Inhoudsopgave Betreffende deze handleiding ..............3 1.1. Tekenuitleg ......................3 1.2. Gebruik voor het beoogde doel ..............4 Conformiteitsinformatie ................5 Handelsmerk informatie ................6 Veiligheidsaanwijzingen ................6 4.1. Gevaren voor kinderen en personen met beperkte vermogens om apparaten te bedienen ................6 4.2.
1. Betreff ende deze handleiding Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Volg de waarschuwingen op die op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing vermeld staan. Bewaar de handleiding altijd binnen handbereik. Geef deze handleiding erbij als u het apparaat aan iemand anders verkoopt of overdraagt.
Gebruik in binnenruimten Apparaten met dit symbool zijn uitsluitend geschikt voor ge- bruik in binnenruimten. Polariteitsaanduiding Afb. A Bij apparaten met holle stekker geven deze symbolen de polari- teit van de stekker. Er zijn twee varianten voor de polariteit, na- Afb.
Bluetooth® Doordat de ingebouwde WLAN-oplossing werkt in de 5 GHz frequentieband, is gebruik in de EU-landen (zie tabel) uitsluitend toegestaan binnen gebouwen. Hiermee verklaart Medion AG dat dit apparaat voldoet aan de basiseisen en andere rele- vante voorschriften: • RE-richtlijn 2014/53/EU •...
, HDMI, het HDMI Logo en High-Definition Multimedia Interface zijn geregistreerde handelsmerken van de firma HDMI Licensing LLC. Het Bluetooth®-woordmerk en de logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en worden door Lenovo/Medion onder licentie gebruikt. Andere merkaanduidingen en merknamen zijn het eigendom van de desbetreffen- de eigenaren.
4.2. Veiligheid Zo garandeert u een betrouwbare werking en een lange levens- duur van uw notebook. De combinatie van vloeistof en elektriciteit kan gevaarlijk zijn. Bescherm het apparaat tegen drup- en spatwater en zet geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het apparaat. ...
• de netadapter of de daaraan aangebrachte netkabel of stek- ker beschadigd is. Vervang de defecte netkabel/voedingseenheid door originele onderdelen. Repareer nooit beschadigde kabels en stekkers. • de behuizing van het apparaat beschadigd is of wanneer er vloeistoffen in de behuizing binnengedrongen zijn. ...
• Plaats en gebruik alle onderdelen op een stabiele, vlakke en trillingvrije ondergrond zodat het notebook niet kan vallen. • Gebruik het notebook of de voedingsadapter niet gedurende langere tijd op uw schoot of een ander lichaamsdeel omdat door de warmte-afvoer aan de onderzijde onaangename hit- te kan ontstaan.
• Onderbreek de stroomvoorziening van uw notebook door de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te halen. • Gebruik de netadapter uitsluitend aan geaarde stopcontac- ten met AC 100 - 240 V~ 50/60 Hz. Als u niet zeker bent van de stroomvoorziening op de plaats van installatie, raadpleegt u het energiebedrijf.
• Houd minimaal een meter afstand aan van bronnen van hoge frequentie en/of magnetische interferentie (TV, luidsprekers, mobiele telefoon, DECT-telefoons etc.) om storingen en gege- vensverlies te voorkomen. • Let erop dat u voor verbindingen tussen dit notebook en ex- terne interfaces uitsluitend gebruik mag maken van afge- schermde kabels met een lengte van maximaal 3 meter.
Neem ook de volgende instructies in acht voor een maximale le- vensduur, optimale prestaties en een veilige bediening: • Voorkom verontreiniging en contact met elektrisch geleidende materialen, chemische substanties en schoonmaakmiddelen. • Gebruik voor het opladen van de accu uitsluitend de origine- le, meegeleverde netadapter.
4.11. Maatregelen ter bescherming van het display Het display is het meest gevoelige onderdeel van het notebook omdat het bestaat uit dun glas. Het display kan daarom bij te sterke belasting beschadigd raken. • Laat geen voorwerpen op het display vallen. •...
5. Ergonomie OPMERKING! Vermijd verblinding, spiegelingen en te sterke licht-donker-contrasten, om uw ogen te ontzien. Het toestel mag niet worden opgesteld in de directe omgeving van een raam omdat de werkruimte hier overdag zeer fel wordt verlicht. Deze sterke verlichting bemoeilijkt de aanpassing van de ogen aan het donkere display.
Gelieve hiervoor zeker het serienummer op te geven. Met het product dat u verworven heeft, heeft u gekregen: • Notebook Medion® Akoya® E6436 • accu •...
8. Status leds Het systeem toont via LED´s stroomverzorging en gebruikstoestand aan. De functie- LED´s branden bij de desbetreffende activiteit van het notebook: Led accu oplaad Deze led licht op wanneer de accu wordt opgeladen. Toegangsweergave Wanneer deze LED oplicht resp. knippert, spreekt het notebook de har- de schijf aan.
Schakel het notebook in door middel van de in-/uitschakelaar. Het notebook start op en doorloopt nu verschillende fases. OPMERKING! Er mag zich geen systeemschijf in de optische drive bevinden aangezien anders het besturingssysteem niet van de harde schijf geladen wordt. Het besturingssysteem wordt van de harde schijf geladen.
10.2. Gebruik op het lichtnet Uw notebook is voorzien van een universele voedingsadapter die zichzelf automa- tisch instelt op de beschikbare voedingsspanning. De volgende voedingsspannin- gen worden ondersteund: AC 100 - 240 V~ 50/60 Hz. Neem de veiligheidsinstructies met betrekking tot de voeding in acht. De adapter levert stroom aan het notebook.
® uw nieuwe Windows besturingssysteem. Tijdens de animaties kan er niets worden ® ingevoerd. Na deze welkomstprocedure verschijnt de Windows interface. OPMERKING! Het is mogelijk dat Windows gedurende enkele dagen na de eerste in- stallatie gegevens moet bijwerken en configureren (b.v. door nieuwe updates) waardoor vertragingen bij het uitschakelen en inschakelen van het toestel kunnen ontstaan.
OPMERKING! Gevaar voor schade! Beschadigde of vervuilde contacten van de accu en no- tebook kunnen tot storingen leiden. Let er bij opslag van de accu en het gebruik van het notebook op dat de contacten niet worden bescha- digd of vuil worden. OPMERKING! Verwijder de accu niet terwijl het notebook in gebruik is omdat u dan gegevens kunt verliezen..
10.5. Energiebeheer Uw notebook is voorzien van automatische en instelbare voorzieningen voor ener- giebesparing en - beheer voor een maximale gebruikstijd van de accu en beperking van de totale gebruikskosten. 10.5.1. Tips voor energiebesparing • Gebruik de toets Fn+F1 voor de slaapstand om de energiezuinige stand in te schakelen. •...
11. Display 11.1. Openen en sluiten van de display Het display wordt door de speciale constructie van de scharnieren afgesloten zodat geen extra vergrendeling nodig is. Om het display te openen, klapt u het met duim en wijsvinger tot de gewenste positie open.
Beschreibung ECO-Modus Fn + F4 Mit dieser Tastenkombination rufen Sie das Menü des ECO- Modus auf. Donker Fn + F5 Vermindert de schermhelderheid Helder Fn + F6 Verhoogt de schermhelderheid Achtergrondverlichting Met deze toetscombinatie kan de ingebouwde achtergrondver- Fn + F7 lichting worden uitgeschakeld om energie te besparen.
13. Optische station 13.1. Een disk aanbrengen In tegenstelling tot de stations in gewone desktop pc‘s, wordt er bij een notebook gebruik gemaakt van een houder om de disks te vergrendelen. Bij het inleggen van de disk moet u er op letten dat deze exact op de houder wordt gedrukt en daar wordt geborgd.
13.1.1. Verwijderen van een geblokkeerde disk Wanneer de lade niet meer automatisch wordt geopend, kan de lade met de hand worden geopend wanneer uw notebook is voorzien van een noodopening. Sluit Windows af en schakel het notebook uit. Voer een lang, puntig voorwerp (b.v. een open gebogen paperclip) zo ver in de opening tot u een weerstand voelt.
13.4. Informatie over de brander Dit hoofdstuk heeft alleen betrekking op notebooks die zijn uitgerust met een cd- rw, een combidrive (combinatie van een cd-/dvd-lezer) of een dvd-rw-drive. Ten eer- ste vindt u hieronder informatie over de blanco disks. Normale cd‘s worden geperst met behulp van een glazen matrijs en vervolgens ver- zegeld.
15. Netwerkgebruik 15.1. Netwerkaansluiting Sluit het ene uiteinde van de kabel met een RJ45-aansluiting (Westernstekker) aan op de netwerkaansluiting van uw notebook en het andere uiteinde op een andere ® computer of een hub. Verdere informatie over netwerken vindt u de Windows -help.
15.3. Bluetooth® Bluetooth-technologie wordt gebruikt om korte afstanden draadloos te overbrug- gen. Bluetooth-apparatuur verzend de gegevens draadloos (radiografisch) zodat computers, mobiele telefoons, toetsenborden, muizen en andere apparatuur zon- der kabel met elkaar kunnen communiceren. Er bestaat een groot aantal toepas- singsmogelijkheden voor de draadloze Bluetooth-technologie.
16. Multikaartlezer Geheugenkaarten zijn gegevensdragers die b.v. bij digitale fotografie worden ge- bruikt en langzamerhand de diskette als opslagmedium vervangen. De vorm en de capaciteit van de geheugenkaart kan per fabrikant verschillen. U kunt volgende kaarttypen gebruiken: • SD, SDHC, SDXC 16.1.
18. Notebook beveiligen 18.1. Wachtwoord bij inschakelen U kunt uw notebook tegen onbevoegd gebruik beschermen met behulp van een wachtwoord bij het inschakelen. Wanneer het notebook wordt ingeschakeld ver- schijnt er een scherm om het wachtwoord in te voeren. Dit wachtwoord wordt in de UEFI-instelling ingesteld.
Pagina 34
De volgende mogelijke opties worden aangeboden: • Stuurprogramma en hulpprogramma voor mediaherstel maken Er wordt een back-up van de stuur- en hulpprogramma’s gemaakt op een op- slagmedium. − Stuurprogramma en hulpprogramma voor mediaherstel maken Maken van een Support Disc − USB-herstelschijf maken voor stuur- en hulpprogramma’s Er wordt een USB-opslagmedium voor Support aangemaakt •...
19.2. Systeemherstel met Windows-herstelopties Als bij uw apparaat problemen optreden, kunt u het vernieuwen of terugzetten. Bij het vernieuwen van het apparaat wordt Windows opnieuw geïnstalleerd. Uw per- soonlijke bestanden en instellingen blijven behouden. Bij het terugzetten van het apparaat wordt Windows opnieuw geïnstalleerd. Uw be- standen, instellingen en apps, met uitzondering van de vooraf op het apparaat ge- installeerde apps, gaan echter verloren.
OPMERKING! Als u het Windows wachtwoord van uw apparaat vergeten bent, kunt u het toestel ook terugzetten naar de fabrieksinstellingen door vanuit het aanmeldscherm opnieuw op te starten. Houd hiervoor op het aanmeldscherm de Shift-toets ingedrukt en kies rechtsonder voor Aan/Uit >...
Pagina 37
• Gebruik het geïnstalleerde stuurprogramma of sluit het apparaat aan op de aan- sluiting die bij de installatie werd gebruikt. Het notebook wordt niet ingeschakeld. Bij gebruik op accu sluit u het notebook aan op de voedingsadapter en contro- leert u of de accu is opgeladen.
22.3. Heeft u verder nog ondersteuning nodig? Als u ondanks de bovenstaande suggesties nog steeds problemen heeft, kunt u contact opnemen met uw hotline of gaat u naar www.medion.com. Wij zullen u dan verder helpen.
(programma‘s, apparaten). U kunt de laatste stuurprogramma‘s vinden op de volgende websites: http://www.medion.com Neem ook contact op met de winkel waar u het notebook heeft gekocht. 22.5. Transport Neem de volgende richtlijnen in acht bij het vervoeren van het notebook: ...
22.6. Onderhoud Het notebook bevat van binnen geen onderdelen die moeten worden gereinigd of onderhouden. Neem voor het schoonmaken altijd de netstekker uit het stopcontact, koppel alle aansluitkabels los. Reinig het notebook uitsluitend met een licht bevochtigde, pluisvrije doek. ...
23.1.1. Opmerkingen over laserstraling • In een notebook kan gebruik worden gemaakt van laserstralen van klasse 1 tot klasse 3b. Het notebook voldoet aan de eisen van laserklasse 1. • Door de behuizing van het optische station te openen, heeft u toegang tot lase- rapparatuur van max.
In het verleden zijn er regelmatig pogingen ondernomen om het aantal toegesta- ne beschadigde pixels te definiëren. Deze regels waren meestal zeer complex en verschilden per fabrikant. MEDION houdt daarom voor alle tft-displayproducten bij garantiegevallen de strenge en transparante eisen van de norm EN ISO 9241-307, klasse II;...
Pagina 43
EN ISO 9241-307, foutklasse II Cluster Cluster Resolutie Type 1 Type 2 Type 3 Type 1/ Type 3 Type 2 1024 x 768 1280 x 800 1280 x 854 1280 x 1024 1366 x 768 1400 x 1050 1600 x 900 1920 x 1080 1920 x 1200...
MEDION® is er trots op dat zij haar klanten producten kan aanbieden met een ENERGY STAR®-keurmerk. De Medion® Akoya® E6436 is ontwikkeld en getest om te voldoen aan de eisen van het ENERGY STAR® 6-programma voor computers. Door gebruik te maken van producten die voldoen aan ENERGY STAR en door de energiebeheerfuncties van uw computer te benutten, kunt u het elektriciteitsverbruik verlagen.
27. Technische gegevens Algemeen Type systeem E6436 Ingebouwde randapparatuur 2 stereoluidsprekers Afmetingen (b x d x h in mm) ca. 384 x 270 x 27 Gewicht ca. 2,3 kg (incl. accu) Geïnstalleerd werkgeheugen 4 GB Type werkgeheugen DDR4 RAM 128 GB 1 TB Optische opslag Dvd-rewriter...
Accu (batterij) SMP, A41-E15 Spanning 14,52 V Capaciteit 2600mAh Energie 37 Wh ca. 2 - 4 uur Werkingsduur (afhankelijk van de instellingen en gebruiksgedrag) Omgevingsvoorwaarden Min. werktemperatuur 5 °C Max. werktemperatuur 30 °C Max. luchtvochtigheid tijdens ge- 20 - 80 % (niet-condenserend) bruik Multikaartlezer 2x USB 3.0...
45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal www.medion.com/nl/service/start/ beschikbaar voor download. U kunt ook de bovenstaande QR-code scannen en de handleiding via het service- portal naar uw mobiele toestel downloaden.
Notebook beveiligen ........ 32 29. Index Kensington veiligheidsslot ....32 Wachtwoord bij inschakelen .... 32 Aansluiten Notebook starten ........20 Kabels ............10 Voeding ............9 Omgevingsomstandigheden ....9 Accubedrijf ........... 21 Onderhoud ........... 39 Accucapaciteit ........22 Ondersteuning van Accu ontladen ........22 stuurprogramma‘s ........
Pagina 49
Transport ............38 Type pixelfouten ......... 41 UEFI-instelling..........35 Upgrade/uitbreiden ........39 USB ..............31 Veiligheid............7 Vliegtuigmodus .......... 30 Wireless LAN Voorwaarden .......... 29 letzte Seite...
Pagina 50
Beschreibung der Störung: Schicken Sie die ausgefüllte Garantiekar- KUNDENDIENST 51045 te zusammen mit dem defekten Produkt 0201 22099 111 0201 22099 190 www.medion.de MEDION AG 45092 ESSEN MODELL: MD 61100 X/26/17 DEUTSCHLAND Hotline: Bitte benutzen Sie das Kontaktformular Es entstehen keine zusätzlichen unter www.medion.com/contact.
Pagina 51
Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Ge- währleistungspfl icht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten Hotline: Es entstehen keine zusätzlichen Kosten zu den jeweiligen Gebüh- ren des Telefonanbieters.