Pagina 4
20 x 30 x 10 cm min. 35 x 30 x 10 cm V3 + V3 Art. 2758 TIPP V3 + V1 Art. 2722 Art. 2761 Art. 2700 / 2701 / 2718 Art. 2773 Art. 2771 Art. 2762 CLICK...
Pagina 5
V3 + V3 24 V Art. 1283 S/N: 00000000 24 VAC VALVES MASTER Art. 1284 5 6 C C M Art. 19032 Art. 1285 1 2 3 4 5 6 C C C C 3 4 5 6 24 V...
Pagina 7
Bij vuilhoudend water moet een filter vóór de gehele Gebruik volgens de voorschriften: installatie worden gemonteerd. De ventielboxen zijn bedoeld voor ondergrondse inbouw van de GARDENA Beregeningsventielen. Het aanhouden van de door GARDENA bijgevoegde instructies voor gebruik is een vereiste voor het correcte gebruik van de ven...
Een automatisch geopend ventiel kan niet handmatig op het op gelijk niveau met de grasnerf. ventiel worden gesloten. V1: min. 20 x 30 x 10 cm; V3: min. 35 x 30 x 10 cm Handmatige besturing: (Afb. 8) Gebruik passende verbindingsstukken, volgens de afbeelding, •...
Normale slijtage van onderdelen en componenten (bijvoorbeeld van mes- gebracht voor de geleverde diensten. sen, mesbevestigingsonderdelen, turbines, lichtbronnen, V-riemen en GARDENA Manufacturing GmbH geeft op alle nieuwe originele GARDENA tandriemen, rotoren, luchtfilters, bougies), optische veranderingen evenals producten 2 jaar garantie vanaf de eerste aankoop bij de dealer, wanneer slijt- en verbruiksdelen zijn uitgesloten van de garantie.
Pagina 10
De acuerdo con la Ley de responsabilidad sobre productos alemana, por la presente declaramos expresamente que no aceptamos ningún tipo de responsabilidad por los daños ocasionados por nuestros productos si dichos productos no han sido reparados por un socio de mantenimiento aprobado por GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
Pagina 11
Piso 4 France Case Postale No. 12 Hans-Lorenser-Straße 40 Singapore 577185 Santiago RM http : // www.gardena.com / fr Luxembourg 2010 D-89079 Ulm Phone: (+ 65) 6253 2277 Phone: (+ 56) 2 24142560 N° AZUR : 0 810 00 78 23...