Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
AEG FAVORIT 78005 VI Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor FAVORIT 78005 VI:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

FAVORIT 78005 VI
NL AFWASMACHINE
DE GESCHIRRSPÜLER
GEBRUIKSAANWIJZING
BENUTZERINFORMATION
2
25

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor AEG FAVORIT 78005 VI

  • Pagina 1 FAVORIT 78005 VI NL AFWASMACHINE GEBRUIKSAANWIJZING DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION...
  • Pagina 2: Voor Perfecte Resultaten

    ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren. Ook vindt u hier een groot aantal...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoud INHOUD 4 Veiligheidsinformatie 8 Beschrijving van het product 9 Bedieningspaneel 11 Bediening van het apparaat 11 De waterontharder instellen 13 Gebruik van zout voor de vaatwasser 13 Gebruik van afwasmiddel en glansmiddel 14 De Multitabfunctie 15 De vaatwasser inruimen 16 Wasprogramma's 17 Een afwasprogramma selecteren en starten...
  • Pagina 4: Veiligheidsinformatie

    Veiligheidsinformatie VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens het apparaat te installeren of te gebruiken: • Voor uw veiligheid en de veiligheid van uw eigendommen. • Om het milieu te helpen. • voor de correcte werking van het apparaat. Houd deze instructies altijd in de buurt van het apparaat, ook als u verhuist of het appa- raat aan iemand anders geeft.
  • Pagina 5: Montage

    Veiligheidsinformatie • Gebruik alleen gespecificeerde producten voor afwasmachines (afwasmiddel, zout, glansspoelmiddel). • Zout dat niet gespecificeerd is voor afwasmachines, veroorzaakt schade aan de water- ontharder. • Vul het apparaat met zout voordat u een afwasprogramma start. Zout dat in het appa- raat is achtergebleven, kan roest veroorzaken of een gat in de onderkant van het appa- raat maken.
  • Pagina 6: Voorzorgsmaatregelen Bij Vorst

    Veiligheidsinformatie Voorzorgsmaatregelen bij vorst • Installeer het apparaat niet op een plek waar de temperatuur onder de 0°C komt. • De fabrikant is niet aansprakelijk voor enige schade door bevriezing. Wateraansluiting • Gebruik nieuwe slangen om het apparaat aan te sluiten op de watertoevoer. Gebruik geen gebruikte slangen.
  • Pagina 7: Service-Afdeling

    Veiligheidsinformatie • Vervang of verander het netsnoer niet zelf. Neem contact op met het servicecentrum. • Zorg ervoor dat de stroomsnoeren en kabel niet knakken of beschadigd raken achter het apparaat. • Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. •...
  • Pagina 8: Beschrijving Van Het Product

    Beschrijving van het product BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Bovenrek Aanpassen van de instelling van de waterhardheid Zoutreservoir Afwasmiddeldoseerbakje Glansmiddeldoseerbakje Typeplaatje Filters Onderste sproeiarm Bovenste sproeiarm Top sproeiarm Visueel signaal • Als het afwasprogramma is gestart, schijnt er een rood visueel signaal op de vloer, on- der de deur van het apparaat.
  • Pagina 9: Bedieningspaneel

    Bedieningspaneel BEDIENINGSPANEEL De knoppen bevinden zich op de bovenkant van het bedieningspaneel. Als u de afwasma- chine met de knoppen wilt bedienen, moet u de deur van het apparaat een klein beetje openen. Aan-/uit-toets Display Uitgestelde start-toets Programmatoets (omlaag) Programmatoets (omhoog) Extra hygiëne-toets Multitabtoets RESET-toets...
  • Pagina 10: Uitgestelde Start-Toets

    Bedieningspaneel • Het einde van een afwasprogramma (op de display verschijnt een nul) • Het aftellen van de uitgestelde start • De alarmcodes • Het in- of uitschakelen van de geluidssignalen Uitgestelde start-toets Druk herhaaldelijk op deze toets om de start van het afwasprogramma 1 tot 24 uur uit te stellen.
  • Pagina 11: Bediening Van Het Apparaat

    Bediening van het apparaat • Het afwasprogramma is voltooid. • Het niveau van de waterontharder is elektronisch gewijzigd. • Het apparaat ondervindt een storing. Fabrieksinstelling: aan. De geluidssignalen uitschakelen 1. Schakel het apparaat in. 2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat. 3.
  • Pagina 12: Handmatig Instellen

    De waterontharder instellen Neem contact op met uw plaatselijke waterinstantie voor informatie over de hardheid van het water in uw omgeving. Instelling waterhard- Waterhardheid heid Duitse graden Franse graden (TH mmol/l Clarke-gra- handmatig elek- (°dH) °) tro- nisch 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88...
  • Pagina 13: Gebruik Van Zout Voor De Vaatwasser

    Gebruik van zout voor de vaatwasser • Klinken er geluidssignalen. • Wordt de instelling van de waterontharder op de display weergegeven (bijvoor- beeld: en hoort u vijf geluidssignalen = niveau 5). 6. Druk herhaaldelijk op toets (3) om de instelling te wijzigen. 7.
  • Pagina 14: De Multitabfunctie

    De Multitabfunctie Gebruik van afwasmiddel Gebruik niet meer dan de juiste hoeveelheid afwasmiddel om het milieu te beschermen. Volg het advies van de afwasmiddelfabrikant op de verpakking. Het afwasmiddeldoseerbakje vullen: 1. Druk op de vrijgaveknop om het deksel te openen van het afwasmiddelbakje.
  • Pagina 15: De Vaatwasser Inruimen

    De vaatwasser inruimen De multitabfunctie schakelt de indicatielampjes voor zout en glansmiddel uit. De programmaduur kan toenemen als u de multitabfunctie gebruikt. Schakel de multitabfunctie in of uit, voordat u een afwasprogramma start. U kunt de func- tie niet inschakelen of uitschakelen als er een afwasprogramma bezig is. De multitabfunctie inschakelen •...
  • Pagina 16: Wasprogramma's

    Wasprogramma's WASPROGRAMMA'S Programma Soort vuil Type lading Programmabeschrij- Extra hygië- ving ne-functie Alles Serviesgoed, bestek Voorspoelen Ja, met effect. en pannen Wassen 45°C of 70°C Spoelgangen Drogen Sterk vervuild Serviesgoed, bestek Voorspoelen Ja, zonder ef- en pannen Wassen 70 °C fect.
  • Pagina 17: Een Afwasprogramma Selecteren En Starten

    Een afwasprogramma selecteren en starten 4) Dit is het standaard programma voor testinstituten. Met dit programma hebt u de meest efficiënte water- en energieconsumptie voor normaal bevuild serviesgoed en bestek. Raadpleeg de apart bijgeleverde documentatie voor testgegevens. 5) Met dit programma kunt u een lading met gecombineerde bevuiling afwassen. Erg zwaar bevuild serviesgoed in de onderste mand en normaal bevuild serviesgoed in de bovenste mand.
  • Pagina 18: Het Afwasprogramma Starten Met Uitgestelde Start

    Een afwasprogramma selecteren en starten • Het nummer van het afwasprogramma knippert in de display. 4. Stel zo nodig de extra hygiëne-functie in. 5. Sluit de deur van de afwasmachine, het aftellen start automatisch. Het afwasprogramma starten met uitgestelde start 1.
  • Pagina 19: Einde Van Het Afwasprogramma

    Onderhoud en reiniging Controleer of er afwasmiddel in het afwasmiddeldoseerbakje aanwezig is voordat u een nieuw afwasprogramma start. Einde van het afwasprogramma Wanneer het afwasprogramma is voltooid, hoort u met tussenpozen een geluidssignaal. 1. Open de deur van het apparaat. •...
  • Pagina 20: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen 2. Filter (A) heeft twee delen. Haal de twee delen uit elkaar om het filter te demonte- ren. 3. Maak de onderdelen schoon onder stro- mend water. 4. Plaats de twee delen van filter (A) tegen elkaar en druk ze samen. Zorg ervoor dat ze goed worden gemonteerd.
  • Pagina 21 Problemen oplossen WAARSCHUWING! Schakel het apparaat uit voordat u de controles uitvoert. Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het apparaat wordt niet ge- De waterkraan is verstopt of Maak de waterkraan schoon. vuld met water. aangezet met kalkaanslag. De waterdruk is te laag. Neem contact op met de wa- terleidingsmaatschappij.
  • Pagina 22 Problemen oplossen – Productnummer (PNC) .......... – Serienummer (S.N.) ..........De afwas- en droogresultaten zijn niet bevredigend Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De borden zijn niet schoon. Het afwasprogramma is niet Zorg ervoor dat het afwaspro- geschikt voor het type lading gramma geschikt is voor het ty- en de mate van vervuiling.
  • Pagina 23: Het Glansmiddeldoseerbakje Inschakelen

    Technische gegevens Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De multitabfunctie is inge- Schakel het glansmiddeldo- schakeld (deze functie scha- seerbakje in. kelt het glansmiddeldoseer- bakje automatisch uit). Het glansmiddeldoseerbakje inschakelen 1. Schakel het apparaat in. 2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat. 3.
  • Pagina 24: Milieubescherming

    Milieubescherming MILIEUBESCHERMING Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking.
  • Pagina 25 Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen. ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten...
  • Pagina 26 Inhalt INHALT 27 Sicherheitshinweise 31 Gerätebeschreibung 31 Bedienblende 34 Gebrauch des Gerätes 34 Einstellen des Wasserenthärters 36 Gebrauch von Salz für Geschirrspüler 36 Verwendung von Reinigungsmittel und Klarspüler 37 Funktion "Multitab" 38 Laden von Besteck und Geschirr 39 Spülprogramme 41 Auswählen und Starten eines Spülprogramms 42 Reinigung und Pflege 44 Was tun, wenn …...
  • Pagina 27: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch: • Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums. • Zum Schutz der Umwelt. • Zur korrekten Bedienung des Geräts. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie die- ses an einem anderen Ort aufstellen oder es an eine andere Person weitergeben.
  • Pagina 28 Sicherheitshinweise • Verwenden Sie für Geschirrspüler ausschließlich dafür vorgesehene Produkte (Reini- gungsmittel, Salz, Klarspülmittel). • Die Verwendung von Salzarten, die nicht für Geschirrspüler vorgesehen sind, kann zur Beschädigung des Wasserenthärters führen. • Füllen Sie das Gerät mit Salz, bevor Sie ein Spülprogramm starten. Salzrückstände im Gerät können Korrosion oder ein Loch im Boden des Geräts verursachen.
  • Pagina 29: Wasseranschluss

    Sicherheitshinweise • Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter und an angrenzenden sicheren Konstruktionen montiert ist. Frostschutzmaßnahmen • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absin- ken kann. • Der Hersteller haftet nicht für Frostschäden. Wasseranschluss •...
  • Pagina 30: Elektrischer Anschluss

    Sicherheitshinweise Elektrischer Anschluss • Das Gerät muss geerdet sein. • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. • Schließen Sie das Gerät nur an eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Es besteht Brand- gefahr.
  • Pagina 31: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung GERÄTEBESCHREIBUNG Oberkorb Wasserhärtestufen-Wähler Salzbehälter Reinigungsmittelbehälter Klarspülmittel-Dosierer Typenschild Filter Unterer Sprüharm Mittlerer Sprüharm Oberer Sprüharm Optisches Signal • Nach dem Start des Spülprogramms leuchtet auf dem Boden unter der Gerätetür ein rotes Signal. Dieses rote Signal bleibt bis zum Ende des Spülprogramms eingeschaltet. •...
  • Pagina 32 Bedienblende Ein-/Aus-Taste Display Taste Zeitvorwahl Taste Programm (nach unten) Taste Programm (nach oben) Taste Extra-Hygiene Taste Multitab Taste RESET Anzeigen Anzeigen Salzanzeige Leuchtet auf, wenn der Salzbehälter aufgefüllt werden muss. Die Salzanzeige kann nach dem Nachfüllen von Salz noch einige Stunden leuch- ten.
  • Pagina 33: Programmwahltasten

    Bedienblende Taste Zeitvorwahl Drücken Sie mehrmals diese Taste, um den Start des Spülprogramms um 1 bis 24 Stun- den zu verzögern. Programmwahltasten Drücken Sie eine dieser Tasten wiederholt, um ein Spülprogramm einzustellen. Mit jedem Tastendruck zeigt das Display die Zahl an, die dem Spülprogramm entspricht. Siehe hier- zu „Spülprogramme“.
  • Pagina 34: Gebrauch Des Gerätes

    Gebrauch des Gerätes • Im Fall einer Fehlfunktion des Geräts. Werkseitige Einstellung: Eingeschaltet. Deaktivieren der Signaltöne 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet. 3. Halten Sie die Tasten (4) und (5) gleichzeitig gedrückt, bis die Kontrolllampen der Tas- ten (3), (4) und (5) blinken.
  • Pagina 35: Manuelle Einstellung

    Einstellen des Wasserenthärters Wasserhärteeinstel- Wasserhärte lung Deutscher Was- Französischer mmol/l Clarke-Werte manuell elekt- serhärtegrad (dH Wasserhärtegrad ronisch °) (°TH) 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 37 - 42 65 - 75...
  • Pagina 36: Gebrauch Von Salz Für Geschirrspüler

    Gebrauch von Salz für Geschirrspüler • Das Display zeigt die Einstellung des Wasserenthärters an (zum Beispiel: es ertönen fünf Signaltöne = Stufe 5). 6. Drücken Sie zur Einstellungsänderung wiederholt die Taste (3). 7. Schalten Sie das Gerät zur Bestätigung aus. Wenn der Wasserenthärter elektronisch auf Stufe 1 eingestellt ist, leuchtet die Salzkon- trolllampe bei leerem Salzbehälter nicht auf.
  • Pagina 37: Gebrauch Von Reinigungsmitteln

    Funktion "Multitab" Gebrauch von Reinigungsmitteln Um die Umwelt zu schützen, verwenden Sie nicht mehr als die korrekte Reinigermenge. Beachten Sie die Empfehlungen des Reinigungsmittelsherstellers auf der Reinigerverpa- ckung. So füllen Sie den Reinigungsmittelbehälter: 1. Drücken Sie zum Öffnen des Deckels die Freigabetaste des Reinigungsmittelbe- hälters.
  • Pagina 38: Laden Von Besteck Und Geschirr

    Laden von Besteck und Geschirr Diese Tabletten enthalten das Reinigungsmittel, Klarspülmittel und Geschirrspülsalz. Eini- ge Tabletten-Sorten können auch andere Zusätze enthalten. Stellen Sie sicher, dass diese Tabletten für die Wasserhärte in Ihrem Bereich geeignet sind (beachten Sie die Anleitungen auf der Verpackung des Produkts). Die Funktion Multitab deaktiviert die Zufuhr von Klarspülmittel und Salz.
  • Pagina 39: Spülprogramme

    Spülprogramme • Achten Sie beim Einordnen des Spülguts darauf, dass das Wasser die Oberflächen aller Geschirrteile erreicht. • Ordnen Sie leichte Gegenstände in den Oberkorb ein. Achten Sie darauf, dass diese nicht verrutschen können. • Auf Kunststoffgegenständen und Geschirr mit Antihaftbeschichtung sammeln sich oft- mals Wassertropfen.
  • Pagina 40 Spülprogramme Programm Verschmut- Spülgut Programmbeschrei- Funktion Ext- zungsgrad bung ra-Hygiene Verwenden Sie dieses Programm Spülgang Ja, ohne Aus- zum schnellen Abspülen des Ge- wirkung schirrs. Damit wird vermieden, dass sich Essensreste am Geschirr festset- zen und schlechte Gerüche aus dem Gerät entweichen.
  • Pagina 41: Auswählen Und Starten Eines Spülprogramms

    Auswählen und Starten eines Spülprogramms Programm Programmdauer (in Energie (kWh) Wasser (in Litern) Minuten) 65 - 75 0,8 - 0,9 11 - 12 Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung und die Geschirrmenge können diese Werte verändern. AUSWÄHLEN UND STARTEN EINES SPÜLPROGRAMMS Starten des Spülprogramms ohne Zeitvorwahl 1.
  • Pagina 42: Unterbrechung Eines Spülprogramms

    Reinigung und Pflege Wenn die Gerätetür geschlossen ist und der Countdown bereits gestartet ist 1. Öffnen Sie die Tür des Geräts. 2. Drücken Sie die Taste Zeitvorwahl wiederholt, bis das Display die Zahl des gewünsch- ten Spülprogramms anzeigt. • Die Zahl blinkt einige Sekunden und dann zeigt das Display die Dauer des Spülpro- gramms an.
  • Pagina 43: Reinigen Der Sprüharme

    Reinigung und Pflege Obwohl die Filter wartungsarm sind, müssen sie in regelmäßigen Abständen überprüft und, falls nötig, gereinigt werden. 1. Drehen Sie den Filter (A) gegen den Uhr- zeigersinn, um ihn zu entfernen und zie- hen Sie ihn aus dem Filter (B). 2.
  • Pagina 44: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn … Benutzen Sie keine Scheuermittel, Metallschwämmchen oder Lösungsmittel (Azeton usw.). WAS TUN, WENN … Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie zuerst eine Lösung für das Problem zu finden (beachten Sie die Tabelle). Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den Kundendienst.
  • Pagina 45: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Was tun, wenn … Störung Mögliche Ursachen Mögliche Abhilfe Der Netzstecker steckt nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in der Steckdose. richtig in die Steckdose. Die Sicherung im Sicherungs- Wechseln Sie die Sicherung kasten ist durchgebrannt. aus. Die Zeitvorwahl ist eingestellt. •...
  • Pagina 46: Einschalten Des Klarspülmittel-Dosierers

    Was tun, wenn … Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Inkorrekte Härtegradeinstel- Stellen Sie den Wasserenthär- lung des Wasserenthärters. ter auf den korrekten Härte- grad ein. Die Verschlusskappe des Salz- Stellen Sie sicher, dass der Salz- behälters ist nicht richtig ge- behälter richtig geschlossen ist.
  • Pagina 47: Technische Daten

    Technische Daten TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite 596 mm Höhe 818 - 898 mm Tiefe 550 mm Wasserdruck Min. 0,5 bar (0,05 MPa) Max. 8 bar (0,8 MPa) Kalt- oder Warmwasser maximal 60 °C Wasserversorgung Fassungsvermögen Gedecke 1) Den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde anschließen. Das Typenschild am inneren Rand der Gerätetür zeigt die elektrischen Anschlussdaten.
  • Pagina 48 117939330-A-272010...

Inhoudsopgave