TIM ERWOLF MACHINES MET VALTRECHTERINVOER Paragraaf Pagina nr. Paragraaf Pagina nr. INLEIDING Dagelijkse controles voordat u de DOEL VAN DE MACHINE/AFMETINGEN EN versnipperaar start SPECIFICATIES/LOCATIE VAN ONDERDELEN Starten met versnipperen 13/75-modellen Versnipperen 18/100G-modellen Alle modellen: PTO/100G-modellen Mes slijtage VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Blokkades ONDERHOUDSINSTRUCTIES Vereiste hulpmiddelen voor de persoonlijke bescherming van de gebruiker...
Timberwolf voert een beleid waarin voortdurende verbetering van producten centraal staat. Als gevolg daarvan worden mogelijk kleinere of grotere wijzigingen in de versnipperaars en de bijbehorende accessoires aangebracht. Timberwolf behoudt zich het recht voor om te allen tijde wijzigingen aan te brengen, zonder voorafgaande kennisgeving en zonder dat hieruit verplichtingen voortvloeien.
TW 13/75G MACHINES MET VALTRECHTERINVOER DOEL VAN DE MACHINE De Timberwolf TW 13/75G-versnipperaar is ontworpen voor het versnipperen van compact snoeiafval met een maximale diameter van 75 mm. De machine kan meer dan 0,75 ton takken per uur versnipperen. AFMETINGEN...
TIM ERWOLF TW 13/75G LOCATIE VAN ONDERDELEN MACHINES MET VALTRECHTERINVOER GREEP UITVOERHENDEL UITVOERMOND BOVENZIJDE ROTORKAST TRECHTER BESCHERMKAP SNAAR BENZINETANK OPENINGSHENDEL LUCHTFILTERKAP VERGRENDELING ROTORKAST MOTOR VEILIGHEIDSSCHAKELAAR VENTILATOR- BLAD ROTOR BEHUIZING ACHTERSTE LAGER SNIJMES ROTORAANDRIJF- POELIE MOTOR- BEVEILIGING MOTOR- POELIE...
Pagina 7
TW 18/100G MACHINES MET VALTRECHTERINVOER DOEL VAN DE MACHINE De Timberwolf 18/100G-versnipperaars zijn ontworpen voor het versnipperen van compact snoeiafval met een maximale diameter van 100 mm. De machine kan meer dan 1,5 ton takken per uur versnipperen. AFMETINGEN Locatie van serienummer Het serienummer is te vinden op de zijkant van de trekstang .
100 mm. De Timberwolf PTO/100G-versnipperaar moet voor gebruik met een borgpen stevig worden aangesloten op een compacte 18 - 40 pk trekkereenheid met PTO-snelheid van 540 rpm. Het vermogen van de aangesloten compacte trekker wordt via de PTO-as aan de versnipperaar geleverd.
TIM ERWOLF VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN MACHINES MET VALTRECHTERINVOER ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN A L T I J D D O E N E N N O O I T D O E N ALTIJD DOEN: schakel de motor van de versnipperaar NOOIT DOEN: gebruik de versnipperaar niet wanneer altijd uit (of schakel bij een PTO-model de motor van er onvoldoende licht is en u niet duidelijk kunt zien.
TIM ERWOLF VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN MACHINES MET VALTRECHTERINVOER GELUIDSTEST - TW 13/75G MACHINE: TW 13/75G OPMERKINGEN: 96,2 dB 96 dB 103,1 dB Test van het versnipperen van 40 mm x 40 mm Corsicaanse den met een lengte van 1,5 m 98 dB...
Pagina 14
TIM ERWOLF VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN MACHINES MET VALTRECHTERINVOER GELUIDSTEST MACHINE: PTO/100G TEST VAN HET VERSNIPPEREN VAN GROENE OPMERKINGEN: CONIFEER 25 MM - 40 MM Op de werkpositie is sprake van een geluidsniveau tussen 80 en 103 dB (A). Draag te allen tijde een gehoorbescherming om mogelijke schade aan het gehoor te voorkomen. Ook alle personen die zich binnen een straal van 4 meter bevinden, moeten gehoorbescherming van goede kwaliteit dragen.
DE TW 13/75G-versnipperaar kan worden vervoerd als volledige eenheid of met een verwijderde invoertrechter. WEES VOORZICHTIG bij het laden van de TW 13/75G, want deze weegt 183 kg. SNOER de versnipperaar voorafgaand aan het transport stevig vast (gebruik niet de grepen op de invoertrechter om de machine vast te sjorren).
TIM ERWOLF BEDIENINGSINSTRUCTIES - TW 13/75G MACHINES MET VALTRECHTERINVOER DE MOTOR STARTEN ZET de brandstofklep in de stand ‘ON’. ZET de chokehendel in de stand ‘CLOSE’. OPMERKING: gebruik de choke niet als de motor warm is of de luchttemperatuur hoog is.
TIM ERWOLF BEDIENINGSINSTRUCTIES - TW 18/100G MACHINES MET VALTRECHTERINVOER VEILIG TRANSPORT TIJDENS het slepen van een versnipperaar bedraagt de maximumsnelheid 90 km/uur. PAS de snelheid op ruw of hobbelig terrein aan om de machine te beschermen tegen onnodige trillingen. LET tijdens het slepen over ruw terrein op voorwerpen die in het onderstel van de versnipperaar terecht kunnen komen.
VALTRECHTERINVOER LEVERING Alle Timberwolf 18/100G-machines ondergaan een volledige inspectie voordat zij de fabriek verlaten en zijn klaar voor gebruik. Lees deze handleiding aandachtig door en neem de versnipperaar pas in gebruik als alle instructies duidelijk zijn. Neem vooral pagina 8 tot 11 met belangrijke veiligheidsvoorschriften en adviezen zorgvuldig door.
TIM ERWOLF BEDIENINGSINSTRUCTIES - TW 18/100G MACHINES MET VALTRECHTERINVOER DE MOTOR UITSCHAKELEN Zet de gashendel op ‘langzaam’. Zet de tuimelschakelaar ‘on/off’ in de stand ‘off’ (alleen bij handmatige start). Zet de contactschakelaar in de stand ‘off’ en verwijder de sleutel (alleen bij elektrische start). Sluit de brandstofafsluitklep.
VOORDAT U DE VERSNIPPERAAR VERSTELT LEVERING Alle Timberwolf PTO/100G-machines ondergaan een volledige inspectie voordat zij de fabriek verlaten en zijn klaar voor gebruik. Lees deze handleiding aandachtig door en neem de versnipperaar pas in gebruik als alle instructies duidelijk zijn. Neem vooral pagina 8 tot 11 met belangrijke veiligheidsvoorschriften en adviezen zorgvuldig door.
TIM ERWOLF BEDIENINGSINSTRUCTIES - TW PTO/100G MACHINES MET VALTRECHTERINVOER PTO-AS KOPPELEN ZORG ER ALTIJD VOOR DAT DE TREKKER IS UITGESCHAKELD VOORDAT U DE CARDANAS AANBRENGT OF VERwIJDERT. Wanneer u een PTO-as aanbrengt, moet u rekening houden met een vereiste overlapping van 100 mm tussen de twee delen van de as.
VALTRECHTERINVOER MES SLIJTAGE Het belangrijkste bij het gebruik van een versnipperaar is het scherp houden van de messen. Timberwolf versnippermessen zijn geslepen onder een hoek van 40 graden. Bij het uitvoeren van dagelijkse mes-controle dient de mes-rand scherp en vrij van bramen te zijn, als er tekenen van beschadiging zijn, of als de rand bot is, vervang deze messen dan.
HET CHASSIS WAAROP DEZE ZIJN GEMONTEERD. GEAUTORISEERDE TIMBERWOLF-SERVICEDIENSTEN ZIJN VOLLEDIG OPGELEID MET BETREKKING TOT ALLE ASPECTEN DIE SAMENHANGEN MET DE SERVICE VAN EN HET ONDERHOUD AAN TIMBERWOLF- VERSNIPPERAARS. U WORDT STERK AANGERADEN OM ALLE ONDERHOUD EN INSPECTIE VAN DE VERSNIPPERAAR TE LATEN UITVOEREN DOOR EEN GEAUTORISEERDE SERVICEDIENST, EN ALLEEN BEPAALDE ROUTINEONDERHOUDSACTIVITEITEN ZELF UIT TE VOEREN.
Gebruik bij vervanging alleen originele snijmessen, schroeven en reserveonderdelen van Timberwolf. Als u zich niet aan deze voorschriften houdt, vervalt de garantie of kan dit leiden tot beschadiging van de versnipperaar of tot persoonlijk letsel, mogelijk zelfs met fatale gevolgen.
Vervang aambeeld wanneer deze versleten is VERVANGING. OPMERKING: Op de Timberwolf-versnipperaar wordt gedurende 12 maanden een volledige garantie gegeven voor onderdelen en werkzaamheden. Op voorwaarde dat de machine op de juiste manier wordt onderhouden en gebruikt, geldt een garantie van 12 maanden voor de lagers, ongeacht het aantal uren dat de machine is gebruikt.
TIM ERWOLF ONDERHOUDSINSTRUCTIES - TW 13/75G MACHINES MET VALTRECHTERINVOER DRAAG wERKHANDSCHOENEN TIJDENS HET VERVANGEN LET OP! VAN DE SNIJMESSEN. Rotor Borgpen Zet de motor uit volgens de instructies op Controleer of de teruggeplaatste schroeven pagina 13. niet beschadigd zijn. Vervang de schroeven in geval van beschadiging.
VALTRECHTERINVOER BEVESTIGINGEN CONTROLEREN Tijdens normaal gebruik van de Timberwolf TW 13/75G kunnen hevige trillingen optreden. Het is daarom altijd mogelijk dat moeren en bouten los komen te zitten. Het is van belang om regelmatig te controleren of alle bevestigingen nog stevig vastzitten. Bevestigingen moeten worden aangedraaid met een momentsleutel met het vereiste koppel (zie hieronder).
Vervang aambeeld wanneer deze versleten is TERUG NAAR DEALER VOOR AAMBEELD VERVANGING. OPMERKING: Op de Timberwolf-versnipperaar wordt gedurende 12 maanden een volledige garantie gegeven voor onderdelen en werkzaamheden. Op voorwaarde dat de machine op de juiste manier wordt onderhouden en gebruikt, geldt een garantie van 12 maanden voor de lagers, ongeacht het aantal uren dat de machine is gebruikt.
- GEBRUIK DIT NIET ALS HET IS BESCHADIGD. BEVESTIGINGEN CONTROLEREN Tijdens normaal gebruik van de Timberwolf TW 18/100G kunnen hevige trillingen optreden. Het is daarom altijd mogelijk dat moeren en bouten los komen te zitten. Het is van belang om regelmatig te controleren of alle bevestigingen nog stevig vastzitten.
TIM ERWOLF ONDERHOUDSINSTRUCTIES- TW 18/100G MACHINES MET VALTRECHTERINVOER VEILIGHEIDSINFORMATIE VOOR DE ACCU (VERVOLG) 1. Opslag en transport plusaansluiting van de oplader. Sluit de minpool - Accu’s zijn gevuld met zuur. op de minaansluiting aan. - Houd accu’s bij opslag en transport altijd - Schakel de oplader pas in nadat de accu erop rechtop en houd ze niet schuin zodat er geen is aangesloten en schakel de oplader pas uit...
Controleer de spanning van nieuwe snaren om de 2-3 uur en pas deze aan tot de spanning constant blijft. Snaren die defect raken als gevolg van een onjuiste spanning, vallen niet onder de garantie van Timberwolf. Verwijder de beschermkap van de snaar.
Smeerpunten van wiel controleren. Tandwielkastolie verversen. OPMERKING: Op de Timberwolf-versnipperaar wordt gedurende 12 maanden een volledige garantie gegeven voor onderdelen en werkzaamheden. Op voorwaarde dat de machine op de juiste manier wordt onderhouden en gebruikt, geldt een garantie van 12 maanden voor de lagers, ongeacht het aantal uren dat de machine is gebruikt.
Controleer de spanning van nieuwe snaren om de 2-3 uur en pas deze aan tot de spanning constant blijft. Snaren die defect raken als gevolg van een onjuiste spanning, vallen niet onder de garantie van Timberwolf. Verwijder de beschermkap van de snaar.
TIM ERWOLF ONDERHOUDSINSTRUCTIES-TW PTO/100G MACHINES MET VALTRECHTERINVOER SNIJMESSEN VERVANGEN DRAAG wERKHANDSCHOENEN TIJDENS HET VERVANGEN VAN DE SNIJMESSEN. LET OP! Verwijder de invoertrechter. 6. Maak voordat u een nieuw snijmes monteert zorgvuldig het pasvlak van de Plaats een M10-schroef in de rotor om te rotor helemaal schoon.
Neem voor service onder de garantie contact op met een door Environmental Manufacturing LLP goedgekeurde Timberwolf-dealer of -importeur bij u in de buurt. Neem voor informatie over de dichtstbijzijnde vestiging contact op met Environmental Manufacturing LLP. U vindt het adres op de voorzijde van deze handleiding.
TIM ERWOLF STICKERS MACHINES MET VALTRECHTERINVOER Decal Description Decal Description 2944 LET OP. HETE UITLAAT! LET OP SCHERPE MESSEN ALS BEHUIZING IS GEOPEND. 2949 ! VEILIGHEIDS OPMERKING ! HIJSOGEN UITSLUITEND ONTWORPEN VOOR MACHINEGEWICHT. HIJSHAAK NOOIT DIRECT OP HIJSOGEN AANSLUITEN. GEBRUIKT GESCHIKTE UITwERPPIJP, HOUD D-SLUITINGEN TUSSEN HIJSHAAK AFSTAND!
Pagina 39
TIM ERWOLF STICKERS MACHINES MET VALTRECHTERINVOER Decal Description Decal Description P653 P637 GEVAAR STOP DE MOTOR EN VERwI- NIET BEDIENEN ZONDER JDER DE SLEUTEL VOOR HET GEMONTEERDE VERwIJDEREN VAN DE DEKSEL. UITwERPPIJP. DRAAIENDE DELEN! P654 P652 TIJDENS TRANSPORT KAN DE UITwERPPIJP LET OP.
TIM ERWOLF MACHINES MET VALTRECHTERINVOER OVERZICHT VAN ONDERDELEN De volgende afbeeldingen zijn alleen bedoeld voor de aanduiding van onderdelen. Het verwijderen of monteren van deze onderdelen brengt risico’s met zich mee en mag alleen worden uitgevoerd door opgeleid personeel. Pagina nr. SNAARSPANNER - 18/100G CHASSIS / ROTORKAST - 13/75G CHASSIS - 18/100G (1)
Pagina 42
TIM ERWOLF 18/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty 2988 M8/90 Bolt 0415 Heavy Washer 0491 Bearing 6205 0411M Pulley 0472M Pulley Boss N/A to purchase Slider 0469MS Slider Block 1342PS End Plate made in production Washer 0476 Plain M8 Nut 2988...
Pagina 43
TIM ERWOLF 13/75G TW13/75G 18/100G PTO/100G PARTS REQUIRED FOR MODELS WITH SOLID TYRES Item Part No Part Name Q’ty 1567FO Front Plate 0644 M12 P Nyloc Nut PARTS REQUIRED FOR 0702 M12 A Washer PNEUMATIC TYRE OPTION 0345 Capheads Item Part No Part Name Q’ty...
Pagina 44
TIM ERWOLF 18/100G (1) TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 19775 N/S Mudguard 0351 M8/30 Bolt 0350 M8/25 Bolt 0856 M5/20 Pan Pozi 0714 M8 Mudguard Washer 18922 Reflector 19689 Rain Flap Support 0236 M5 P Nyloc Nut 19691...
Pagina 45
TIM ERWOLF 18/100G (2) TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty P*75 Jockey Wheel 19600 ID Plate 0382 M10/30 Bolt 0067 Pop Rivet 0701 M10 A Washer 0313 M12/100 Bolt 4345 M10 P Nyloc Nut 0702 M12 A Washer 17515...
Pagina 46
TIM ERWOLF PTO/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G 15 14 Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 1096FO Front Plate 0524P Access Cover 18454FO Rotor Housing 0371 M10/70 Bolt 0644 M12 P Nyloc Nut 0701 M10 A Washer 0704 M12 C Washer 0707...
Pagina 47
TIM ERWOLF 18/100G PTO/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G...
Pagina 48
TIM ERWOLF 13/75G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty Fuel Cap 18960M Rotor Shaft Key supp’d with engine Spark Plug 18948 Rear Shaft supp’d with engine Air Filter 1135 Pulley 118-2 SPA supp’d with engine 1348 Safety Switch...
Pagina 49
TIM ERWOLF 18/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 17279 Belt Vee SPA 1060 0408 Taper Lock Bush 2012 1” 0410 Taper Lock Bush 2517 38 mm 0061 Key 1/4 x 1/4 x 1/2 0072 Key 10 x 10 x 80 1609...
Pagina 50
TIM ERWOLF PTO/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 18947M Rear Shaft 0644 M12 P Nyloc Nut 18961M Key 10x10x80 1531FS Gear Box Bracket 1533 Belt 900 SPA 0701 M10 A Washer 1471 Pulley 140x3 SPA 0360...
Pagina 51
TIM ERWOLF 18/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 19504 Engine 0712 M8 C Washer 19505 Muffler Kit 0354 M8/60 Bolt 4279 Muffler Deflector 0479 M8 P Nyloc Nut 0353 M8/50 Bolt 19506 Oil Filter Adaptor Kit...
Pagina 52
TIM ERWOLF 13/75G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 1642FO Funnel 2000FB Belt Guard 0134 Plastic Grip 2493 13 mm Plastic Plug 1052FO Discharge Bucket 17336 M12/170 Bolt 0045 M12 T Nyloc Nut 0046 M12 Plain Nut 0702...
Pagina 53
TIM ERWOLF 18/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Date Last Modified: 24th Oct 14 Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 0693 Feed Tray 0391 M6 T Nyloc Nut 0691O Funnel 0712 M8 C Washer 1013FO Belt Guard 0346 M8/20 Bolt 1077FO...
Pagina 54
TIM ERWOLF PTO/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty 19758FO Rotor Housing 1096FO Front Plate 0702 M12 A Washer 0045 M12 T Nyloc Nut 0524O Access Cover 0345 M8/18 Socket Caps 0105MH Anvil 0856 M5/20 Pan Pozi 18923 Reflector 0857 M5 A Washer...
Pagina 55
TIM ERWOLF 13/75G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 17342M Rotor 0648 Bearing Front SFT25 17317F Fan Blade 0796 20 thou Shim As Req’d 0701 M10 A Washer 1061M Nose Shaft 0305 M10/25 Caphead 071MH...
Pagina 56
TIM ERWOLF 18/100G PTO/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty Item Part No Part Name Q’ty 0959 Plastic Cap 1571 Fan Section 0884MS Front Bearing Housing 0386 M10/30 Caphead 0318 M12/20 Hex Set 0071MH Blade 0415 Heavy Washer 0065 Blade Bolts 0491...
Pagina 57
TIM ERWOLF 18/100G 13/75G PTO/100G TW13/75G 18/100G PTO/100G Item Part No Part Name Q’ty 19758FO Rotor Housing 1096FO Front Plate 0702 M12 A Washer 0045 M12 T Nyloc Nut 0524O Access Cover 0345 M8/18 Socket Caps 0105MH Anvil 0856 M5/20 Pan Pozi 18923 Reflector 0857...