Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
PROUSER PSI1000 Gebruiksaanwijzing

PROUSER PSI1000 Gebruiksaanwijzing

Met afstandsbediening en 30a zonnepaneel laadregelaar

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

PSI600
PSI1000
PSI1500
SINE WAVE INVERTER
PURE SINE WAVE INVERTER
WITH WIRED REMOTE CONTROL AND 30A SOLAR CHARGE CONTROLLER
SINUS WECHSELRICHTER
MIT KABELFERNBEDIENUNG UND 30A SOLAR LADEREGLER
ZUIVERE SINUS SPANNINGSOMVORMER
MET AFSTANDSBEDIENING EN 30A ZONNEPANEEL LAADREGELAAR
CONVERTISSEUR DE TENSION PUR SINUS
AVEC TÉLÉCOMMANDE FILAIRE ET RÉGULATEUR DE CHARGE SOLAIRE INTÉGRÉ
www.pro-user.com
OPERATING MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
p.3
p.16
p.31
p.44

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor PROUSER PSI1000

  • Pagina 1 PSI600 www.pro-user.com PSI1000 OPERATING MANUAL PSI1500 BEDIENUNGSANLEITUNG p.16 GEBRUIKSAANWIJZING p.31 SINE WAVE INVERTER MODE D'EMPLOI p.44 PURE SINE WAVE INVERTER WITH WIRED REMOTE CONTROL AND 30A SOLAR CHARGE CONTROLLER SINUS WECHSELRICHTER MIT KABELFERNBEDIENUNG UND 30A SOLAR LADEREGLER ZUIVERE SINUS SPANNINGSOMVORMER...
  • Pagina 3: Important Safety Instructions

    The wired remote control enables you to monitor and control your inverter in a convenient way. With the built-in solar charge controller (only PSI1000 & PSI1500) you even can directly connect PV solar panels up to 500W to the inverter to recharge your battery.
  • Pagina 4 • Depending on the type of battery, when the battery is being charged (by an optionally connected solar panel - only PSI1000 & PSI1500), you may notice bubbling in the fluid caused by the release of gas. As the gas is flammable, avoid naked flames, glowing or electrostatically charged material and sparks in the vicinity of the battery.
  • Pagina 5: General Instructions

    The wired remote control enables the user to monitor and control the inverter in a convenient way. Only PSI1000 & PSI1500: With the built-in solar charge controller, connected PV panels up to 500W (but max. 30A and 16-45V) can recharge a connected lead-acid battery.
  • Pagina 6: Technical Description

    TECHNICAL DESCRIPTION Front panel of the inverter:...
  • Pagina 7 12V again. 230 V socket: delivers a 230V 50Hz pure sine wave output (Switch-position I and II ). • The output can deliver up to 600W (PSI600) / 1000W (PSI1000) / 1500W (PSI1500) of continuous power.
  • Pagina 8 Remote-Connector: Connect the wired remote control to this port + Positive battery terminal (red): Connect the positive pole of the battery to this terminal Only present at models PSI1000 & PSI1500: Charging-Input for PV solar panels: • Input voltage: 16-45V DC •...
  • Pagina 9 Remote unit of the inverter (only at main switch position II) Item Description LCD-Display: shows all the relevant information such as voltage, current, wattage, etc. Green LED: Signal-lamp that indicates readiness for operation ON/OFF-Button: Press to turn the inverter-function on or off. OFF: Standby-Mode: Inverter-function is OFF (no output on the 230V sockets available, LCD is OFF), 5V-USB-output is ON, Charge-Function is ON if PV solar...
  • Pagina 10 Displays the unit of the currently measured value. Press the button to toggle the displayed measured values Only at models PSI1000 & PSI1500: If a PV solar panel and a battery is connected, an arrow under the sun symbol will flash that indicates the battery charging process.
  • Pagina 11 INSTALLATION & OPERATION WARNING: Please read this instruction manual carefully before installing and starting up the device. Do not operate the inverter unless you have fully read and understood all the provided information. If you are not confident working with 12V DC voltage or are unsure of what you are doing, consider to seek for help by a professional installation service or your vehicle´s manufacturer.
  • Pagina 12: Recommended Minimum Cable Cross Section

    NOTE: You can operate the inverter with your vehicle´s engine running or switched off. However, it is recommended to switch off the inverter while starting the engine. Only at models PSI1000 & PSI1500: If you use PV solar panels to charge a connected battery •...
  • Pagina 13 Provide for good ventilation. Only at models PSI1000 & PSI1500: PV-reverse-polarity-protection: Check if PV panels are connected with reversed. Only at models PSI1000 & PSI1500: PV-overcurrent-protection: The solar panel seems to deliver too much power and exceeds the maximum PV-input-power of the inverter.
  • Pagina 14: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Model PSI600 PSI1000 PSI1500 DC Input Battery Voltage 10.5-15.3 V DC 10.5-15.3 V DC 10.5-15.3 V DC Battery capacity ≥ 45 Ah ≥ 65 Ah ≥ 65 Ah Max. input current ≤ 60 A ≤ 100 A ≤ 150 A Standby current ≤...
  • Pagina 16: Einleitung

    Spannungswandlers und dessen echter Sinus-Spannung können auch hochwertigste und sensibelste elektronische Geräte ohne Probleme betrieben werden. Mit Hilfe des eingebauten Solarladegeräts (nur PSI1000 und PSI1500) können Solarmodule bis zu 500W direkt an den Spannungswandler angeschlossen werden, um die Batterie aufladen bzw. deren Nutzungsdauer zu verlängern.
  • Pagina 17 Allgemein • Elektrische Geräte sind keine Spielzeuge. Sichern Sie das Gerät so, dass Kinder keinen Zugriff darauf haben. Es können Gefahren entstehen, die von Kindern nicht erkannt werden. • Benutzen Sie das Gerät nur für den in dieser Anleitung beschriebenen Gebrauch. •...
  • Pagina 18 Arbeiten an Batterien • Batterien können große Mengen Energie speichern und ein nicht ordnungsgemäßer Umgang damit kann sehr gefährlich sein. Verbinden Sie das Gerät niemals mit einer Batterie mit falscher Nennspannung oder anderen ungeeigneten oder defekten Batterien oder Geräten. • Halten Sie Kinder fern von Batterien und Säuren. •...
  • Pagina 19: Allgemeine Hinweise

    Stromabgabe). Mit der drahtgebundenen Fernbedienung können Sie Ihren Spannungswandler auf komfortable Art und Weise überwachen und steuern. Mit Hilfe des eingebauten Solarladegeräts (nur PSI1000 und PSI1500) können Solarmodule bis zu 500W (max. 30A und 16-45V) direkt an den Spannungswandler angeschlossen werden, um die Batterie aufladen bzw.
  • Pagina 20 TECHNISCHE BESCHREIBUNG VORDERSEITE:...
  • Pagina 21 230V Ausgang: 230V 50 Hz Wechselspannung mit reiner Sinuskurve (in Schalterstellung I und II) • Der Ausgang kann bis zu 600W (PSI600) / 1000W (PSI1000) / 1500W (PSI1500) kontinuierliche Leistung abgeben. • Für eine kurze Zeit (max. 20 min) kann der Ausgang eine maximale Leistung von 660W (PSI600) / 1100W (PSI1000) / 1650W (PSI1500) abgeben •...
  • Pagina 22 Ventilator: Der Luftauslass darf nicht verdeckt werden! Fernbedienungsanschluss: Verbinden Sie hier die drahtgebundene Fernbedienung + Anschluss für den Pluspol der Batterie (rot) Nur bei PSI1000 & PSI1500: Anschluss für Photovoltaik (PV)-Module: • Eingangsspannung: 16-45V DC • Eingangs-Stromstärke / Leistung: max. 30A PWM (max. 500W) •...
  • Pagina 23 Standby Modus: Spannungswandler ist AUS (keine Spannung liegt an den 230V Steckdosen an, LCD Display ist AUS, Fernbedienung ist AUS), 5V-USB-Ausgang ist AN, Ladefunktion (bei PSI1000 und PSI1500) ist AN sobald ein PV Modul angeschlossen wird (das LCD Display geht an und die Batterie wird geladen)
  • Pagina 24 Zeigt die Maßeinheit des angezeigten Wertes an. Mit der Mode-Taste können Sie zwischen den Maßeinheiten wechseln. Nur bei den Modellen PSI1000 & PSI1500: Wenn ein PV Modul und eine Batterie angeschlossen wurden, leuchten Pfeil- und Sonnensymbol auf. Dies zeigt an, dass die Batterie aufgeladen wird.
  • Pagina 25: Installation & Betrieb

    INSTALLATION & BETRIEB ACHTUNG: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, welche diese Anleitung vollständig gelesen und verstanden haben und sich mit den Eigenschaften des Geräts vertraut gemacht haben. Wenn Sie mit dem Umgang am elektrischen System Ihres Fahrzeugs nicht vertraut sind oder anderweitig unsicher sind, ziehen Sie professionelle Hilfe zu Rate, fragen Sie Ihren Fahrzeughersteller oder beauftragen Sie Ihre Werkstatt.
  • Pagina 26 Kabels. Empfohlener minimaler Gerät Max. Eingangsstrom Kabelquerschnitt PSI600 60 A 12mm² (~AWG6) PSI1000 100 A 20mm² (~AWG4) 30mm² (~AWG2) PSI1500 150 A oder 2x 16mm² (2x AWG5) Anschließen des Spannungswandlers Um den Spannungswandler an die Batterie anzuschließen, verwenden Sie die passenden Kabel wie oben beschrieben.
  • Pagina 27 Nur bei PSI1000 & PSI1500: Wenn Sie das PV Modul benutzen um eine Batterie aufzuladen: • Verbinden Sie die Anschlussleitung für den positive Pol (normalerweise markiert mit + oder gekennzeichnet mit der Farbe Rot) Ihres PV Moduls mit der roten Klemme des “CHARGING INPUT”...
  • Pagina 28 Inverters übersteigt oder ob ein Kurzschluss vorliegt. Überhitzungsabsicherung: Der Spannungswandler ist zu heiß. Lassen Sie das Gerät für 10-15 Minuten abkühlen bevor Sie es wieder einschalten. Stellen Sie eine ausreichende Belüftung des Gerätes sicher. Nur für PSI1000 & PSI1500 PV-Verpolungsschutz: Bitte überprüfen...
  • Pagina 29: Technische Spezifikationen

    TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell PSI600 PSI1000 PSI1500 DC Eingang Batteriespannung 10,5-15,3 V DC 10,5-15,3 V DC 10,5-15,3 V DC Batteriekapazität ≥ 45 Ah ≥ 65 Ah ≥ 65 Ah Max. Eingangsstromaufnahme ≤ 60 A ≤ 100 A ≤ 150 A Max. Standby-Stromaufnahme ≤...
  • Pagina 31: Introductie

    Met de afstandsbediening kunt u eenvoudig de omvormer monitoren en bedienen. Met de ingebouwde zonnepaneel laadregelaar (PSI1000 & PSI1500) is het mogelijk direct PV zonnepanelen tot 500W op de omvormer aan te sluiten om de accu op te laden.
  • Pagina 32 Algemeen • Elektrische apparaten zijn geen speelgoed. Houd ze uit de buurt van kinderen. • Gebruik het product alleen waar het voor bestemd is zoals omschreven in de handleiding. • Controleer na het openen van de verpakking alle onderdelen op zichtbare beschadiging. Bij beschadiging neem contact op met uw verkoopcontact.
  • Pagina 33 • Schakel het systeem uit voordat u verbinding maakt of verbreekt met de accu. • Afhankelijk van het type accu kunnen bij het opladen (alleen PSI1000 & PSI1500) bubbels ontstaan in de vloeistof door het vrijkomen van gas. Omdat gas ontvlambaar is, vermijd open vuur, gloei- of elektrisch geladen apparaten en vonken in de buurt van de accu.
  • Pagina 34: Technische Omschrijving

    TECHNISCHE OMSCHRIJVING VOORKANT VAN DE OMVORMER:...
  • Pagina 35 230V AC stopcontact: produceert een 230V-50Hz zuivere sinus spanning (schakelaar I en II) • De uitgang kan tot 600W (PSI600) / 1000W (PSI1000) / 1500W (PSI1500) constant vermogen leveren. • Voor een korte periode kan het een piekvermogen leveren van max. 20 minuten 660W(PSI600) / 1100W (PSI1000) / 1650W (PSI1500).
  • Pagina 36: M 12V + Ingang (Rood, Sluit De + Pool Van De Accu Aan)

    Ventilator: niet bedekken! Aansluiting van de afstandsbediening 12V + ingang (rood, sluit de + pool van de accu aan) Alleen aanwezig bij de modellen: PSI1000 & PSI1500: Oplaadingang voor de PV zonnepanelen: • Ingangsspanning 16-45V DC • Ingangsstroom: max. 30A PWM (max. 500W) •...
  • Pagina 37 AFSTANDSBEDIENING VAN DE OMVORMER (ALLEEN ALS DE HOOFSCHAKELAAR IN STAND II STAAT) Item Omschrijving LCD display: geeft alle relevante informatie weer zoals spanning, stroom, vermogen etc. Groene LED: indicator omvormer klaar voor gebruik Aan- uitknop OFF: de functie van de omvormer is UIT (geen uitgangsspanning op het 230V AC stopcontact, LCD is UIT), 5V USB is AAN, oplaadfunctie is AAN als de zonnepanelen zijn aangesloten (LCD licht op) de functie van de omvormer is AAN (230V AC uitgangsspanning beschikbaar...
  • Pagina 38 Geeft de huidige selectie van de te meten waarden weer. Alleen bij de modellen PSI1000 & PSI1500; als de PV zonnepanelen en de accu zijn aangesloten knippert een pijl onder de het zonsymbool tijdens het opladen. Temperatuurbeveiliging; als dit symbool verschijnt (knippert) is temperatuur- beveiliging ingeschakeld.
  • Pagina 39: Installatie En In Gebruik Name

    INSTALLATIE EN IN GEBRUIK NAME WAARSCHUWING: lees deze handleiding nauwkeurig door voordat u het apparaat installeert en in gebruik neemt. Ga niet aan de slag met de omvormer voordat u alle informatie volledig gelezen en begrepen heeft. Bij twijfel neem contact op met een professioneel installatiebedrijf of uw autobedrijf.
  • Pagina 40 OPMERKING: de omvormer kan gebruikt worden terwijl de motor draait of uit is. Het is aan te bevelen het apparaat uit te schakelen bij het starten van het voertuig. Alleen bij PSI1000 & PSI1500: Bij gebruik van een PV zonnepaneel voor het opladen van een aangesloten accu: •...
  • Pagina 41: Probleemoplossen

    PV zonnepaneelaansluiting. Controleer of de + en – van de PV zonnepaneel aansluiting goed zijn aangesloten. Alleen voor de modellen PSI1000 & PSI1500: overstroombeveiliging voor de PV zonnepanelen: de zonnepanelen leveren teveel vermogen. Controleer of het zonnepaneel aan de eisen voldoet.
  • Pagina 42: Technische Specificaties

    TECHNISCHE SPECIFICATIES Model PSI600 PSI1000 PSI1500 DC Ingang Accuspanning 10,5-15,3 V DC 10,5-15,3 V DC 10,5-15,3 V DC Accucapaciteit ≥ 45 Ah ≥ 65 Ah ≥ 65 Ah Max. ingangsstroom ≤ 60 A ≤ 100 A ≤ 150 A Ruststroom ≤...
  • Pagina 44: Consignes De Securites Importantes

    La télécommande filaire vous permet de surveiller et de contrôler votre convertisseur de manière très commode. Avec le contrôleur de charge solaire intégré (seulement PSI1000 & PSI1500) vous pouvez même connecter directement les panneaux solaires photovoltaïques jusqu'à 500W au convertisseur pour recharger votre batterie.
  • Pagina 45 Informations générales: • Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Garder le produit loin des enfants. • Utilisez uniquement le produit comme prévu et à des fins décrites dans le manuel. • Après l'ouverture du paquet, d'examiner toutes les parties livrées si il y a des dommages visibles. Si vous avez trouvé...
  • Pagina 46 Travailler avec des batteries • Les batteries peuvent stocker de grandes quantités d'énergie et une mauvaise manipulation peut être dangereuse. NE JAMAIS CONNECTER à une batterie avec une tension inadaptée ou d'autres batteries inappropriées ou endommagées • Gardez les enfants loin des batteries et de l'acide. •...
  • Pagina 47: Instructions Generales

    INSTRUCTIONS GENERALES Utilisation Le CONVERTISSEUR DE TENSION SINUSOÏDALE PRO-USER convertit une tension 12V courant continu (par exemple une batterie ou une autre source 12V qui peut fournir le courant nécessaire) en une tension 200-240V 50Hz AC à courbe sinusoïdale pure. Le port USB intégré est destiné aux dispositifs de puissance ou de charge 5V USB (la fourniture de courant maximum doit être gardé...
  • Pagina 48: Description Technique

    DESCRIPTION TECHNIQUE PANNEAU AVANT DU CONVERTISSEUR DE TENSION:...
  • Pagina 49 • Pendant une courte période (max. 20 min), il peut fournir une surcharge de puissance jusqu'à 660W (PSI600) / 1100W (PSI1000) / 1650W (PSI1500). • Puissance de crête est de maximal 1200W (PSI600) / 2000W (PSI1000) / 300W (PSI1500) pour une durée de max. 1 seconde.
  • Pagina 50 Connecteur pour la télécommande + Cosse de raccordement positive (+) (rouge): Brancher la borne positive de la batterie sur cette borne. Uniquement sur les modèles PSI1000 & PSI1500: Connecteur de charge pour panneaux solaire photovoltaïque: • Tension d’entrée: 16-45V DC •...
  • Pagina 51 TÉLÉCOMMANDE Description Ecran LCD: affiche toutes les informations pertinentes telles que la tension, le courant, la puissance, etc. Green LED: Signale que le convertisseur est opérationnel Bouton ON/OFF: Bouton marche/arrêt OFF: mode veille: La fonction convertisseur est arrété (pas de tension sur les prises 230V, l’écran LCD est éteint), la sortie USB 5V reste active , la fonction de recharge de batterie reste active à...
  • Pagina 52 ECRAN LCD DE L'UNITÉ PRINCIPALE ET LA TÉLÉCOMMANDE FILAIRE Description Ecran LCD: affiche toutes les informations pertinentes telles que la tension, le courant, la puissance, etc. Affiche l'unité de la valeur mesurée actuellement. Appuyez sur le bouton pour activer l'affichage des valeurs de mesure Seuls les modèles PSI 1000 PSI et 1500: Si un panneau solaire photovoltaïque et une batterie est connectée, une flèche sous le symbole du soleil clignotera pour indiquer le processus de charge de la batterie.
  • Pagina 53 INSTALLATION & UTILISATION AVERTISSEMENT: S'il vous plaît ; veuillez lire ce mode d'emploi avant d'installer et de démarrer l'appareil. Ne pas faire fonctionner le convertisseur à moins que vous avez entièrement lu et compri toutes les informations fournies. Si vous n'êtes pas habitué de travailler avec une tension 12V DC ou n'êtes pas sûr de ce que vous faites, pensez à...
  • Pagina 54: Courant Max En Entrée

    REMARQUE : Vous pouvez utiliser le convertisseur avec votre moteur en marche ou votre véhicule éteint. Toutefois, il est recommandé d'éteindre le convertisseur lors du démarrage du moteur. Seulement des modèles PSI1000 & PSI1500: Si vous utilisez des panneaux solaires photovoltaïques pour recharger une batterie connectée •...
  • Pagina 55 Vérifiez si les panneaux photovoltaïques sont connectés en respectant le sens des polarités. Seulement des modèles PSI1000 & PSI1500: Protection PV-surintensité: Le panneau solaire semble offrir trop de puissance et la puissance d'entrée maximale du convertisseur. Vérifiez votre si votre panneau solaire répond aux exigences.
  • Pagina 56: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle PSI600 PSI1000 PSI1500 Entrée DC Tension de la batterie 10,5-15,3 V DC 10,5-15,3 V DC 10,5-15,3 V DC Capacité de la batterie ≥ 45 Ah ≥ 65 Ah ≥ 65 Ah Courant max. entrée ≤ 60 A ≤...
  • Pagina 59 Spannungswandler Article description: Power Transformer Artikelnummer: 19125, 19126, 19127, 19128, 19129 Article number: Typenbezeichnung: PSI200, PSI400, PSI600, PSI1000, PSI1500 Type: Firmenanschrift: Pro-User Europe GmbH, Seestrasse 19, 83253 Rimsting, Germany Company address: Einschlägige EG-Richtlinien Governing EU-directives / directives CE concernées: Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
  • Pagina 60 © Pro-User Europe Pro-User Europe GmbH Seestrasse 19 83253 Rimsting sales@pro-user.com Germany www.pro-user.com Registergericht: Amtsgericht Traunstein Registernummer: HR 18720...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Psi600Psi1500

Inhoudsopgave