Inloggen
Upload
Handleidingen
Merken
SPECK Pumpen Handleidingen
Waterpompen
BADU Bronze 30/-AK
SPECK Pumpen BADU Bronze 30/-AK Handleidingen
Handleidingen en gebruikershandleidingen voor SPECK Pumpen BADU Bronze 30/-AK. We hebben
1
SPECK Pumpen BADU Bronze 30/-AK handleiding beschikbaar als gratis PDF-download: Vertaling Van De Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing
SPECK Pumpen BADU Bronze 30/-AK Vertaling Van De Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing (224 pagina's)
Normaal en zelfaanzuigende met/zonder uitvoering met kunststof lantaarn
Merk:
SPECK Pumpen
| Categorie:
Waterpompen
| Formaat: 3.22 MB
Inhoudsopgave
Deutsch
27
EG-Konformitätserklärung
16
Inhoudsopgave
27
Zu diesem Dokument
30
Mitgeltende Dokumente
30
Symbole und Darstellungsmittel
30
Umgang mit dieser Anleitung
30
Sicherheit
32
Bestimmungsgemäße Verwendung
32
Mögliche Fehlanwendungen
32
Personalqualifikation
32
Herzschrittmacher
33
Sicherheitsvorschriften
33
Schutzeinrichtungen
33
Rotierende Teile
34
Herabfallende Teile
34
Restrisiken
34
Schilder
34
Bauliche Veränderungen und Ersatzteile
34
Elektrische Energie
35
Heiße Oberflächen
35
Gefahrstoffe
35
Ansauggefahr
35
Magnetkräfte
35
Magnetisches Feld
35
Störungen
36
Vermeidung von Sachschäden
36
Undichtigkeit und Rohrleitungsbruch
36
Trockenlauf
36
Kavitation
36
Leckageabfluss
37
Frostgefahr
37
Überhitzen
37
Druckstöße
37
Blockieren der Pumpe
37
Sichere Nutzung des Produktes
38
2.9.10 Verschmutzung der Pumpe
38
Beschreibung
39
Funktion
39
Magnetkupplung
39
Transport und Zwischenlagerung
40
Transport
40
Pumpe Anheben
40
Lagerung
41
Rücksendung
41
Körper- und Luftschallübertragung
42
Befestigungselemente
42
Platzreserve
42
Installation
42
Be- und Entlüftung
42
Bodenablauf muss Vorhanden sein
42
Aufstellen IM Servicebereich
42
Einbauort
42
Rohrleitungen
43
Rohrleitungen Dimensionieren
43
Rohrleitungen Verlegen
43
Aufstellung
44
Pumpe Aufstellen und an die Rohrleitung Anschließen
45
Elektrischer Anschluss
46
Pumpe auf Leichtgängigkeit Prüfen
47
Inbetriebnahme/Außerbetriebnahme
47
Selbstansaugende Pumpe mit Wasser Füllen
47
Inbetriebnahme
47
Pumpe Einschalten
48
Inbetriebnahme der Pumpe Oberhalb des Wasserspiegels
48
Außerbetriebnahme
48
Störungen
49
Übersicht
49
Pumpe nach Ansprechen eines Schutzkontakts/-Schalters Prüfen
50
Ersatzteillisten
51
Saugsieb Reinigen
52
Deckel/Saugsieb Demontieren Beziehungsweise Montieren
52
Wartung/Instandhaltung
52
Gewährleistung
54
Sic-Keramikgleitlager
54
Serviceadressen
54
Entsorgung
55
Index
56
English
59
About this Document
62
Other Applicable Documents
62
Symbols and Means of Representation
62
Using this Manual
62
Intended Use
64
Personnel Qualification
64
Possible Misuse
64
Safety
64
Cardiac Pacemakers
65
Protective Equipment
65
Safety Regulations
65
Signs
65
Structural Modifications and Spare Parts
65
Electrical Energy
66
Falling Parts
66
Residual Risk
66
Rotating Parts
66
Faults
67
Hazardous Materials
67
Hot Surfaces
67
Magnetic Field
67
Magnetic Forces
67
Suction Danger
67
Cavitation
68
Dry Running
68
Leakage and Pipe Breakage
68
Overheating
68
Preventing Material Damage
68
2.9.10 Contamination of the Pump
69
Blockages in the Pump
69
Drainage
69
Pressure Surges
69
Risk of Frost
69
Safe Use of the Product
69
Description
70
Function
70
Magnetic Coupling
70
Lifting the Pump
71
Transport
71
Transport and Intermediate Storage
71
Returns
72
Storage
72
Fasteners
73
Installation
73
Installation in the Service Area
73
Installation Site
73
Reserve Space
73
Structure-Borne and Airborne Noise Transmission
73
There Must be Ground Drainage
73
Ventilation and Aeration
73
Laying Pipes
74
Pipe Sizing
74
Pipes
74
Installation
75
Installing the Pump and Connecting It to the Pipework
76
Electrical Connection
77
Checking How Easily the Pump Rotates
78
Commissioning
78
Commissioning/Decommissioning
78
Filling Self-Priming Pumps with Water
78
Decommissioning
79
Start-Up of the Pump above the Water Level
79
Switching the Pump on
79
Faults
80
Overview
80
Check the Pump after the Overload Switch Has Tripped
81
Spare Parts Lists
82
Installing or Removing the Lid/Strainer Basket
83
Maintenance
83
Cleaning the Strainer Basket
84
Removing Salt Crystals for Pumps with Plastic Lanterns
84
Service Addresses
85
Sic-Ceramic Slide Bearing
85
Warranty
85
Disposal
86
Index
87
Français
91
Documents
94
Propos de Ce Document
94
Symboles et Représentations Graphiques
94
Utilisation de Ce Manuel
94
Erreurs de Manipulation Possibles
96
Qualification du Personnel
96
Sécurité
96
Utilisation Conforme aux Dispositions
96
Consignes de Sécurité
97
Stimulateurs Cardiaques (Pacemakers)
97
Changements de la Structure et Pièces Détachées
98
Chute de Pièces
98
Pièces Rotatives
98
Plaques Signalétiques
98
Risques Résiduels
98
Équipements de Protection
98
Risque D'aspiration
99
Substances Dangereuses
99
Surfaces Chaudes
99
Énergie Électrique
99
Champ Magnétique
100
Défaut D'étanchéité et Rupture de Canalisation
100
Forces Magnétiques
100
Pannes
100
Prévention des Dégâts Matériels
100
Cavitation
101
Coups de Bélier
101
Fonctionnement Sans Eau
101
Surchauffe
101
2.9.10 Encrassement de la Pompe
102
Blocage de la Pompe
102
Danger de Gel
102
Fuite
102
Utilisation du Produit en Toute Sécurité
102
Accouplement Magnétique
103
Description
103
Fonctionnement
103
Soulever la Pompe
104
Transport
104
Transport et Stockage Intermédiaire
104
Retour
105
Stockage
105
Aération et Ventilation
106
Espace Disponible
106
Installation
106
Installation Dans un Local de Service
106
La Mise en Place D'une Bonde D'évacuation de L'eau Est Obligatoire
106
Lieu de Montage
106
Vibrations Structurelles et Aériennes
106
Éléments de Fixation
106
Définir les Dimensions des Tuyauteries
107
Poser les Tuyauteries
107
Tuyauteries
107
Mise en Place
108
Installer la Pompe et la Raccorder aux Tuyauteries
109
Branchement Électrique
110
Mise en Service
112
Mise en Service/Mise Hors Service
112
Remplir D'eau la Pompe Auto-Amorçante
112
Vérifier le Bon Fonctionnement de la Pompe
112
Démarrer la Pompe
113
Mise en Service de la Pompe Au-Dessus du Niveau de L'eau
113
Mise Hors Service
113
Aperçu
114
Pannes
114
Contrôler la Pompe après le Déclenchement D'un Contacteur/ Disjoncteur de Protection
115
Listes de Pièces de Rechange
116
Démonter/Remonter le Couvercle/Le Panier Filtrant
117
Nettoyer le Panier Filtrant
118
Retirer les Cristaux de Sel D'une Pompe Avec Lanterne
118
Adresses de Service
119
Garantie
119
Sic-Palier Lisse en Céramique
119
Elimination
120
Index
121
Dutch
125
Omgang Met Deze Handleiding
128
Over Dit Document
128
Overige Relevante Documenten
128
Symbolen en Speciale Opmaak
128
Symbool Betekenis
129
Gebruik Volgens Bestemming
130
Kwalificaties Van Het Personeel
130
Mogelijk Onjuist Gebruik
130
Veiligheid
130
Pacemaker
131
Veiligheidsvoorschriften
131
Veiligheidsvoorzieningen
131
Afbeeldingen
132
Constructieve Wijzigingen en Reserveonderdelen
132
Draaiende Delen
132
Overige Risico's
132
Vallende Delen
132
Aanzuiggevaar
133
Elektrische Energie
133
Gevaarlijke Stoffen
133
Hete Oppervlakken
133
Magneetkrachten
133
Drooglopen
134
Lekkage en Leidingbreuk
134
Magnetisch Veld
134
Storingen
134
Voorkomen Van Materiële Schade
134
Blokkeren Van de Pomp
135
Cavitatie
135
Drukstoten
135
Lekkage-Afvoer
135
Oververhitting
135
2.9.10 Vervuiling Van de Pomp
136
Bevriezingsgevaar
136
Veilig Gebruik Van Het Product
136
Beschrijving
137
Magneetkoppeling
137
Werking
137
Pomp Optillen
138
Transport
138
Transport en Tijdelijke Opslag
138
Opslag
139
Terugzending
139
Be- en Ontluchting
140
Benodigde Ruimte
140
Bevestigingselementen
140
Bodemafvoer Moet Aanwezig Zijn
140
Inbouwlocatie
140
Installatie
140
Installatie in Het Servicegebied
140
Overdracht Van Trillingen en Geluidsgolven
140
Leidingen
141
Leidingen Aanleggen
141
Leidingen Dimensioneren
141
Plaatsing
142
Pomp Plaatsen en Op de Leiding Aansluiten
143
Elektrische Aansluiting
144
Inbedrijfstelling
146
Inbedrijfstelling/Buitenbedrijfstelling
146
Soepel Lopen Van de Pomp Controleren
146
Zelfaanzuigende Pomp Met Water Vullen
146
Buitenbedrijfstelling
147
Overzicht
148
Inbedrijfstelling Van de Pomp Boven Het Waterniveau
147
Pomp Inschakelen
147
Pomp Controleren Na Het in Werking Zetten Van de Beveiligingsschakelaar
149
Storingen
149
Reserveonderdelenlijsten
150
Deksel/Filtermandje Demonteren Respectievelijk Monteren
151
Onderhoud
151
Filtermandje Reinigen
152
Zoutkristallen Bij Uitvoering Met Kunststof Lantaarn (-AK) Verwijderen
152
Garantie
153
Serviceadressen
153
Sic-Keramisch Glijlager
153
Verwijdering
154
Index
155
Italiano
159
Altra Documentazione Valida
162
Informazioni Sul Presente Documento
162
Simboli E Mezzi Illustrativi
162
Utilizzo Delle Presenti Istruzioni
162
Possibili Usi Errati
164
Qualifica del Personale
164
Sicurezza
164
Uso Conforme
164
Disposizioni DI Sicurezza
165
Pacemaker
165
Caduta DI Componenti
166
Dispositivi DI Protezione
166
Modifiche Strutturali E Parti DI Ricambio
166
Parti Rotanti
166
Rischi Residui
166
Segnali - Etichette
166
Energia Elettrica
167
Pericolo DI Aspirazione
167
Sostanze Pericolose
167
Superfici Ad Alta Temperatura
167
Campo Magnetico
168
Evitare Danni Materiali
168
Forze Magnetiche
168
Guasti
168
Perdite E Rottura DI Tubi
168
Cavitazione
169
Colpi D'ariete
169
Funzionamento a Secco
169
Surriscaldamento
169
2.9.10 Imbrattamento Della Pompa
170
Bloccaggio Della Pompa
170
Pericolo DI Gelo
170
Scarico Delle Perdite
170
Utilizzo Sicuro del Prodotto
170
Descrizione
171
Funzione
171
Giunto Magnetico
171
Sollevare la Pompa
172
Trasporto
172
Trasporto Ed Immagazzinamento Temporaneo
172
Immagazzinamento
173
Spedizione DI Ritorno
173
Elementi DI Fissaggio
174
Installazione
174
Installazione in Ambito DI Servizio
174
Luogo DI Montaggio
174
Riserva DI Spazio
174
Scarico DI Fondo Deve Essere Presente
174
Trasmissione DI Vibrazioni Sonore Intrinseche E Propagantesi Attraverso L'aria
174
Ventilazione E Scarico/Sfiato Dell'aria
174
Dimensionamento Delle Tubazioni
175
Posa Delle Tubazioni
175
Tubazioni
175
Installazione
176
Montaggio Della Pompa E Collegamento Alla Tubazione
177
Collegamento Elettrico
178
Controllo Della Scorrevolezza Della Pompa
179
Messa in Servizio
179
Messa in Servizio/Messa Fuori Servizio
179
Riempire con Acqua la Pompa Autoadescante
179
Accensione Della Pompa
180
Messa Fuori Servizio
180
Messa in Funzione Della Pompa Sopra Il Livello Dell'acqua
180
Guasti
181
Panoramica
181
Controllare la Pompa Dopo L'intervento DI un Interruttore/ Salvamotore
182
Liste Dei Pezzi DI Ricambio
183
Manutenzione/Controllo
184
Smontaggio E Montaggio del Coperchio/Cestello
184
Eliminare I Cristalli DI Sale Sulla Pompa con Campana in Plastica (-AK)
185
Pulire Il Cestello
185
Garanzia
186
Indirizzi Assistenza
186
Sic-Cuscinetti a Strisciamento in Ceramica
186
Smaltimento
187
Indice
188
Español
191
Acerca de Este Documento
194
Documentos Convalidados
194
Símbolos y Medios de Representación
194
Uso de Estas Instrucciones
194
Cualificación del Personal
196
Posible Mal Uso
196
Seguridad
196
Utilización Según Prescripción
196
Dispositivos de Protección
197
Marcapasos
197
Prescripciones de Seguridad
197
Componentes Giratorios
198
Desprendimiento de Piezas
198
Modificaciones Estructurales y Piezas de Recambio
198
Resto de Riesgos
198
Rótulos
198
Energía Eléctrica
199
Fuerzas Magnéticas
199
Material Peligroso
199
Peligro por Aspiración
199
Superficies Calientes
199
Averías
200
Campo Magnético
200
Filtraciones y Ruptura de Conductos
200
Funcionamiento en Seco
200
Prevención de Daños Materiales
200
Bloqueo de la Bomba
201
Cavitación
201
Flujo de Escape
201
Impulsos de Presión
201
Sobrecalentamiento
201
2.9.10 Ensuciamiento de la Bomba
202
Peligro de Heladas
202
Utilización Segura del Producto
202
Acoplamiento Magnético
203
Descripción
203
Función
203
Elevar la Bomba
204
Transporte
204
Transporte y Almacenamiento Intermedio
204
Almacenamiento
205
Devolución
205
Drenaje de Fondo Debe Estar Disponible
206
Elementos de Fijación
206
Instalación
206
Installación en el Área de Servicio
206
Lugar de Instalación
206
Reserva de Espacio
206
Transmisión de Sonido del Cuerpo y del Aire
206
Ventilación y Purga de Aire
206
Colocar Conductos
207
Conductos
207
Dimensionamiento de la Tubería
207
Instalación
208
Montar la Bomba y Conectar Los Conductos
209
Conexión Eléctrica
210
Comprobar la Marcha Fácil de la Bomba
212
Llenar con Agua Bombas Auto-Aspirantes
212
Puesta en Servicio
212
Puesta en Servicio/Puesta Fuera de Servicio
212
Conexión de la Bomba
213
Hacer Funcionar la Bomba por Encima del Nivel del Agua
213
Puesta Fuera de Servicio
213
Averías
215
Comprobar la Bomba Según Reacción de un Contacto/ Conmutador de Protección
215
Listas de Piezas de Recambio
216
Mantenimiento
217
Tapa/Montaje O Desmontaje de Los Prefiltros de Aspiración
217
Retirar Los Cristales de Sal en la Versión Linternas de
218
Garantía
219
Rodamiento Deslizante Cerámico
219
Eliminación de Desechos
220
Advertenties
Advertenties
Geralateerde Producten
SPECK Pumpen BADU Bronze 30
SPECK Pumpen BADU Bronze
SPECK Pumpen BADU Bronze-AK
SPECK Pumpen BADU Bronze 7
SPECK Pumpen BADU Bronze 7/-AK
SPECK Pumpen BADU Bronze 11/-AK
SPECK Pumpen BADU Bronze 14/-AK
SPECK Pumpen BADU Bronze 22/-AK
SPECK Pumpen BADU Bronze 25/-AK
SPECK Pumpen BADU Eco Touch-pro
SPECK Pumpen Categorieën
Waterpompen
Meer SPECK Pumpen Handleidingen
Inloggen
Inloggen
OF
Inloggen met Facebook
Inloggen met Google
Handleiding uploaden
Uploaden vanaf harde schijf
Uploaden vanaf URL