INHOUD Veiligheids instructies…………………………………………………………………………………………..1 Introductie ………………………………………………………………………………………………………2 Veiligheids voorzorgsmaatregelen……………………………………………………………………………...2 Gebruiks voorzorgsmaatregelen………………………………………………………………………………...4 Het gebruik van de trimmer……………………………………………………………………………………. 6 Specificaties……………………………………………………………………………………………………. 7 Product beschrijving…………………………………………………………………………………………….8 Montage van de motor…………………………………………………………………………………………. 9 In elkaar zetten en afstellen……………………………………………………………………………………10 Afstellen van de snijdonderdelen…………... …………………………………………………………………12 Benzine………………………………………………………………………………………………………...14 Starten van de motor…………………………………………………………………………………………...15 Stoppen van de motor…………………………………………………………………………………………. 17 Afstellen van het stationair toerental…………………………………………………………………………..18 Onderhoud……………………………………………………………………………………………………..18 Snijdbladen afstellen…………………………………………………………………………………………...22...
Het is echter zeer goed mogelijk dat uw machine afwijkt van de in dit manual beschreven product. Shindaiwa Inc. Behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande aankondiging, veranderingen in het productieproces aan te brengen en zonder verplichting om eerder geleverde machine te veranderen.
Draag tijdens het werken met de machine altijd een helm, draag daarnaast ook altijd een veiligheidsbril en oorbeschermers. Shindaiwa beveelt het dragen van een gezichtsmasker aan. Draag zware antislip werkhandschoenen om de heggenschaar goed vast te houden. Draag stevige schoenen met antislip zolen voor goede steun.
31mm x 28mm CILINDERINHOUD 21.1 cc MAX VERMOGEN 0.59 Kw BENZINE MIX 1:40 bij gebruik van Shindaiwa Premium 2 takt motor olie BRANDSTOF TANK CAPACITEIT 0.4 Liter CARBURATEUR Wakbro Wyl Diaphragm type, met primer ONTSTEKING Een gedeelte, geheel elektronisch, transistor gecontroleerd...
VOOR HET IN ELKAAR ZETTEN Gebruik figuur 3 als gids, raak vertrouwd met de Shindaiwa AH230 heggenschaar op steel en zijn onderdelen. Het helpt als u weet hoe uw machine in elkaar zit u te verzekeren van top prestaties, duurzaamheid en veilig werken.
Pagina 7
PAS OP! Gebruik geen kracht als je de pijp wilt monteren aan het motorblok! Brute kracht kan de onderdelen beschadigen. Verwijder het beschermkapje van het uiteinde van de pijp, schuif daarna de pijp in de pijpklem tot deze niet meer verder kan. Zie figuur 5. Wanneer dit moeilijk gaat draait u de pijp totdat u voelt dat de hoofdsteel in het motorblok valt.
HET VERBINDEN VAN DE GASKABEL VERWIJDER DE CILINDERDEKSEL Verwijder de bougie kap, draai daarna de dop van de cilinderdeksel los (ongeveer 12 keer draaien)zie Figuur 7. Pak de cilinder deksel in het hoekje, net onder de uitlaat, zoals in figuur 8 en til de cilinder deksel op. VERBINDEN VAN DE GASKABEL 1.
2.Verbindt het S-vormige einde van de gaskabel met het gashendeltje boven op de carburateur, zoals in figuur 10. Draai de kabel moeren voldoende aan, zodat de gaskabel in de inkeping van de ventilator deksel past. Zorg ervoor dat de aarde draad aan de achter de inkeping komt. Verbindt, daarna de mannelijke fitting van de rode start draad met de vrouwelijke fitting van de rode draad die verbonden is met de motor.
Stel de moeren af tot u ongeveer ¼ inch bewegingsruimte heeft. Zie figuur 13. BELANGRIJK! Zorg ervoor dat de draden van de stop knop, de gasfuncties niet belemmeren. Verplaats de draden indien noodzakelijk. Wanneer u de ¼ inch bewegingsruimte heeft bereikt, draait u de twee 10 mm moeren aan. Wanneer de gaskabel correct is afgesteld en de gashendel helemaal ingedrukt wordt (vol gas), raakt het gashendel mechanisme de stop op de carburateur, zie figuur 14.
Pagina 11
BELANGRIJK! Draag altijd handschoenen, als u met het snijdgedeelte werkt. Plaats de heggenschaar op een vlakke ondergrond, met de motor rustend op de benzine tank. Zorg ervoor dat de beschermhoes om het zaagblad is geplaatst. Pak met je rechterhand het handvat, zo dicht mogelijk bij de hand beschermkap. Pak met je linkerhand het afstellingshandvat van het snijdgedeelte.
Laat de blokkeerhendel en de ontspanner los. Zorg ervoor dat het blokkerslot weer in blokkeer positie valt. Verwijder de beschermhoes van de zaagbladen. De motor kan nu weer gestart worden (zie “Het starten van een koude motor”). HET AFSTELLEN VAN HET SNIJDGEDEELTE VAN DE HEGGENSCHAAR IN DIVERSE STANDEN WAARSCHUWING! Raak het zaagblad niet aan als de motor loopt.
Normale olie en sommige olie voor buitenboord motoren zijn niet geschikt voor hoegtoerige draagbare 2-takt motoren en mogen nooit gebruikt worden in een Shindaiwa motor. Gebruik uitsluiten verse, schone ongelode benzine met een oktaangetal van 87 of hoger. Meng alle benzine met een premium 2-takt olie en de verhouding 1:40 (1liter olie op 40 liter benzine.
Pagina 14
Houdt de blokkeerhendel van de gashendel ingedrukt. b. Houdt de gashendel ingedrukt. Druk de knop van het gasblokkeringssysteem in d. Terwijl u deze ingedrukt houdt, laat u de gashendel en de blokkeerhendel los. Laat de knop voor het blokkeersysteem los. BELANGRIJK! De ontsteking van de motor wordt bediend met een tweestanden START-STOP schakelaar, die zich bevindt op het handvat.
BEDIENINGSFUNCTIES (WARME MOTOR) Zet de gashendel op “voltoerental” (zie stap 1 vorige bladzijde) Schuif de ontstekingsschakelaar naar de “I”(START) positie. Schuif de choke schakelaar naar beneden (“open” positie). STARTEN VAN DE MOTOR WAARSCHUWING! Als de motor start of al loopt, zelfs wanneer deze stationair loopt, bewegen de snijdbladen (schommelen). Houdt uw handen en lichaam uit de buur van het snijdgedeelte als u de motor start WAARSCHUWING! Zorg ervoor, dat als u de motor start, het snijdgedeelte buiten bereik is van omstanders of dieren.
Trek de starthendel rustig aan tot u contact met het vliegwiel voelt. Trek snel aan het startkoord om de motor te starten. ALS DE START Open de choke door de choke hendel naar beneden te schuiven. Zie fig. 25. WAARSCHUWING! De snijdgedeelte gaat draaien en schommelen als de motor wordt gestart en gaat lopen.
PAS OP! Het verkeerd installeren van de bougie kan de motor ernstig beschadigen. Zet de bougie terug en zet deze goed vast. Herhaal de startprocedure voor een warme motor. Als de motor nog steeds weigert te starten, raadpleeg dan de troubleshooting achter in dit manual. STOPPEN VAN DE MACHINE WAARSCHUWING! Het snijdgedeelte kan door blijven draaien, nadat de motor is gestart.
Niet-standaard onderdelen kunnen misschien niet goed werken met uw unit en kunnen schade aan uw machine veroorzaken en kan leiden tot persoonlijke ongelukken. BELANGRIJK! Door het gebruik van niet-standaard vervangingsonderdelen kan uw Shindaiwa garantie vervallen. UITLAAT WAARSCHUWING! Het gebruiken van de machine, zonder uitlaat, of met een uitlaat welke is beschadigd of onjuist gemonteerd, kan het geluid van de motor ernstig verhogen en kan leiden tot gehoor verlies.
DAGELIJKS ONDERHOUD Noodzakelijk na elke werkdag, het volgende: Verwijder al het stof en vuil van de motor, controleer de motor koelvinnen en luchtfilter op eventuele verstoppingen en maak deze indien nodig schoon. Zie fig. 29. Verwijder voorzichtig opgehoopt vuil of stof van de uitlaat en benzinetank. Opgehoopt vuil op deze plaatsen kan leiden tot overhitting van de motor, vuur of vroegtijdige slijtage.
Pagina 20
ELKE 10 / 15 DRAAIUREN PAS OP! Maak, voordat u de bougie gaat verwijderen, eerst het gebied rond de bougie schoon om te voorkomen dat er vuil en stof bij de interne onderdelen van de motor kunnen komen. Verwijder de bougie en maak deze schoon. Zie fig. 31. Stel de bougie elektrode opening af op 0.6 mm. Wanneer de bougie moet worden vervangen, gebruik dan: Voor EPA versie: Campion CJ8 Voor EMC versie: NGK BMR6A...
ELKE 50 DRAAIUREN IN STOFFIGE OF VUILE OMSTANDIGHEDEN Verwijder de cilinderdeksel en maak deze schoon, maak daarna de cilinder koelvinnen vrij van stof en vuil. SMEREN VAN HET DRIJFWERK. Voordat u dit gaat doen, verwijdert u eerst het drijfwerk van de steel als volgt (fig.
Als er tekenen zijn van besmetting van vuil, vervang het filter dan door een echte Shindaiwa vervangingsfilter. Voordat u de filter weer installeert, inspecteer de benzineleiding. Als u beschadigingen of verslechteringen aantreft, zou u de machine niet meer moeten gebruiken, totdat deze is geïnspecteerd door een Shindaiwa-getraind service monteur.
Benzine die een lange tijd in de carburateur blijft zitten kan als gevolg hebben dat de motor moeilijk wil starten, het kan ook leiden tot hogere service en onderhoudskosten. N.B. Beschadiging als gevolg van te oude of vervuilde benzine valt niet onder het Shindaiwa garantie certificaat. Laat alle benzine uit de carburateur en uit de benzinetank lopen. BELANGRIJK!
Pagina 24
Verwijder de bougie en laat 25 gram olie in de cilinder komen via het bougiegat. Trek de repeteer starter rustig 2 tot 3 keer aan, zodat de olie de binnenkant van de motor gelijkmatig bedekt. Herplaats de bougie. Repareer of vervang eventueel versleten of beschadigde onderdelen, voordat u de machine opslaat. Verwijder het luchtfilter element van de carburateur en maak deze goed schoon met zeep en water.
TROUBLE SHOOTING GIDS MOTOR START NIET WAT TE CONTROLEREN MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Draait de motor rond - kapotte repeteerstarter - vloeistof in carter - ga naar uw dealer - interne schade Compressie goed? - losse bougie - draai deze vast - versleten cilinder/ zuiger/veren - ga naar uw dealer...
Pagina 26
Motor pingelt - overhit - laat de motor afkoelen. Zoek reden - verkeerd mengsel - check op olie peil. check of er wel alcohol aanwezig is. hervul indien noodzakelijk -koolafzetting in - ontkolen verbrandings kamer Slechte acceleratie - verstopt luchtfilter - maak filter schoon - verstopte vonkenvanger - ontkool de vanger...
Pagina 27
Hevige vi braties - krom of beschadigd onderdeel - inspecteer en vervang onderdelen indien nodig - losse versnellingsbak - zet deze stevig vast - gebogen as / versleten of - inspecteer en vervang buizen indien nodig Verbinding wil niet draaien - as niet geïnstalleerd in het - inspecteer herinstalleer motorblok of versnellingsbak...