Fil de connexion • Antenne lanceuse...
Pagina 81
5. Consignes de sécurité Lisez attentivement tout le mode d’emploi et observez notamment les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages corporels et matériels résultant d’une manipulation non conforme, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité et les indications. D’autre part, dans de tels cas la garantie légale/commerciale est annulée.
Pagina 82
• Veillez pendant le fonctionnement à une ventilation suffisante de l’appareil. Ne couvrez pas les ouïes d’aération avec des magazines, couvertures et rideaux. • Ne placez pas de flammes nues telles que des bougies allumées sur ou à côté de l'appareil. • Ne mettez pas en marche l’appareil à proximité de baignoires, piscines ou d’éclaboussures d’eau. • N’exploitez pas l’appareil sans surveillance. • Utilisez l’appareil uniquement en climat tempéré, pas sous climat tropical. b) Bloc d’alimentation • Utilisez exclusivement le bloc d'alimentation fourni pour l'alimentation électrique de l’appareil radio. • La télécommande ne peut être utilisée qu'avec des piles. • Le bloc d´alimentation appartient à la classe de protection II. Comme source de tension, employer uniquement une prise de courant de sécurité...
Pagina 83
c) Batteries • Conserver les piles hors de la portée des enfants. • Conservez les piles hors de portée des enfants. Les enfants ou les animaux domestiques risqueraient sinon de les avaler. En cas d’ingestion consultez immédiatement un médecin. • Enlevez les piles du télécommande, si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période pour éviter les dommages par des fuites.
Pagina 84
7. Pièces détachées et éléments de commande ANTENNA DC IN DAB/FM WLAN ANTENNA 10 11 14 15 1 Touche 9 Bouton rotatif 2 Câble 10 Connecteur WLAN ANTENNA 3 Indicateur de veille 11 Câble LAN 4 Récepteur infrarouge 12 Câble DIGITAL OUTPUT 5 Écran 13 Câble LINE OUT 6 Touche MENU...
Pagina 86
8. Installation Lors du choix du lieu d’installation ou de montage, tenez compte de l’espace réel, comme par exemple la position de la prise électrique suivante, etc. Lors du choix du lieu d’installation ou de montage, veillez également à éviter la lumière directe du soleil, les vibrations, la poussière, la chaleur, le froid et l’humidité. Il ne doit pas y avoir de transformateurs ou moteurs puissants à proximité de l’appareil. Ne percez ou ne vissez pas de vis supplémentaire dans le boîtier pour la fixation. Cela endommagerait l’appareil. Veillez à une installation ou un montage stable, car les chutes d’objets sont des risques d’accidents non négligeables. En raison de la diversité des peintures utilisées et des vernis pour meubles, il n'est pas à exclure que les pieds de l’appareil, en raison d’une réaction chimique, pourraient laisser des résidus visibles sur les meubles. Par conséquent, l’appareil ne doit pas être posé sur des surfaces de meubles de valeur sans protection adaptée. Placez l’appareil sur une surface plane et droite qui peut supporter la charge de l’appareil. 9. Mise en service a) Raccordement d‘appareils supplémentaires Connexion d’un amplificateur audio analogique • Connecter l’entrée audio de l’amplificateur audio analogique au connecteur LINE OUT (13). • Connectez l’entrée droite au connecteur R et l’entrée gauche au connecteur L. Connexion d’un amplificateur audio numérique • Connectez l’entrée audio de l’amplificateur audio numérique à la prise DIGITAL OUTPUT (12).
Pagina 87
b) Prise Ethernet Pour connecter la radio à votre réseau à l'aide d'un câble réseau, branchez le câble réseau dans la connexion LAN (11). Une configuration n'est normalement pas nécessaire lors de la connexion au réseau via un câble réseau. Seul le DHCP doit être activé sur votre routeur (voir le manuel pour votre routeur). c) Connexion de l‘antenne flexible Pour assurer une bonne réception DAB et FM, l’antenne doit être connectée.
Pagina 88
10. Utilisation a) Première installation Connexion par câble réseau Si l'appareil est connecté à votre routeur via un câble réseau, la configuration réseau initiale est automatique. Le menu principal s'affiche directement après le processus de démarrage. DHCP doit être activé sur votre routeur (voir le manuel pour votre routeur). Connexion via WiFi Lorsque l'appareil est allumé pour la première fois, ou si vous l'avez déjà réinitialisé aux réglages d'usine, le message suivant apparaît sur l'écran (5) après l’allumage. Le processus de démarrage prend quelques secondes. Avec ce type de connexion, l’antenne WLAN doit être connectée à l’appareil. • Sélectionnez « YES » avec les touches BACK (7) ou FORWARD (8) ou les touches fléchées correspondantes (20) de la télécommande.
Pagina 89
Enregistrement avec Smartphone et APP • Téléchargez l’APP «Esptouch» de l’App Store de l’iOS ou de l’Android Play Store sur votre smartphone. • Connectez votre smartphone au réseau WLAN auquel l’appareil doit être connecté. Il est recommandé de placer la radio à environ 2 mètres du routeur WLAN pour assurer une bonne connexion. • Sur l’écran suivant, sélectionnez «Add AP (SmartConfig)» et confirmez l’entrée en appuyant sur le bouton TUNE/SELECT (9) ou la touche OK (30).
Pagina 90
Connectez-vous en entrant la clé réseau (s'il n'y a pas de fonction WPS sur le routeur WLAN). • Dans l’écran suivant, sélectionnez « Add AP (Scan) » et confirmez comme décrit ci-dessus. • L’appareil radio recherche maintenant tous les routeurs WLAN qui peuvent être reçus à proximité et les répertorie. • Sélectionnez le routeur WLAN souhaité et confirmez votre saisie. • Entrez la clé réseau de votre routeur WLAN. Pour saisir la clé, utilisez la 10ème touche (18) de la télécommande ou tourner la molette TUNE/SELECT (9) pour sélectionner les chiffres et les caractères désirés.
Pagina 91
b) Fonctions de base Mise sous/hors tension • Pour activer ou désactiver le mode veille, appuyez sur la touche (1) de l’appareil ou de la télécommande. En mode veille, l’écran (5) affiche la date et l’heure. De plus, l’indicateur de veille s’allume (3). • Pour allumer ou éteindre l’alimentation électrique de l'appareil, appuyez sur l'interrupteur ON/OFF (16) à l'arrière de l'appareil. ON > L'appareil est alimenté en courant OFF > L'appareil n'est pas alimenté en courant (par ex. pour économiser de l'énergie) Lorsque l'alimentation électrique est éteinte, l'énergie est économisée, mais les réglages du réseau, de la mémoire favorite, etc.
Pagina 92
Fonction des touches • Avec les touches (19) (29), vous accédez directement à la liste de vos favoris pour mémoriser la station ou sélectionner la station enregistrée. • La touche (21) ouvre directement les paramétrages du réveil. • La touche DIMMER (34) ouvre directement les paramétrages du réveil. • En mode veille, la luminosité de l'écran peut être réglée manuellement en tournant le bouton rotatif TUNE/SELECT (9).
Pagina 93
Niveau du menu 1 Niveau du menu 2 Brève description Mes favoris Sélection de la liste des favoris Sélection directe possible à l’aide des touche (29) Radio Internet Skytune Recherche de stations radio internet selon différents critères Sélection directe possible à l’aide de la touche MODE (28) Chercher(Skytune) Recherche de stations radio internet selon...
Pagina 94
Niveau du menu 1 Niveau du menu 2 Brève description Configuration Réseau Réglages de votre réseau Date et heure réglage de la date et de l’heure Langue Réglage de la langue du menu Configuration DAB Recherche dans la zone de réception DAB Liste des stations DAB trouvées Configuration FM Réglage de la zone de réception FM Recherche dans la zone de réception FM...
Pagina 95
Niveau du menu 1 Niveau du menu 2 Brève description Configuration Information Consultation des informations concernant le réseau et l’appareil Sélection directe possible à l’aide de la touche INFO (27) Logiciel mise à jour Mise à jour du logiciel Réinitialisation par défaut Réinitialisez l’appareil au paramètres par défaut Attention tous les réglages personnalisés.seront supprimés d) Modes de fonctionnement radio internet Cherchez la station radio internet • Appuyez sur la touche MENU...
Pagina 96
Affichage des informations spécifiques aux stations Pendant la lecture d'une station, vous pouvez afficher plus d'informations sur cette station, le titre qui est lu actuellement ou l'heure et la date. L'information disponible dépend en partie du contenu diffusé par la station. Cela peut prendre un certain temps avant que tout le contenu soit disponible.
Pagina 97
• Appuyez sur la touche MENU (6) ou sur la touche (23) de la télécommande et sélectionnez le point de menu « CENTRE DE MEDIA » à l’aide du bouton rotatif TUNE/SELECT (9) ou des touches fléchées (20). Le point de menu « CENTRE DE MEDIA » est également accessible directement en appuyant sur la touche MODE (28). • Appuyez le bouton rotatif TUNE/SELECT (9) ou le taste OK (30) pour valider la sélection.
Pagina 98
f) Modes de fonctionnement radio DAB Pour ce mode de fonctionnement, l’antenne fournie doit être connectée au connecteur ANTENNA DAB/FM (14). Une connexion réseau n’est pas nécessaire pour ce mode. S’il n’est pas possible de recevoir la station, changez l’orientation de l’antenne ou l’emplacement de l’appareil. Le positionnement de l’antenne près d’une fenêtre a un effet positif sur la qualité de réception. Recherchez la station radio DAB • Appuyez sur la touche MENU (6) ou sur la touche (23) de la télécommande et sélectionnez le point de menu « Radio de DAB » à l’aide du bouton rotatif TUNE/SELECT (9) ou des touches fléchées (20).
Pagina 99
Gérer la liste des stations • Marquez la station dans la liste de stations. • Appuyez sur la touche FORWARD (8) ou sur la touche fléchée (20) de la télécommande. • D'autres options apparaissent dans le menu avec lesquelles la station peut être déplacée ou supprimée. g) Modes de fonctionnement radio FM Pour ce mode de fonctionnement, l’antenne fournie doit être connectée au connecteur ANTENNA DAB/FM (14). Une connexion réseau n’est pas nécessaire pour ce mode. S’il n’est pas possible de recevoir la station, changez l’orientation de l’antenne ou l’emplacement de l’appareil. Le positionnement...
Pagina 100
Affichage des informations spécifiques aux stations Pendant la lecture d'une station, vous pouvez afficher plus d'informations sur cette station, le titre qui est lu actuellement ou l'heure et la date. L'information disponible dépend en partie du contenu diffusé par la station. Cela peut prendre un certain temps avant que tout le contenu soit disponible.
Pagina 101
h) Favoris La liste des favoris stocke les stations internet, DAB et FM dans une seule liste. Cela vous permet d'accéder facilement à toutes les stations mémorisées, sans avoir à sélectionner d'abord le mode de fonctionnement respectif. Il est possible de mémoriser jusqu’à 99 stations à mes favoris. Ajouter des stations à la liste des favoris • Réglez la station à ajouter à votre liste de favoris dans le mode de fonctionnement respectif. • Appuyez la touche (19) jusqu'à ce qu'une petite flèche apparaisse en haut à gauche de l'écran. La station est maintenant sauvegardée dans la liste des favoris. La station enregistrée est insérée à la fin de votre liste des favoris. Jusqu'à 99 stations peuvent être stockées dans la liste des favoris.
Pagina 102
Gestion de la liste des favoris avec un ordinateur ou un smartphone Vous pouvez également gérer votre liste de favoris depuis votre ordinateur ou smartphone. Ici, vous pouvez éditer, ajouter, déplacer ou supprimer des stations. L’appareil utilisé pour la gestion doit connecté au même réseau que l’appareil radio. Obtention de l'adresse IP • Appuyez sur la touche MENU (6) ou sur la touche (23) de la télécommande et utilisez le bouton rotatif TUNE/...
Pagina 103
Numéro dans la liste CHANNEL NAME Nom de la station CHANNEL URL Adresse du flux audio ou des données DAB ou FM PLAY Lecture de la station correspondante EDIT Modifie les informations affichées de l'émetteur respectif. DELETE Supprime la station correspondante de la liste. CHANNEL PLAYING Station écoutée actuellement ON DEVICE DELETE FROM MY Suppression des stations actuellement écoutées de vos favoris FAVOURITE ADD CHANNEL Entrez le nom de la station et l'URL correspondante (adresse du flux audio), le pays de la...
Pagina 104
• Si la station a été trouvée, cliquez sur le symbole du cœur. • Une fenêtre s’ouvre dans laquelle vous pouvez indiquer si la station doit être ajoutée à la liste des Favoris (Add station...) ou lue (Listen to station...). • Entrez l’adresse IP de l’appareil radio dans le champ correspondant. • Sélectionnez SEND pour effectuer l’action ou CLOSE pour l’annuler. • La page d’administration directe via votre navigateur s’ouvre automatiquement (voir chapitre précédent).
Pagina 105
i) Transmission Bluetooth ® Avant d’ effectuer une transmission entre votre radio et votre périphérique Bluetooth , il faut que les deux périphériques ® soient connectés. Cette opération s’appelle appairage « Pairing ». Si un couplage à un appareil Bluetooth existe déjà, il est automatiquement restauré dès que les deux ® appareils sont à portée et que le mode Bluetooth est sélectionné sur la radio, c'est-à-dire que le « Pairing » ® n'a besoin d'être effectué qu'une seule fois. Cependant, cette fonction doit être éventuellement activée sur votre appareil Bluetooth ® • Appuyez sur la touche MENU (6) ou sur la touche (23) de la télécommande et sélectionnez le point de menu « BT streaming » à l’aide du bouton rotatif TUNE/SELECT (9) ou des touches fléchées (20).
Pagina 106
• Le réveil est maintenant activé et installé. Vous pouvez quitter maintenant le menu. • Un symbole correspondant apparaît à l'écran (5) lorsque la fonction de réveil est activée. Arrêter l’alarme • Quand l’alarme retentit vous pouvez l’arrêter immédiatement en appuyant sur le bouton (1). • L'alarme est désactivée jusqu'à l'heure de réveil suivante. • Pour désactiver complètement l’alarme, naviguez dans le menu Réveil et désactivez l'alarme. • Les réglages présentes du réveil restent toutefois conservés. k) Fonction minuterie • Appuyez sur la touche MENU (6) ou sur la touche (23) de la télécommande et sélectionnez le point de menu « TIMER » à l’aide du bouton rotatif TUNE/SELECT (9) ou des touches fléchées (20) et confirmez la sélection.
Pagina 107
l) Minuterie de sommeil Cette fonction éteint automatiquement l'appareil après un temps réglé, par ex. pour s'endormir avec de la musique. • Appuyez sur la touche MENU (6) ou sur la touche (23) de la télécommande et sélectionnez le point de menu « Minuterie arrêt » à l’aide du bouton rotatif TUNE/SELECT (9) ou des touches fléchées (20) et confirmez la sélection.
Pagina 108
Réseau Wi-Fi Ajouter/Enlever AP Ajouter AP(Balayage): Procédez comme décrit sous « Bedienung/Ersteinrichtung » Ajouter AP (WPS bouton): Activez cet élément et appuyez sur le bouton WPS de votre routeur pour accéder facilement au réseau sans entrer la clé réseau. Ajouter AP (SmartConfig) : pour configurer l’accès au réseau avec un Smartphone et l’APP associé. Enlever AP : pour supprimer un accès réseau existant.
Pagina 109
« Configuration DAB » • DAB balayage préréglé Exécution d'une recherche de stations dans la zone DAB. Toutes les stations DAB mémorisées sont effacées. • DAB Preset Affichage des stations DAB trouvées. Appuyez sur la touche FORWARD (8) ou sur la touche fléchée (20) de la télécommande. D'autres options apparaissent dans le menu avec lesquelles la station peut être déplacée ou supprimée. «...
Pagina 110
« Dimmer » Ici, le comportement de l'écran et la luminosité de l'écran peuvent être réglés. Ce point de menu peut également être sélectionné directement à l'aide de la touche DIMMER (34). • Le mode définit, si l'affichage est atténué après un certain temps de non-utilisation ou non. • Le réglage de luminosité (étape) définit la luminosité de l'écran pour les états atténués et non. En mode veille, la luminosité de l'écran peut être réglée manuellement en tournant le bouton rotatif TUNE/SELECT (9). Si vous augmentez la luminosité en mode veille à l’aide du bouton rotatif, par exemple pour pouvoir lire l’horloge, la luminosité d’origine réglée dans la configuration sera rétablie après environ 20 secondes. «...
Pagina 111
11. Manipulation • N’insérez jamais le bloc d’alimentation immédiatement dans une prise de courant lorsque l’appareil passe d’une pièce froide à une pièce chaude. La condensation qui en résulte peut dans certaines circonstances détruire l’appareil. Laissez l’appareil hors tension revenir à température ambiante. Attendez l’évaporation de l’eau de condensation. • Ne débranchez jamais le bloc d’alimentation de la prise de courant par le fil. Débranchez-le toujours par les surface de préhension. • Débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant en cas d’inutilisation prolongée. • Débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant par sécurité en cas d’orage.
Pagina 112
La radio est connectée avec votre réseau, mais il n’y a aucune station spéciale de radio. • Peut être que la station radio n’émette pas à ce moment précis. Cela peut également provenir de fuseaux horaires différents. • Il se peut que beaucoup trop d’utilisateurs aient accès au serveur de la station en même temps. Celui-ci peut donc être surchargé. • Il se peut également que seul un nombre déterminé d’utilisateurs aient accès au serveur et que ce nombre soit atteint momentanément. • Il est possible que la station n‘émette plus. • Le lien pour la station de radio n’est peut être plus valide. Les liens sont réactualisés tous les jours. Normalement la station devrait être disponible un ou deux jours plus tard. • Il se pourrait que la connexion internet entre une station radio dans un autre pays et votre connexion soit ralentie temporairement ou durablement.
Pagina 113
13. Élimination des déchets a) Produit Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen doivent être marqués de ce symbole. Ce symbole indique que cet appareil doit être éliminé séparément des déchets municipaux non triés à la fin de son cycle de vie. Tout détenteur d’appareils usagés est tenu de les remettre à un service de collecte séparé des déchets municipaux non triés. Les utilisateurs finaux sont tenus de séparer, sans toutefois les détruire, les piles et accumulateurs usagés qui ne sont pas intégrés dans l’appareil usagé, ainsi que les lampes qui peuvent être enlevées de l’appareil usagé sans être détruites, avant de le remettre à un point de collecte.
Pagina 114
14. Maintenance et nettoyage Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, observez impérativement les consignes de sécurité suivantes : L’ouverture de couvercles ou le retrait de pièces peut exposer des pièces sous tension. C’est pourquoi l’appareil doit être séparé de toutes les sources de tension avant une maintenance ou un entretien. Les condensateurs dans l’appareil peuvent encore être chargés même s’ils ont été séparés de toutes les sources de tension. Une réparation ne doit être exécutée que par un professionnel familiarisé avec les risques encourus ou les règlements pertinents. N’utilisez en aucun cas de produits nettoyants agressifs, alcool de nettoyage ou d’autres solutions chimiques qui pourraient attaquer le boîtier ou endommager le fonctionnement.
Pagina 115
16. Données techniques Tension de service ..........100-240 V/CA, 50/60 Hz (bloc d’alimentation) 5 V/DC (Appareil radio) Puissance absorbée .........0,7 / 5 W (standby /max.) Écran ..............6,1 cm (2,4“) écran couleur TFT Réception radio ..........Radio internet, radio DAB+ / DAB, radio FM Minuterie de veille ..........15/30/45/60/90/120/150/180 min Heures du réveil ..........2 Raccordements ..........Digital Out, LINE OUT, Ecouteurs Connexion réseau ..........WiFi et LAN...
Pagina 116
Inhoudsopgave Pagina Inleiding ................................117 Verklaring van symbolen ..........................117 Voorgeschreven gebruik ..........................118 Leveringsomvang ............................118 Veiligheidsvoorschriften ........................... 119 a) Algemeen ..............................119 b) Netadapter ..............................120 c) Batterijen ..............................121 Kenmerken en functies ............................121 Afzonderlijke onderdelen en bedieningselementen ..................122 Opstelling .................................124 Ingebruikname ..............................124 a) Aansluiting van extra apparaten ........................124 b) Netwerkaansluiting ............................125...
Pagina 117
1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese voorschriften. Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
Pagina 118
Bluetooth SIG Inc. Het gebruik van dit woordmerk ® werd in licentie gegeven. Alle vermelde bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden. 4. Leveringsomvang • Internet-DAB-Radio RF-DAB-IR-1700 • Netadapter • Afstandsbediening • Batterijen • Audiokabel • Werpantenne • WLAN antenne...
Pagina 119
5. Veiligheidsvoorschriften Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing en let in het bijzonder op de veiligheidsvoorschriften. Als u de veiligheidsvoorschriften en de informatie met betrekking tot het correct gebruik in deze gebruiksaanwijzing niet volgt, zijn wij niet aansprakelijk voor de resulterende persoonlijke letsels/ materiële schade.
Pagina 120
• Let tijdens het gebruik op voldoende ventilatie rondom het apparaat. Dek de verluchtingsopeningen niet met tijdschriften, dekens, gordijnen of dergelijke af. • Zet geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op of naast het toestel. • Neem het apparaat niet in gebruik in de buurt van badkuipen, zwembaden of opspattend water. • Het toestel mag nooit zonder toezicht in werking zijn.
Pagina 121
c) Batterijen • Batterijen buiten bereik van kinderen houden. • U moet het product ook buiten het bereik van kinderen opbergen. Anders bestaat er gevaar dat deze door kinderen of huisdieren ingeslikt worden. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts. • Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, om schade door uitlopen te vermijden.
Pagina 122
7. Afzonderlijke onderdelen en bedieningselementen ANTENNA DC IN DAB/FM WLAN ANTENNA 10 11 14 15 1 Toets 9 Draaiknop TUNE/SELECT 2 Aansluiting 10 Aansluiting WLAN ANTENNA 3 Stand-by-indicator 11 Aansluiting LAN 4 IR-ontvanger 12 Aansluiting DIGITAL OUTPUT 5 Scherm 13 Aansluiting LINE OUT 6 Toets MENU 14 Aansluiting ANTENNA DAB/FM...
Pagina 124
8. Opstelling Houd bij de keuze van de opstel- of montageplaats rekening met de ruimtelijke omstandigheden, zoals de positie van de dichtstbijzijnde contactdoos etc. Let bij de keuze van de opstel- of montageplaats ook op dat blootstelling aan direct zonlicht, trillingen, stof, hitte, kou en vocht moet worden voorkomen.
Pagina 125
b) Netwerkaansluiting Als u de radio via een netwerkkabel met uw netwerk wilt verbinden, steekt u de netwerkkabel in de aansluiting LAN (11). Configuratie is normaal gesproken niet nodig bij een netwerkaansluiting via een netwerkkabel. Alleen moet op uw router DHCP geactiveerd zijn (zie instructies voor uw router). c) Aansluiting van de draadantenne Om een goede DAB- en FM-antenne te garanderen, moet de draadantenne aangesloten zijn.
Pagina 126
10. Bediening a) Eerste instelling Aansluiting via netwerkkabel Als het apparaat via een netwerkkabel met uw router is verbonden, wordt het netwerk automatisch eerst ingesteld. Het hoofdmenu wordt direct na het opstartproces weergegeven. DHCP moet op uw router geactiveerd zijn (zie de handleiding van uw router). Aansluiting via WLAN Als het apparaat voor de eerste keer wordt ingeschakeld of als u de fabrieksinstelling al eerder hebt hersteld, verschijnt na het inschakelen de volgende melding op het display (5).
Pagina 127
Registratie bij Smartphone en APP • Download de APP “Esptouch” van de iOS App Store of de Android Play Store naar uw smartphone. • Sluit uw smartphone aan op het WLAN-netwerk waarmee het apparaat moet worden verbonden. Het wordt aanbevolen om de radio op ongeveer 2 meter afstand van de WLAN-router te plaatsen om een goede verbinding te garanderen.
Pagina 128
Aanmelding met ingave van de netwerksleutel (wanneer er geen WPS-functie aan de WLAN-router beschikbaar is) • Selecteer op het volgende scherm “Add AP (Scan) en bevestig de ingave opnieuw zoals hierboven omschreven. • Het radiotoestel zoekt nu alle ontvangbare WLAN-routers in de buurt en maakt een lijst. • Selecteer de gewenste WLAN-router en bevestig de ingave.
Pagina 129
b) Basisfuncties Aan-/uitschakelen • Om de stand by-modus aan- of uit te schakelen, drukt u op de toets (1) op het toestel of op de afstandsbediening. In stand by-modus toont het display (5) de datum en de tijd aan. Daarnaast brandt ook het stand-by-lampje (3).
Pagina 130
Functie van de andere toetsen • Druk direct op de toets (19) of (29) om naar de favorietenlijst te gaan, zenders op te slaan of opgeslagen zenders te selecteren. • De toets (21) opent rechtstreeks de instellingen voor de wekker. • De toets DIMMER (34) opent onmiddellijk de instelling voor de helderheid van het display.
Pagina 131
Menuniveau 1 Menuniveau 2 Korte beschrijving Mijn favoriet Favorietenlijst selecteren Rechtstreekse keuze via de toets (29) mogelijk Internetradio Skytune Zoeken naar internetradiozenders aan de hand van verschillende criteria Rechtstreekse keuze via toets MODE (28) mogelijk Zoek(Skytune) Zoeken naar internetradiozenders zendernaam Geschiedenis Internetradiozenders zoeken op de laatst beluisterde zenders (max.
Pagina 132
Menuniveau 1 Menuniveau 2 Korte beschrijving Instellingen Netwerk Instellingen voor uw netwerk Datum en tijd Tijd/datum instellen Taal Menutaal instellen DAB Setup Zoeken in het DAB-ontvangstbereik Lijst van gevonden DAB-zenders FM Setup Het FM-ontvangstbereik instellen Scannen in het FM-ontvangstgebied Lijst met gevonden FM-zenders Plaatselijke radio Instellingen voor de selectie van de lokale zenders die met de toets LOCAL (25)
Pagina 133
Menuniveau 1 Menuniveau 2 Korte beschrijving Instellingen Informatie Informatie over netwerken en apparaten oproepen Rechtstreekse keuze via toets INFO (27) mogelijk Software-update Software bijwerken Terugzetten Herstelt de fabrieksinstellingen van het fabrieksinstellingen apparaat LET OP - persoonlijke instellingen worden verwijderd d) Bedrijfsmodus internetradio Zoeken naar internetradiozenders • Druk op de toets MENU (6) of de...
Pagina 134
Oproepen van zenderinformatie Tijdens het afspelen van een zender kunt u meer informatie bekijken over die zender, het nummer dat op dat moment speelt of de tijd en datum. De beschikbare informatie is mede afhankelijk van de inhoud die door de zender wordt uitgezonden. Het kan enige tijd duren voordat alle inhoud beschikbaar is.
Pagina 135
• Druk op de toets MENU (6) of de toets (23) van de afstandsbediening en kies met de draaiknop TUNE/SELECT (9) of de pijltoetsen (20) het menupunt "Mediacentrum". Het menupunt "Mediacentrum" kan ook rechtstreeks door het indrukken van de toets MODE (28) worden opgeroepen.
Pagina 136
f) DAB-radiomodus Voor deze modus moet de meegeleverde draadantenne aan de aansluiting ANTENNA DAB/FM (14) aangesloten zijn. Er is voor deze werkmodus geen netwerkverbinding noodzakelijk. Indien er weinig of geen zenders ontvangen kunnen worden, verandert u de richting van de draadantenne of de locatie van het toestel.
Pagina 137
Zenderlijst beheren • Markeer de gewenste zender in de zenderlijst. • Druk op de toets FORWARD (8) of de bijbehorende pijltoets (20) van de afstandsbediening. • Nu verschijnen andere opties in het menu waarmee de zender verplaatst of gewist kan worden. g) FM-radiomodus Voor deze modus moet de meegeleverde draadantenne aan de aansluiting ANTENNA DAB/FM (14) aangesloten zijn.
Pagina 138
Oproepen van zenderinformatie Tijdens het afspelen van een zender kunt u meer informatie bekijken over die zender, het nummer dat op dat moment speelt of de tijd en datum. De beschikbare informatie is mede afhankelijk van de inhoud die door de zender wordt uitgezonden. Het kan enige tijd duren voordat alle inhoud beschikbaar is.
Pagina 139
h) Favorieten De favorietenlijst slaat internet-, DAB- en FM-zenders samen op in één lijst. Zo hebt u eenvoudig toegang tot alle opgeslagen zenders zonder dat u eerst de juiste modus hoeft te kiezen. Er kunnen maximaal 99 favorieten worden opgeslagen. Zenders aan de favorietenlijst toevoegen • Stel de zender in die u in uw favorietenlijst wilt opnemen in de betreffende modus.
Pagina 140
Beheer van de favorietenlijst via een computer of een smartphone U kunt uw favorietenlijst ook via uw computer of uw smartphone beheren. Hier kunt u zenders bewerken, toevoegen, verschuiven of wissen. Het toestel waarop het beheer gebeurt, moet zich op hetzelfde netwerk als het radiotoestel bevinden. Afroep van het IP-adres • Druk op de toets MENU (6) of de toets...
Pagina 141
Nummer in de lijst CHANNEL NAME Naam zender CHANNEL URL Adres van de audiostream of DAB- of FM-gegevens PLAY Speelt de respectievelijke zenders af EDIT Verandert de weergegeven informatie van de zender DELETE Verwijdert de zender uit de lijst CHANNEL PLAYING Zender die op dit moment wordt afgespeeld ON DEVICE DELETE FROM MY...
Pagina 142
• Wanneer de zender gevonden wordt klikt u op het hartsymbool. • Er wordt een venster geopend waarin u ingeeft of de zender aan de favorietenlijst moet worden toegevoegd (Add station...) of afgespeeld moet worden (Listen to the station...). • Geef het IP-adres van het radiotoestel in het overeenkomstige veld in. • Selecteer SEND om de actie uit te voeren of CLOSE of ze te annuleren.
Pagina 143
i) Bluetooth -weergave ® Vóórdat echter een overdracht tussen uw mobiele telefoon resp. Bluetooth -apparaat en de autoradio mogelijk is, ® moeten beide apparaten met elkaar worden verbonden. Deze procedure wordt "pairing" genoemd. Als er al een koppeling met een Bluetooth -apparaat bestaat, wordt deze automatisch hersteld zodra beide ®...
Pagina 144
• De wekker is nu actief en ingesteld. U kunt het menu nu verlaten. • Bij geactiveerde wekfunctie verschijnt op het display (5) een overeenkomstig symbool. Alarm uitschakelen • Als het alarm klinkt, kunt u het uitschakelen door op de toets (1) te drukken.
Pagina 145
l) Sleeptimer Met deze functie kunt u het apparaat na een instelbare tijd automatisch uitschakelen, bijv. om met muziek in slaap te vallen. • Druk op de toets MENU (6) of (23) van de afstandsbediening en kies met de draaiknop TUNE/SELECT (9) of de pijltoetsen (20) het menupunt "...
Pagina 146
Wifi-netwerk AP toevoegen/verwijderen AP toevoegen(Scan): Ga te werk zoals beschreven onder "Bediening/ Eerste instelling" AP toevoegen (WPS Taste): Activeer dit punt en druk op de WPS-toets op uw router om de netwerktoegang gemakkelijk zonder ingave van de netwerksleutel tot stand te brengen. AP (SmartConfig) toevoegen: om de netwerktoegang te configureren met een Smartphone en bijbehorende APP.
Pagina 147
"DAB Setup" • DAB Preset Scan Uitvoeren van een zenderzoekopdracht in het DAB-gebied. Alle opgeslagen DAB-zenders worden gewist. • DAB Radio Preset Weergave van de gevonden DAB-zenders. Druk op de toets FORWARD (8) of de bijbehorende pijltoets (20) van de afstandsbediening. Nu verschijnen andere opties in het menu waarmee de zender verplaatst of gewist kan worden.
Pagina 148
"Dimmer" Hier kunnen het gedrag van het display en de helderheid van het display worden ingesteld. Dit menupunt kan ook rechtstreeks met de toets DIMMER (34) worden geselecteerd. • De modus bepaalt of het display al of niet wordt gedimd nadat het enige tijd niet wordt gebruikt. • De helderheidsinstelling (niveau) bepaalt de helderheid van het display voor de gedimde en de niet-gedimde status.
Pagina 149
11. Instandhouding • Steek de netadapter nooit direct in een contactdoos als het apparaat van een koude in een warme ruimte is gebracht. Het te ontstane condenswater kan onder bepaalde omstandigheden het apparaat vernietigen. Laat het apparaat op kamertemperatuur komen terwijl het niet met het stroomnet is verbonden. Wacht tot al het condenswater is verdampt.
Pagina 150
De radio is met uw netwerk verbonden, maar speelt speciale radiozenders niet af: • Evt. zendt de internetradiozender om het betrokken tijdstip niet uit. Dit kan ook samenhangen met de verschillende tijdzones. • Evt. zijn er teveel gebruikers die tegelijk toegang tot de server van de zender wensen. Daardoor is het mogelijk dat deze overbelast is.
Pagina 151
13. Verwijdering a) Product Alle elektrische en elektronische apparatuur die op de Europese markt wordt gebracht, moet met dit symbool zijn gemarkeerd. Dit symbool geeft aan dat dit apparaat aan het einde van zijn levensduur gescheiden van het ongesorteerd gemeentelijk afval moet worden weggegooid. Iedere bezitter van oude apparaten is verplicht om oude apparaten gescheiden van het ongesorteerd gemeentelijk afval af te voeren. Eindgebruikers zijn verplicht oude batterijen en accu’s die niet bij het oude apparaat zijn ingesloten, evenals lampen die op een niet-destructieve manier uit het oude toestel kunnen...
Pagina 152
14. Onderhoud en reiniging Voor u de radio reinigt of onderhoudt, neemt u volgende veiligheidsvoorschriften in acht. Bij het openen van deksels of het verwijderen van onderdelen kunnen spanningvoerende delen vrij komen te liggen. Daarom moet het toestel voor onderhoud of reparatie worden losgekoppeld van alle spanningsbronnen.
Pagina 153
16. Technische gegevens Bedrijfsspanning ..........100-240 V/AC, 50/60 Hz (netdeel) 5 V/DC (radio) Vermogensopname ..........0,7 / 5 W (stand-by/max.) Display ..............6,1 cm (2,4“) TFT kleurenscherm Radio-ontvangst ..........Internetradio, DAB+/DAB-radio, FM-radio Slaaptimer ............15/30/45/60/90/120/150/180 min Wektijden ............2 Aansluitingen ............Digital Out, Line Out, koptelefoon Netwerkverbinding ..........WLAN en LAN LAN ..............10 Mbps WLAN ...............IEEE802.11b/g/n Veiligheidsprotocol ..........WEP/WPA/WPA2...
Pagina 156
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2023 by Conrad Electronic SE.