Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
MELAG Vacuvet 23 B plus Gebruikershandboek
Verberg thumbnails Zie ook voor Vacuvet 23 B plus:
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruikershandboek
Vacuvet 23 B+
Autoclaaf
Vanaf softwareversie 5.21
NL
Geachte klant,
hartelijk dank voor het vertrouwen dat u met de aankoop van dit MELAG-product in ons stelt. Wij zijn een door de
eigenaar gerund familiebedrijf en focussen ons sinds de oprichting in 1951 consequent op producten voor hygiëne in de
praktijk. Door ons voortdurend streven naar kwaliteit, een maximale bedrijfszekerheid en innovatie zijn wij
wereldmarktleider in het segment van de behandeling van instrumenten en hygiëne.
U eist terecht van ons producten van topkwaliteit en een optimale betrouwbaarheid. Met de consequente implementatie
van onze richtlijnen
"Competence in Hygiene"
vereisten voldoen. Ons gecertificeerd kwaliteitsmanagementsysteem volgens EN ISO 13485 wordt o.a. gecontroleerd
door een onafhankelijke aangemelde instantie in jaarlijkse audits van meerdere dagen. Hierdoor garanderen wij dat
MELAG-producten worden geproduceerd en getest volgens strenge kwaliteitscriteria!
De directie en het hele MELAG-team.
en
"Quality – Made in Germany"
garanderen wij dat wij aan deze

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor MELAG Vacuvet 23 B plus

  • Pagina 1 Geachte klant, hartelijk dank voor het vertrouwen dat u met de aankoop van dit MELAG-product in ons stelt. Wij zijn een door de eigenaar gerund familiebedrijf en focussen ons sinds de oprichting in 1951 consequent op producten voor hygiëne in de praktijk.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Algemeen .................................... 5 Symbolen in het document .............................. 5 Regels voor de tekst ................................ 5 Afvalverwerking ................................... 5 2 Veiligheid .................................... 6 3 Beschrijving van de prestatie ............................. 8 Correct gebruik .................................. 8 Sterilisatieproces ................................. 8 Type voedingswatertoevoer.............................. 8 Veiligheidsvoorzieningen .............................. 9 Kenmerken sterilisatieprogramma ............................ 9 Programmaverloop ................................ 10 Programmaoverzicht................................ 11 4 Beschrijving van het apparaat ............................ 13 Leveringspakket................................. 13...
  • Pagina 4 Inhoudsopgave Protocolgeheugen weergeven ............................ 36 Protocollen in het interne protocolgeheugen wissen ...................... 37 Protocollen juist lezen................................ 37 9 Functiecontroles ................................ 40 Automatische functietest.............................. 40 Handmatige functietest .............................. 40 Ladinggebonden controles .............................. 40 Vacuümtest.................................. 40 Bowie & Dick-test................................ 41 De kwaliteit van het voedingswater controleren ........................ 41 Voorverwarmingstemperatuur van de sterilisatiekamer..................... 42 10 Onderhoud .................................. 43 Onderhoudsintervallen............................... 43 Reinigen..................................... 43...
  • Pagina 5: Algemeen

    Afvalverwerking MELAG-apparaten staan voor een maximale kwaliteit en lange levensduur. Wilt u uw MELAG-apparaat na vele bedrijfsjaren uiteindelijk buiten gebruik stellen, mag u het naar MELAG in Berlijn brengen. Neem hiervoor contact op met uw verkoper. Verwijder niet meer gebruikte toebehoren en verbruiksmaterialen op een correcte manier. Neem ook de geldende verwijderingsvoorschriften met betrekking tot mogelijk besmet afval in acht.
  • Pagina 6: Veiligheid

    Opstelling, installatie, inbedrijfstelling Controleer het apparaat na het uitpakken op transportschade. Het apparaat mag alleen geplaatst, geïnstalleerd en in bedrijf genomen worden door personeel dat door MELAG geautoriseerd is. Laat de elektrische aansluiting en de aansluitingen voor de toevoer en afvoer van water enkel door een vakman uitvoeren.
  • Pagina 7   Respecteer de voorgeschreven onderhoudsintervallen. Bij het vervangen van reserveonderdelen mogen alleen originele MELAG-onderdelen worden gebruikt. Reparaties Open nooit zelf de behuizing van het apparaat. Het onvakkundig openen en repareren kan invloed hebben op de elektrische veiligheid en een gevaar voor de gebruiker vormen. Het apparaat mag uitsluitend door een bevoegde  ...
  • Pagina 8: Beschrijving Van De Prestatie

    3 Beschrijving van de prestatie 3 Beschrijving van de prestatie Correct gebruik De autoclaaf is uitsluitend bedoeld voor gebruik in de diergeneeskunde. Het gaat niet om een medisch hulpmiddel in overeenstemming met 93/42/EWG of EU 2017/745 en is dus niet toegelaten voor menselijke geneeskunde. Volgens EN 13060 gaat het bij deze autoclaaf om een stoomsterilisator met cycli van het type B.
  • Pagina 9: Veiligheidsvoorzieningen

    3 Beschrijving van de prestatie Veiligheidsvoorzieningen Interne procescontrole In de elektronica van de autoclaaf is een procesbeoordelingssysteem geïntegreerd. Dit vergelijkt tijdens een   programma de procesparameters zoals temperatuur, tijd en druk met elkaar. Het controleert de grenswaarden van de parameters bij de aansturing en regeling en garandeert een veilige en succesvolle sterilisatie. Een controlesysteem controleert de onderdelen van de autoclaaf op hun werking en samenwerking.
  • Pagina 10: Programmaverloop

    3 Beschrijving van de prestatie Programmaverloop Standaard sterilisatieprogramma Een programma bestaat uit drie fasen: de ontluchtingsfase, de sterilisatiefase en de droogfase. Nadat een programma is gestart kunt u de programmacyclus op het display volgen. De kamertemperatuur en -druk, alsook de duur tot aan het einde van de sterilisatie of droging worden weergegeven.
  • Pagina 11: Programmaoverzicht

    3 Beschrijving van de prestatie Programmaoverzicht HOOFDMENU Functie Uitgangspositie (zie volgende pagina) 1x indrukken uu:mm:ss AIN6: Geleidingswaard Gelijktijdig indrukken om naar het 0,00 bar 89 °C 10 µS/cm SETUP-menu functie te gaan loslaten Selecteren door de toets '-' 2x indrukken ingedrukt te houden Universeel-programma AIN4: Temp.
  • Pagina 12 SETUP-menu functie uu:mm:ss Uitgangspositie 0,00 bar 89°C geen uitvoermedium MELAprint MELAflash Beide toetsen gelijktijdig indrukken MELAnet-grafiekgegevens (MELAnet Box) Geldt uitsluitend voor Vacuklav 23 B+/31 B+, Euroklav S+/VS+, Vacuvet 23 B+, SETUP-menu Computer DAC Professional functie: Modem Geldt uitsluitend voor Euroklav S+/VS+ MELAprint 80 Totaal aantal autom.
  • Pagina 13: Beschrijving Van Het Apparaat

    4 Beschrijving van het apparaat 4 Beschrijving van het apparaat Leveringspakket Controleer wat u standaard hebt ontvangen, voordat u het apparaat opstelt en aansluit. Standaard leveringspakket ▪ Vacuvet 23 B+ ▪ Gebruikershandboek ▪ Gebruikershandboek Toebehoren voor kleine autoclaven ▪ Technical manual [Technisch handboek] ▪...
  • Pagina 14: Overzicht Over Het Apparaat

    4 Beschrijving van het apparaat Overzicht over het apparaat Voorkant Bedienings- en weergaveveld Deur, draait open naar links Schuifsluitgreep Netschakelaar Apparaatvoet voorkant (verstelbaar) Achterkant Tankdeksel Lange sleuf voor optionele upgrade met de beveiligings- combinatie EN 1717 Veerveiligheidsventiel Steriel filter Noodoverloopslang Eenrichtingsafvoer (optioneel) Koeler Aanvoer van voedingswater van de...
  • Pagina 15: Symbolen Op Het Apparaat

    4 Beschrijving van het apparaat Binnenaanzicht Steriliseerkamer Deurvergrendelingspen Kamerafdichtvlak 2x Toestelbeveiliging Seriële data- en printeraansluiting (RS232 Aansluiting voor het legen van de inter- ne opslagtank – voedings- water Aansluiting voor het legen van de inter- ne opslagtank – afvoerwater Deurafdichting Deurrubber 21 20 Symbolen op het apparaat...
  • Pagina 16: Bedieningspaneel

    4 Beschrijving van het apparaat Bedrijfsoverdruk steriliseerkamer Bedrijfstemperatuur in de steriliseerkamer Elektrische aansluiting van het product: Wisselstroom (AC) Voorkant van het apparaat Aftapkleppen interne voorraadtank: 1 = waterafvoerzijde 2 = voedingswaterzijde Symbolen op de hoodschakelaar Apparaat inschakelen Apparaat uitschakelen Bedieningspaneel Het bedieningspaneel bestaat uit een 2-delig alfanumeriek LCD-display en vier folieknoppen.
  • Pagina 17: Houders Voor De Lading

    4 Beschrijving van het apparaat Houders voor de lading Gedetailleerde instructies over houders, de combinatiemogelijkheden met verschillende ladingdragers en de toepassing vindt u in het afzonderlijke document “Gebruikershandboek Accessoires voor kleine autoclaven”. Houder A Plus De houder (A Plus) is standaard en kan ofwel vijf tablet- ten ofwel (90°...
  • Pagina 18: Eerste Stappen

    Installatie- en plaatsingsprotocol Als bewijs van een correcte opstelling, installatie en eerste inbedrijfstelling en voor uw garantierechten moet de verantwoordelijke verkoper het opstellingsprotocol invullen en een kopie daarvan naar de firma MELAG sturen. Toevoer van voedingswater Voor stoomsterilisatie is het gebruik van...
  • Pagina 19: Autoclaaf Inschakelen

    5 Eerste stappen Autoclaaf inschakelen ü De autoclaaf is op het stroomnet aangesloten. ü De deur is gesloten. De autoclaaf wordt bij de netschakelaar ingeschakeld. Ê Het display toont afwisselend met de uitgangspositie de melding Deurontgrendelen met knop '+' als de deur gesloten is.
  • Pagina 20 5 Eerste stappen Druk nogmaals op de toets 'S' om het menu volledig te verlaten en het display keert terug naar de uitgangspositie.
  • Pagina 21: Belangrijke Informatie Over Routineoperaties

    EN 867-5 is mogelijk. Door de vele beschikbare controlesystemen is   het voor MELAG niet mogelijk om bij het gebruik van een ander systeem tech- nische ondersteuning te bieden. Leg de resultaten van de controles vast. De gebruikte indicatorteststrookjes hoeven niet te worden bewaard.
  • Pagina 22: Steriliseren

    7 Steriliseren 7 Steriliseren Steriliseergoed voorbereiden Voor de sterilisatie moet altijd correct gereinigd en gedesinfecteerd worden. Alleen dan kan een daaropvolgende sterilisatie van de lading worden gegarandeerd. Gebruikte materialen, reinigingsmiddelen en behandelingsprocedures   zijn van doorslaggevend betekenis. Neem het onderstaande in acht om dit veilig te kunnen doen. LET OP Gebruik de autoclaaf enkel met een aangebrachte steriele filter.
  • Pagina 23: Autoclaaf Laden

    Gebruik steriele containers van aluminium. Aluminium is geleidend en slaat de warmte makkelijk op en versnelt het droogproces. Gesloten steriele containers moeten ten minste aan één zijde geperforeerd zijn of voorzien van ventielen. De steriele containers van MELAG, bijv. MELAstore Box, voldoen aan alle eisen voor een geslaagde sterilisatie en droging.
  • Pagina 24: Meervoudige Verpakking

    Let erop dat u bij het stapelen van de steriele containers de perforatie-openingen niet afdekken. Tip: De steriele containers van MELAG voldoen aan alle eisen overeenkomstig EN 868-8 voor een geslaagde sterilisatie en droging. Ze zijn in het deksel en de bodem geperforeerd en uitgerust met papieren filters voor eenmalig gebruik.
  • Pagina 25: Programma Selecteren

    7 Steriliseren Programma selecteren Met de programmaselectietoets 'P' kunt u kiezen tussen de uitgangspositie en het gewenste programma. Selecteer een steriliseerprogramma uit op basis van of en hoe het steriliseergoed verpakt is. Daarnaast moet u rekening houden met de temperatuurbestendigheid van het steriliseergoed. In de volgende tabellen ziet u, voor welk steriliseergoed u welk programma moet selecteren.
  • Pagina 26: Extra Programmaopties

    Voor de automatische voorverwarming moet de autoclaaf continu ingeschakeld blijven. MELAG raadt aan om de automatische voorverwarming te activeren. Ga als volgt te werk om de instelling te wijzigen: Kies het menu functie door gelijktijdig op de toetsen '+' en '-' te drukken tot het volgende op het display verschijnt functie: Laatste cycli nr.
  • Pagina 27: Programma Starten

    Programma starten LET OP Elektrische apparaten, dus ook deze autoclaaf, zonder toezicht gebruiken, gebeurt op eigen risico. MELAG aanvaardt geen aansprakelijkheid voor eventuele schade veroorzaakt door gebruik zonder toezicht! Als u een programma met de programmakeuzetoets 'P' hebt geselecteerd, wordt op het display naast het gekozen programma ook de sterilisatietemperatuur weergegeven en of het betreffende programma geschikt is voor verpakte of onverpakte batches.
  • Pagina 28: Programma Is Beëindigd

    7 Steriliseren De autoclaaf biedt een zeer goede droging van sterielgoed aan. Indien het in zware droogtoepassingen echter nodig zou zijn, kunt u de volgende maatregelen toepassen om de droging nog verder te verbeteren: Laad de autoclaaf correct voor het drogen. Stel bijv. doorschijnende sterilisatie- en papierverpakkingen zoals systeemkaartjes op, zie Autoclaaf laden [} pagina 23].
  • Pagina 29: Programma Annuleren Na De Start Van Het Droogproces

    7 Steriliseren De veiligheidsvraag wordt gedurende ca. 5 s op het display weergegeven. Als de toets 'S' niet opnieuw wordt ingedrukt, gaat het programma verder met het normale verloop. Afhankelijk van het tijdstip waarop het apparaat werd onderbroken, wordt de druk afgebouwd of wordt het apparaat geventileerd.
  • Pagina 30: Sterielgoed Verwijderen

    7 Steriliseren Sterielgoed verwijderen VOORZICHTIG Verbrandingsgevaar door hete metalen oppervlakken Laat het apparaat altijd goed afkoelen voordat u het opent. Raak geen hete metalen onderdelen aan. VOORZICHTIG Niet-steriele instrumenten door beschadigde of opengescheurde verpakkingen. Dit vormt een gezondheidsrisico voor patiënten en gezondheidsprofessionals. Is een verpakking na sterilisatie beschadigd of gescheurd, verpak de lading opnieuw en steriliseer deze nogmaals.
  • Pagina 31: Protocollen Opstellen

    8 Protocollen opstellen 8 Protocollen opstellen Batchdocumentatie De batchdocumentatie dient als bewijs van een met succes beëindigd programma en als verplichtende maatregel voor kwaliteitsgarantie. In het interne protocolgeheugen van het apparaat worden de gegevens zoals programmatype, batch   en procesparameters van alle gelopen programma’s opgeslagen. Voor de batchdocumentatie kunt u het interne protocolgeheugen uitlezen en de gegevens laten verzenden naar de verschillende uitvoermedia.
  • Pagina 32: Uitvoermedia

    8 Protocollen opstellen Uitvoermedia U hebt de mogelijkheid om de protocollen van de afgelopen programma’s naar de volgende uitvoermedia uit te voeren en ook daar te archiveren: ▪ MELAflash CF-Card-printer op CF-Card   ▪ Computer, bijv. met MELAtrace-/MELAview-software (als optie met MELAnet Box) ▪...
  • Pagina 33 8 Protocollen opstellen Selecteer SETUP-menu functie door de toetsen "+" en "-" gelijktijdig in te drukken. Op het display verschijnt de melding functie: Laatste cycli nr Navigeer met de toets “+” of “-” in het menu functie, tot het display functie: gegevensuitwisseling weergeeft.
  • Pagina 34: Protocollen Onmiddellijk Automatisch Uitvoeren

    8 Protocollen opstellen Selecteer de editor en bevestig met "OK". Ê Daarna kunt u de bestanden met deze extensie openen door hier in Windows Editor op te dubbelklikken. Als alternatief kunt u de tekstprotocollen ook met de documentatiesoftware MELAtrace openen. Protocollen onmiddellijk automatisch uitvoeren Tekstprotocollen Wanneer u het bijbehorende tekstprotocol onmiddellijk na afloop van een programma automatisch wilt uitvoeren, gebruik...
  • Pagina 35: Protocollen Achteraf Uitvoeren

    Door nogmaals op de toets "S" te drukken, verlaat u het menu volledig en keert u terug naar de uitgangspositie. Als het voor de onmiddellijke uitvoer niet mogelijk is om een protocol uit te voeren, bijv. omdat het geactiveerde uitvoermedium niet is aangesloten, verschijnt er een waarschuwing. MELAG raadt aan om de onmiddellijke uitvoer van de protocollen te gebruiken.
  • Pagina 36: Protocolgeheugen Weergeven

    8 Protocollen opstellen Alle opgeslagen protocollen uitvoeren Ga als volgt te werk om achteraf alle opgeslagen protocollen uit te voeren: Kies het menu functie door gelijktijdig op de toetsen “+” en “-” te drukken. Op het display verschijnt de melding functie: Laatste cycli nr Gebruik de “+”...
  • Pagina 37: Protocollen In Het Interne Protocolgeheugen Wissen

    8 Protocollen opstellen Protocollen in het interne protocolgeheugen wissen U kunt de opgeslagen protocollen handmatig wissen, bijv. om de waarschuwingsmelding printergeheugen vol bij een ingestelde optie direct uitwisselen NEE te onderdrukken. In het volgende voorbeeld leest u hoe u alle opgeslagen protocollen kunt wissen. Kies het menu functie door gelijktijdig op de toetsen “+”...
  • Pagina 38 8 Protocollen opstellen Voorbeeld van een tekstprotocol van een succesvol beëindigd programma...
  • Pagina 39 8 Protocollen opstellen Type autoclaaf gestart programma huidige datum tijdstip bij de start van het programma dagbatchnummer serienummer voorverwarmingstemperatuur geleidbaarheid van het voedingswater WAARDEN VAN DE PROGRAMMAFASEN Programmafasen met de bijbehorende waarden voor druk, temperatuur en tijd (ten opzichte van de start van het programma) SAMENVATTING Controlemelding...
  • Pagina 40: Functiecontroles

    9 Functiecontroles 9 Functiecontroles Automatische functietest Door de elektronische parametersturing wordt de samenwerking van de parameters druk, temperatuur en tijd, die relevant zijn voor de sterilisatie, constant automatisch bewaakt. Het procesbeoordelingssysteem van de autoclaaf   vergelijkt de procesparameters tijdens het programma met elkaar en bewaakt hun grenswaarden. Het controlesysteem van de autoclaaf controleert de onderdelen van het toestel op hun werking en mogelijk samenspel.
  • Pagina 41: Bowie & Dick-Test

    9 Functiecontroles Bovendien worden afwisselend het huidige batchnummer van de dag en Stop met knop '+' weergegeven. Na het indrukken van de toets '+' kunt u de deur openen. Bij een aangesloten protocolprinter of een ander uitvoermedium en de instelling direct uitwisselen JA wordt het protocol gelijktijdig afgedrukt.
  • Pagina 42: Voorverwarmingstemperatuur Van De Sterilisatiekamer

    9 Functiecontroles Voorverwarmingstemperatuur van de sterilisatiekamer Druk 2x op de toets '-', de eerste keer kort en de tweede keer ingedrukt houden. AIN4: Temp. Voorv. 120°C Ê De weergave schakelt van de geleidbaarheid naar de voorverwarmingstemperatuur van de ketel.
  • Pagina 43: Onderhoud

    Gebruik geen harde voorwerpen voor reiniging, zoals staalwolsponsjes of staalborstels. Steriliseerkamer, deurafdichting, houder, trays Om de waarde van uw apparaat te behouden en hardnekkige vervuiling en afzettingen te voorkomen, adviseert MELAG om de oppervlakken een keer per week te reinigen.
  • Pagina 44 10 Onderhoud Gebruik een desinfecteermiddel om schoon te vegen en geen desinfecteermiddel om erop te spuiten. Daarmee wordt voorkomen dat er desinfecteermiddel op ontoegankelijke plaatsen of in de ventilatiegleuven terechtkomt. Gebruik voor de oppervlakken uitsluitend een desinfecteermiddel op alcoholische basis (ethanol of isopropanol) of een alcoholvrij desinfecteermiddel op basis van quaternaire ammoniumverbindingen.
  • Pagina 45: Vlakken Vermijden

    10 Onderhoud Vlakken vermijden Enkel wanneer u de instrumenten voor de sterilisatie correct reinigt, vermijdt u dat er onder invloed van de stoomdruk residuen van te steriliseren lading loskomen tijdens de sterilisatie. Deze losse afvalresten kunnen de filters, spuitkoppen en ventielen van het apparaat verstoppen en vlekken en afzettingen op de instrumenten en in de steriliseerkamer vormen.
  • Pagina 46: Steriele Filter Vervangen Of Steriliseren

    10 Onderhoud Let erop dat het brede afdichtingsvlak bij de plaatsing naar de sterilisatiekamer wijst. Alleen bij een correcte plaatsing van de deurafdichting in de groef is een correcte sluiting van de deur gegarandeerd en is de sterilisatiekamer dicht. Steriele filter vervangen of steriliseren Het steriele filter moet regelmatig in het kader van het onderhoud worden vervangen.
  • Pagina 47: Filter In De Ketel Reinigen

    Neem het onderstaande in acht om dit veilig te kunnen doen. Respecteer de voorgeschreven onderhoudsintervallen. Als de bediening na de onderhoudsinterval wordt voortgezet, kunnen storingen aan het apparaat optreden. Laat het onderhoud alleen uitvoeren met de originele onderhoudsset van MELAG en alleen daarvoor opgeleide en geautoriseerde technici.
  • Pagina 48 Als componenten die niet in de onderhoudsset zijn opgenomen, in verband met het onderhoud vervangen moeten worden, dan mogen voor de vervanging uitsluitend originele reserveonderdelen van MELAG worden gebruikt. Met het oog op waardebehoud en op een betrouwbare werking van de autoclaaf is een regelmatig onderhoud noodzakelijk.
  • Pagina 49: Operationele Onderbrekingen

    11 Operationele onderbrekingen 11 Operationele onderbrekingen Steriliseerfrequentie Pauzes tussen individuele programma’s zijn niet nodig. Na afloop of bij het afbreken van de droogtijd en het verwijderen van het sterielgoed kunt u de autoclaaf onmiddellijk opnieuw inladen en een programma starten.  ...
  • Pagina 50: Transport

    11 Operationele onderbrekingen Transport Transport binnen de praktijk LET OP Bij veronachtzaming kunnen schade aan het apparaat en functiestoringen optreden. Let bij het transport in een lokaal of binnen de praktijk op het volgende: Laat de aanvoer- en afvoerzijde van de interne voorraadtank leeg lopen, zie Interne opslagtank [} pagina 44].
  • Pagina 51: Bedrijfsstoringen

    12 Bedrijfsstoringen 12 Bedrijfsstoringen Troubleshooting online Alle meldingen met hun huidige beschrijvingen vindt u in het probleemoplossings-portaal op de MELAG-website (https://www.melag.com/en/service/troubleshooting). Waarschuwingen EN: https://bit.ly/3n7v00C Waarschuwingsmeldingen zijn geen storingsmeldingen. Ze helpen u een storingvrije werking van het apparaat te garanderen en ongewenste situaties te herkennen. Respecteer deze waarschuwingsmeldingen om storingen te vermijden.
  • Pagina 52: Instructiemeldingen

    12 Bedrijfsstoringen Instructiemeldingen Probleem Mogelijke oorzaken Wat kunt u doen? Geen weergave op het De stroomvoorziening is onvoldoende. Controleer of de voedingsstekker correct in het display stopcontact zit. Controleer de voedingsspanning aan het stop- contact. Vervang indien nodig de apparaatzekeringen onderaan op de voorkant van de autoclaaf, zie Apparaatzekeringen vervangen [} pagina 62].
  • Pagina 53: Waarschuwingen

    De inge- tenservice/technicus van de dealer als dit pro- bouwde stromingsbewaker sluit niet. bleem blijft optreden. Bij gebruik van een waterbehandelingsinstallatie van MELAG: De waarschuwingsmelding verschijnt na MELAdem 40/53/53 C: de start van een programma. De inge- De waterbehandelingsinstallatie controleren, bouwde stromingsbewaker sluit niet.
  • Pagina 54 12 Bedrijfsstoringen Probleem Mogelijke oorzaken Wat kunt u doen? Voedingswaterkwali-teit De geleidbaarheid van het voedingswa- Start niet meer mogelijk. ontoereikend/start niet ter is te hoog. Zie probleem: Voedingswater slecht/patroon/ mogelijk module vervangen. Geleidbaarheid ≥ 65 µS/cm Even geduld, kamer De weergave verschijnt tijdens de startfa- De autoclaaf start automatisch na het bereiken wordt voorverwarmd se van het programma.
  • Pagina 55: Storingsmeldingen

    12 Bedrijfsstoringen Probleem Mogelijke oorzaken Wat kunt u doen? Test niet succesvol Het bij de vacuümtest vastgestelde lek- Controleer de deurafdichting en de flens percentage ligt boven de maximaal toe- van de sterilisatiekamer op properheid en Lekpercentage 3,2 gelaten waarde van 1,3 mbar. maak de verontreinigde onderdelen indien nodig schoon.
  • Pagina 56 12 Bedrijfsstoringen Probleem Mogelijke oorzaken Wat kunt u doen? De autoclaaf zit te vol. Neem de maximaal toegelaten hoeveelheden in acht, zie Autoclaaf laden [} pagina 23]. De helling van de autoclaaf is te vlak. Controleer de helling van de autoclaaf naar achter. Alleen bij een voldoende helling kan de condens volledig naar achteren toe uit de sterilisatiekamer stromen.
  • Pagina 57 (vooraan onderaan in de tank) meerdere malen op en neer, om hem opnieuw soepel te laten bewegen. Bij gebruik van een waterbehandelingsinstallatie van MELAG: Na de eerste inbedrijfstelling of na de ver- Bevestig de storingsmelding en start het programma meer-...
  • Pagina 58 Laat de kant van het voedingswater leeglopen, maak deze teit, bijv. leidingwater, gebruikt. schoon en vul die met water van een bijbehorende goede kwaliteit (EN 13060, bijlage C). Bij gebruik van een waterbehandelingsinstallatie van MELAG: MELAdem 40: MELAdem 40/53/53 C: De mengbedharspatroon is opgebruikt. Vervang de mengbedharspatroon van de MELAdem 40 in overeenstemming met het bijbehorende gebruikershand- boek.
  • Pagina 59 12 Bedrijfsstoringen Probleem Mogelijke oorzaken Wat kunt u doen? De sterilisatietemperatuur op temperatuur- Neem de maximaal toegelaten hoeveelheden in acht, zie sensor 1 is te laag. Autoclaaf laden [} pagina 23]. Voer evt. een vacuümtest uit, zie Vacuümtest [} pagina 40]. De autoclaaf zit te vol. De deurafdichting en/of het kamerafdichtvlak Controleer de deurafdichting en het kamerafdichtvlak op is verontreinigd of de deurafdichting is de-...
  • Pagina 60 12 Bedrijfsstoringen Probleem Mogelijke oorzaken Wat kunt u doen? De sterilisatietemperatuur op temperatuur- Neem de maximaal toegelaten hoeveelheden in acht, zie sensor 2 is te laag. Autoclaaf laden [} pagina 23]. Voer evt. een vacuümtest uit, zie Vacuümtest [} pagina 40]. De autoclaaf zit te vol. De deurafdichting en/of het kamerafdichtvlak Controleer de deurafdichting en het kamerafdichtvlak op is verontreinigd of de deurafdichting is de-...
  • Pagina 61: Noodopening Van De Deur Bij Stroomuitval

    12 Bedrijfsstoringen Noodopening van de deur bij stroomuitval WAARSCHUWING De autoclaaf moet volledig drukvrij zijn! De niet-naleving van deze aanwijzing kan tot ernstige brandwonden/letsels leiden. Tussen de steriele filter en de achterkant van de autoclaaf mag geen stoom naar buiten komen. De schuifsluitgreep moet eenvoudig kunnen worden bediend.
  • Pagina 62: Apparaatzekeringen Vervangen

    12 Bedrijfsstoringen Apparaatzekeringen vervangen Wanneer de apparaatzekeringen zijn geactiveerd, dan gaat u voor de vervanging als volgt te werk: Schakel de autoclaaf aan de hoofdschakelaar uit en trek de voedingsstekker uit het stopcontact. Open de deur handmatig, zie Tür-Not-Öffnen bei Stromausfall [} pagina 61].
  • Pagina 63: Technische Gegevens

    4 l (ca. 7 cycli) dingswaterzijde) Afwateringsaansluiting Max. watertemperatuur 70 °C Volume (interne voorraadtank, wa- terafvoerzijde) Optioneel bij gebruik van een waterbehandelingsinstallatie In het Prion-programma met poreuze volle batch. Optioneel: automatisch via de eenrichtingsafvoer met de MELAG-retrofitset voor de tankafvoer...
  • Pagina 64: Accessoires En Vervangingsonderdelen

    14 Accessoires en vervangingsonderdelen 14 Accessoires en vervangingsonderdelen Alle vermelde artikelen evenals een overzicht van andere toebehoren kan bij de vakhandel worden opgevraagd. Categorie Artikel Art.nr. Houders Houder A Plus ME82630 voor 5 tabletten of 3 MELAstore-boxen 100 Houder D ME46840 voor 2 hoge steriliseerreservoirs of 4 tabletten Steriliseerreservoir met weg-...
  • Pagina 65: Glossarium

    DIN 58953 Norm voor “Sterilisatie– steriel verpakken” Bevoegde technici Een bevoegde technicus is een door MELAG intensief geschoolde en bevoegde persoon, die over voldoende Dynamische drukcontrole specifieke vakkennis en kennis van het apparaat beschikt. De dynamische drukcontrole is bedoeld om aan te tonen...
  • Pagina 66 Glossarium EN ISO 11607-1 Massieve lading Norm voor “Verpakkingen voor in de eindverpakking te De opgave van de massieve lading is bedoeld om aan te steriliseren medische hulpmiddelen - Deel 1: Vereisten tonen dat bij de waarden waarop de besturing is ingesteld, voor materialen, steriele barrièresystemen en aan de vereiste sterilisatievoorwaarden binnen de hele verpakkingssystemen”...
  • Pagina 67 Glossarium Sterielgoed Sterielgoed is materiaal dat met succes is gesteriliseerd en dus steriel is. Sterielgoed wordt als batch aangeduid. Steriliseerkamer De steriliseerkamer is dat deel van de autoclaaf waarin de lading gesteriliseerd wordt. Vacuüm In de omgangstaal is vacuüm een materievrije ruimte. In technische zin betreft het een volume met verminderde gasdruk (meestal luchtdruk).
  • Pagina 68 MELAG Medizintechnik GmbH & Co. KG Geneststraße 6-10 10829 Berlin Germany E-mail: info@melag.com Website: www.melag.com Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Verantwoordelijk voor de inhoud: MELAG Medizintechnik GmbH & Co. KG Technische wijzigingen voorbehouden Uw verkoper...

Inhoudsopgave