Download Print deze pagina

Advertenties

20.20 · Modificaciones técnicas reservadas · Con riserva di modifiche tecniche · Technische wijzigingen voorbehouden
!
Aplique de pared para la aplicación en interiores
Applique per l'impiego in ambienti interni
Wandarmatuur voor toepassingen binnenshuis
Instrucciones de uso
Aplicación
Luminaria de pared · luminaria de interior para
una luz brillante, con cristal transparente y
carcasa de aluminio.
La luminaria orienta la luz hacia arriba y hacia
abajo.
Descripción del producto
Luminaria compuesta de aluminio,
superficie Acero inoxidable
Cristal transparente, parcialmente mateado,
con rosca
Reflectores de aluminio puro anodizado
2 agujeros de fijación alargados
Ancho 5 mm · distancia 76,5 mm
1 entrada de cable para cable de alimentación
hasta ø 10,5 mm, máx. 5 × 1,5@
Terminal de conexión 2,5@
con dispositivo de enchufe
Conexión de puesta a tierra
Clemas de conexión de 2 polos para control
digital
Fuente de alimentación LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 170-280 V
con posibilidad de control DALI
Entre los cables de red y los conductores de
control existe un aislamiento básico
BEGA Thermal Switch
®
Desconexión térmica temporal para la
protección de componentes sensibles a altas
temperaturas
Clase de protección I
Resistencia contra impacto IK06
Protección contra los choques
mecánicos < 1 julios
r – Distintivo de seguridad
c  – Símbolo de conformidad
Peso: 3,0 kg
Este producto contiene fuentes de luz de las
clases de eficiencia energética E
16
16
ø 5
unten
76,5
76,5
bottom
110
110
dessous
Istruzioni per l'uso
Applicazione
Applique · apparecchio per interni per luce
brillante con vetri trasparenti e scatola in
alluminio.
L'apparecchio emette luce verso l'alto e verso
il basso.
Descrizione del prodotto
Apparecchio in alluminio,
superficie Acciaio inox
Vetri trasparenti con parziale satinatura, con
filettatura
riflettore in alluminio puro anodizzato
2 fori di fissaggio
larghezza 5 mm · distanza 76,5 mm
1 ingresso cavi per cavo di allacciamento alla
rete fino a ø 10,5 mm, max. 5 x 1.5@
Morsetto 2,5@ con presa a spina fissan
Collegamento conduttore di protezione
Morsetti a 2 poli per il comando digitale
Alimentatore LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 170-280 V
Comandabile DALI
Fra la linea della rete e quelle di comando è
presente un isolamento principale
BEGA Thermal Switch
Spegnimento termico temporaneo per
la protezione di componenti sensibili alle
temperature
Classe di isolamento I
Protezione antiurto IK06
Protezione contro urti meccanici < 1 Joule
r – Marchio di controllo
c – Simbolo di conformità
Peso: 3,0 kg
Questo prodotto contiene sorgenti luminose
delle classi di efficienza energetica E
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Ø 135
Ø 135
Gebruiksaanwijzing
Toepassing
Wandarmatuur · binnenarmatuur voor
schitterend licht met kristalglas en aluminium
huis.
Het licht wordt door het armatuur naar boven
en beneden geleid.
Productbeschrijving
Armatuur is van aluminium,
oppervlak Edelstaal
Kristalglas, deels gematteerd, met
schroefdraad
Reflectoren van geanodiseerd aluminium
2 bevestigingsslobgaten
Breedte 5 mm · afstand 76,5 mm
1 kabelinvoer voor netaansluitkabel
tot ø 10,5 mm, max. 5 x 1,5@
Aansluitklem 2,5@
met stekkerverbinding
Aardaansluiting
Aansluitklemmen 2-polig voor digitale besturing
LED-netdeel
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 170-280 V
DALI-regelbaar
Tussen net- en stuurkabels is een basisisolatie
aanwezig
®
BEGA Thermal Switch
Tijdelijke thermische uitschakeling voor de
bescherming van temperatuurgevoelige
bouwdelen
Veiligheidsklasse I
Stootvastheid IK06
Bescherming tegen mechanische
stoten < 1 joule
r – Veiligheidssymbool
c  – Symbool overeenkomstig richtlijn
Europese Unie
Gewicht: 3,0 kg
Dit product bevat lichtbronnen met energie-
efficiëntieklasse E
50 602.2
r
180
180
®
1 / 3

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor BEGA 50 602.2

  • Pagina 1 Este producto contiene fuentes de luz de las Dit product bevat lichtbronnen met energie- clases de eficiencia energética E efficiëntieklasse E BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 3...
  • Pagina 2 Observar la posición de uso de la luminaria montaggio e fissare con la vite di regolazione. «flecha abajo». Osservare la posizione dell'apparecchio «freccia in basso». 2 / 3 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Pagina 3 LED-0800/930 Módulo LED 4000 K LED-0800/940 Modulo LED 4000 K LED-0800/940 LED-module 4000 K LED-0800/940 Reflector 76 001 796 Riflettore 76 001 796 Reflector 76 001 796 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 3...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

50 602.2k350 602.2k4