BEDRADING VAN AARDING
•
Gebruik een aardingsdraad (groen) met een
diameter van minimaal 5,5 mm2 om ervoor
te zorgen dat alle modules worden geaard
volgens de in Figuur 6 getoonde methode.
•
Bij het aarden van de module moet u een gat
in de buurt van de aardmarkering gebruiken
zoals weergegeven op het frame. Voor
metalen onderdelen denkt u voor het aarden
aan een combinatie die geen corrosie door
contact van ongelijksoortige metalen veroor-
zaakt.
•
Wij raden aan om een bliksemafleider en
overspanningsbeveiliging te installeren om
schade of defecten aan de PV-module als
gevolg van blikseminslag te beperken.
•
Controleer uw lokale voorschriften voor de
vereisten.
M4-moer (roestvrij staal)
Vlakke sluitring (roestvrij staal)
Stervormige sluitring (roestvrij staal)
Ronde krimpaansluiting
Aardingsdraad (5,5 mm
Aardingsgat
Vlakke sluitring (roestvrij staal)
Veerring (roestvrij staal)
M4x16-bout
Figuur 6. Aardingsmethode
ONDERHOUD
•
Om het optimale vermogen van de module,
de kwaliteit en de veiligheid te garanderen,
moet u de module regelmatig inspecteren of
reinigen.
•
Het is ook raadzaam om elk jaar de el-
ektrische en mechanische aansluitingen te
inspecteren.
•
Als u de modules elektrisch of mechanisch
moet laten inspecteren of onderhouden, is
het raadzaam om de inspectie of het onder-
houd te laten uitvoeren door een vergunde,
bevoegde professional om zodoende de
gevaren van een elektrische schok of letsel te
voorkomen.
REINIGING VAN HET REFLECTIEW-
ERENDE GLAZEN OPPERVLAK
•
Een lichte mate van vuil die het licht niet
volledig blokkeert, tast de prestaties op het
gebied van stroomopwekking niet aanzienlijk
aan. Maar als het moduleoppervlak vuil
wordt, kan het uitgangsvermogen hierdoor
afnemen of kunnen hotspots optreden.
•
Het is raadzaam om het oppervlak van de
module te reinigen met water en een zachte
doek of spons.
•
Bij
het
reinigen
schoonmaakmiddel voor glas of een zwak
alkalisch schoonmaakmiddel voor glas is het
raadzaam om te beginnen met een klein
stukje en vanaf de rand van de zonnemodule
om te controleren of er geen schade
optreedt op het glas.
•
Maak het glazen oppervlak vervolgens
schoon met een natte en schone doek.
•
Aanbevolen reinigingsmiddel: "Glas Magicle-
an" 1) of "Windex® Original" 2)
1) Glas Magiclean is een handelsmerk van
Kao Corporation.
2) Windex® is een handelsmerk van SC John-
son & Son,Inc.
•
Het is raadzaam om de handleidingen van
schoonmaakmiddelen zorgvuldig te lezen en
ervoor te zorgen dat u opmerkingen over het
gebruik en eerstehulpmaatregelen begrijpt.
•
Om hardnekkig vuil te verwijderen, kan de
module worden gewassen met een mi-
crovezeldoek en ethanol.
•
Om enig onderdeel van de module te reinig-
2
, groen)
en, mag u nooit gebruikmaken van een
schurend schoonmaakmiddel, een sterk
alkalisch
schoonmaakmiddel,
zuurhoudend schoonmaakmiddel of een
schoonmaakmiddel dat een beschermende
laag op het oppervlak van het glas vormt. Dit
kan een nadelige invloed hebben op de
prestaties van een zonnemodule. Ga zeer
voorzichtig
te
schoonmaakmiddelen veroorzaakte schade
niet onder de garantie valt.
•
Beng bij het reinigen van de PV-module geen
reinigingsmiddel op de aansluitdoos of de
connector aan. Als reinigingsmiddel en chem-
ische stoffen zich op de aansluitdoos en de
connector vastzetten, kunnen deze vervroegd
verslijten of beschadigd raken.
VERWIJDERING VAN OUDE APPARATU-
UR
Dit symbool op de producten en/of bijgeleverde
documentatie betekent dat de gebruikte el-
ektrische en elektronische producten niet bij het
gewone huishoudelijke afval mogen worden gede-
poneerd.
Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling
van oude producten moet u deze naar toepasselijke
inzamelpunten brengen overeenkomstig uw natio-
nale wetgeving.
Neem contact op met uw gemeente
voor meer informatie over inzamel-
ing en recycling.
Het onjuist verwijderen van dit afval
kan tot boetes leiden overeenkom-
stig de nationale wetgeving.
UITSLUITING VAN AANSPRAKELIJKHEID
Panasonic aanvaardt geen verantwoordelijkheid en
met
een
neutraal
doet uitdrukkelijk afstand van aansprakelijkheid
voor verlies, schade of kosten als gevolg van of op
enige wijze verband houdend met installatie, bed-
rijf, gebruik of onderhoud aan de hand van deze
handleiding.
Panasonic aanvaardt geen verantwoordelijkheid
voor enige schending van octrooien of andere
rechten van derde partijen, die mogelijk ontstaat
door het gebruik van modules.
Er wordt geen licentie verleend bij implicatie of
onder enig octrooi of octrooirecht. De informatie in
deze
beschouwd, maar vormt geen uitdrukkelijke en/of
impliciete garantie.
Als onderdeel van zijn beleid voor continue ver-
betering behoudt Panasonic zich het recht voor om
het product, de specificaties of de handleiding op
elk gewenst moment en zonder voorafgaande
kennisgeving te wijzigen.
Panasonic accepteert geen teruggestuurde mod-
ules, tenzij Panasonic hier vooraf schriftelijke toes-
temming voor heeft gegeven.
KLANTENSERVICE
Voor aanvullende informatie gaat u naar eu-
solar.panasonic.net of neemt u contact op met een
bevoegde Panasonic-vertegenwoordiger.
een
sterk
© SANYO Electric Co., Ltd. 2019
SANYO is een onderdeel van de Panasonic Group.
IME002-1219-4
werk,
aangezien
door
12
handleiding
wordt
als
betrouwbaar