Pagina 1
4K Action Cam GEBRUIKER HANDLEIDING FR : Un manuel dans votre langue est disponible sur Internet: IT: Il manuale nella sua lingua può essere trovato su Internet: ES: Puede encontrar un manual en su idioma en Internet: PT: Um manual em seu idioma pode ser encontrado na Internet: PL: Instrukcję...
Inhoudsopgave Algemene informatie ..................3 Sleutel tot de symbolen .................. 3 Productbeschrijving ..................4 Beoogd gebruik ....................4 Beperkingen ....................4 Veiligheidsinstructies ..................5 Bedrijfsomgeving .................... 6 Beschrijving van de camera ................7 Eerste gebruik van de camera ................. 8 Stap 1: Plaatsen en opladen van de batterij ...........
Pagina 3
Disclaimer Easypix geeft geen verklaringen of garanties met betrekking tot deze handleiding en beperkt, voor zover toegestaan door de wet, uitdrukkelijk haar aansprakelijkheid voor schending van enige garantie die kan voortvloeien uit de vervanging van deze handleiding door een andere. Bovendien behoudt Easypix zich het recht voor om deze publicatie te allen tijde te herzien, zonder dat het verplicht is om iemand van de herziening op de hoogte te stellen.
Algemene informatie Lees deze handleiding en de veiligheidsinstructies voordat u dit product gebruikt. Volg alle instructies op. Dit voorkomt risico's die kunnen leiden tot materiële schade en/of ernstig letsel. Het product mag alleen worden gebruikt door personen die de inhoud van deze handleiding volledig hebben gelezen en begrepen. Zorg ervoor dat iedereen die het product gebruikt deze waarschuwingen en instructies heeft gelezen en opgevolgd.
Productbeschrijving GoXtreme Vision+ is een 4K-camera. De camera maakt video's en foto's in een ultra-groothoek van 170°. Het 2"/5cm scherm is een touchscreen waarmee u de camera comfortabel en intuïtief kunt bedienen. Het heeft een 30m waterdichte behuizing en een breed scala aan beugels en accessoires zoals de polsafstandsbediening.
Het product is niet waterdicht. Het mag alleen onder water worden ondergedompeld in de meegeleverde behuizing. • Voordat u het product in water gebruikt, moet u ervoor zorgen dat alle afdekkingen en sluitingen van de camera en het onderwaterhuis gesloten en verzegeld zijn. •...
• In het onwaarschijnlijke geval van oververhitting, rook of onaangename geuren die uit het apparaat komen, moet u het apparaat onmiddellijk loskoppelen van de oplaadkabel en de batterij verwijderen om brand te voorkomen. • Gelieve het product niet te demonteren. •...
Eerste gebruik van de camera OPMERKIN Om een optimale werking van de camera te garanderen, dient u de onderstaande stappen te volgen wanneer u de camera voor het eerst gebruikt: Stap 1: Plaatsen en opladen van de batterij Voordat u het product voor het eerst gebruikt, moet u zich ervan vergewissen dat het volledig is opgeladen.
Stap 2: De camera in- en uitschakelen • Houd de aan/uit-knop ongeveer 3 seconden ingedrukt om de camera in te schakelen. • Om de camera uit te schakelen, houdt u de aan/uit-knop opnieuw ongeveer 3 seconden ingedrukt. Stap 3: Aanraakscherm Het scherm van de camera is een aanraakscherm, zodat u de camera gemakkelijk kunt bedienen door het scherm aan te raken.
Stap 4: Stel de taal in De camera is standaard ingesteld op Engels. Activering van een andere taal: 1. Klik op het pictogram "Instellingen" op het scherm en kies opnieuw "Instellingen". 2. In het instellingenmenu kunt u met behulp van de pijltjestoetsen of met uw vinger naar het subpunt "Taal"...
Stap 5: Plaats en formatteer de MicroSD-kaart OPMERKIN • Zorg ervoor dat uw geheugenkaart is geformatteerd in de camera voordat u de kaart voor het eerst gebruikt. • Voor de beste resultaten raden wij het gebruik van hoogwaardige klasse 10 MicroSD-kaarten met U3 High Speed of hoger aan.
Stap 6: Stel de datum en tijd in 1. Klik op hetpictogram "Instellingen" op het scherm en kies opnieuw "Instellingen". 2. In het instellingenmenu kunt u met de pijltjestoetsen of door met uw vinger te scrollen naar de submenu's "Tijdinstelling" en "Datuminstelling"...
Stap 8: Veranderen van de video/foto-instellingen De video-instellingen worden gemaakt in de videomodus. De foto-instellingen staan in de fotomodus. 1. Na het inschakelen staat de camera in de videomodus. Druk op de modusknop om over te schakelen naar de fotomodus. 2.
Video/foto-instellingen Gedetailleerde Algemene instellingen instellingen Terug naar Camera-instellingen Om de camera-instellingen te wijzigen, gaat u naar de algemene instellingen. Algemene instellingen BEELDROTATIE: Als u uw camera ondersteboven moet monteren, activeer dan de beeldrotatie om ervoor te zorgen dat de video's "op de juiste manier" worden opgenomen.
Pagina 16
WI-FI: Tik op deze knop om de WiFi-functie in te schakelen. Druk op de pijltjestoets omhoog om WiFi uit te schakelen. WI-FI INFORMATIE: • WiFi-naam - Geeft de netwerk-ID van het apparaat weer. Dit is het netwerk dat u moet zoeken in de WiFi-instellingen van uw telefoon om verbinding te maken met de camera.
Pagina 17
schakelen. AUTOMATISCHE UITSCHAKELING: Om de levensduur van de batterij te verlengen, kan de camera na een vooraf ingestelde tijd worden uitgeschakeld. GELUIDSAANPASSING: Regelt het volume van de toetstonen. FORMAAT VAN DE DATUM: Kies de gewenste optie voor het weergeven van de datum op het scherm, in opnames en foto's.
Zet alle camera- en menu-instellingen terug naar de fabrieksinstellingen. Video- en fotofuncties Veeg UP op het scherm en kies tussen de verschillende functies: Sluit Kies een functie VIDEO: Druk op de opnameknop om de opname te starten. Het videopictogram op het scherm wordt rood om aan te geven dat de camera aan het opnemen is.
Pagina 19
Druk op het pictogram "Instellingen" om slow motion snelheid en andere opties te selecteren. LOOP: Als de optie 'Loop Recording' is geactiveerd, neemt de camera een video op voor de geselecteerde periode. Na deze tijd begint de camera een nieuw bestand op te nemen voor dezelfde tijd. Elke keer dat een nieuwe opname wordt gestart, wordt de laatste automatisch overschreven.
camera automatisch een reeks foto's totdat de ontspanknop wordt ingedrukt om de reeks te stoppen. Druk op het pictogram Instellingen om het tijdsinterval tussen elke foto in te stellen. BURST: Met de Burst Photo-functie kunt u met één druk op de sluitertoets meerdere foto's achter elkaar maken.
Pagina 21
Druk op het weergavesymbool om de weergavemodus te openen. • De teller bovenin het scherm toont het totaal aantal beschikbare bestanden. • Tik op het linker (<) en rechter (>) pictogram om door de verschillende bestanden te navigeren. • Tik op de afspeelknop om het afspelen van de video te starten.
Afstandsbediening Gebruik de meegeleverde afstandsbediening: U kunt elke opname starten met de afstandsbediening. Druk op de opnameknop op de afstandsbediening om de opname te starten. Druk nogmaals op de knop om de opname te stoppen. De afstandsbediening is spatwaterdicht. Het is OPMERKING niet geschikt voor gebruik onder water.
Pagina 23
Veeg het scherm omlaag en klik op het WiFi-pictogram om de functie te openen. b. verschijnt op het display: Wi-Fi ID: GoXtreme Vision_xxxx Wi-Fi PWD: 12345678 c. Open nu de WiFi-instellingen op uw smartphone om de camera te selecteren uit de beschikbare draadloze netwerken.
Pagina 24
Schakel de WiFi-functie uit: Druk kort op de WiFi knop om het uit te schakelen. Het indicatielampje gaat uit om te bevestigen dat WiFi is uitgeschakeld. • Als de smartphone zich in de buurt van een router bevindt, zal deze vaak automatisch verbinding maken met het routernetwerk (waarvan je het wachtwoord hebt opgeslagen) en niet met de camera.
Bestandsformaten MP4, JPG Interface HDMI, USB Batterij Verwisselbare 1050mAh Li-Ion batterij Afmetingen van het 60 x 41 x 30 mm product - Ondersteuning van MicroSD-kaarten tot max. 64GB Extern geheugen - Vereisten: U3-klasse10 kaarten of hoger - Kaart niet inbegrepen in de levering Leveringsomvang •...
Gebruiksaanwijzingen in andere talen kunnen worden gedownload via https://bit.ly/VisionPlus21 www.easypix.info/download- manuals/download/goxtreme_vision_plus Apparaten die met dit symbool zijn OPMERKIN gemarkeerd, mogen niet bij het huisvuil worden weggegooid! U bent wettelijk verplicht om oude apparaten en batterijen en accu's gescheiden van het huishoudelijk afval af te voeren.
Pagina 28
Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en/of batterijen die door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie worden verwijderd: Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het niet met het huishoudelijk afval kan worden weggegooid. U dient uw oude apparaat en/of batterij af te voeren door deze te overhandigen aan het daarvoor bestemde inzamelsysteem voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur en/of batterijen.
een verkeerd type, bestaat er een explosiegevaar. - Houd de batterij uit de buurt van kinderen. - Batterijen kunnen ontploffen als ze worden blootgesteld aan een open vuur. Gooi nooit batterijen in het vuur. - Voer gebruikte batterijen af volgens de plaatselijke voorschriften. - Voordat u het apparaat weggooit, verwijdert u de batterij en gooit u deze apart weg.