Inloggen
Upload
Handleidingen
Merken
Profi Care Handleidingen
Luchtbevochtigers
PC-LB 3077
Profi Care PC-LB 3077 Handleidingen
Handleidingen en gebruikershandleidingen voor Profi Care PC-LB 3077. We hebben
1
Profi Care PC-LB 3077 handleiding beschikbaar als gratis PDF-download: Gebruiksaanwijzing
Profi Care PC-LB 3077 Gebruiksaanwijzing (74 pagina's)
Merk:
Profi Care
| Categorie:
Luchtbevochtigers
| Formaat: 1.7 MB
Inhoudsopgave
Deutsch
4
Übersicht der Bedienelemente
3
Inhoudsopgave
4
Allgemeine Hinweise
4
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
5
Auspacken des Gerätes
6
Übersicht der Bedienelemente / Lieferumfang
6
Anwendungshinweise
6
Umgang mit Batterien
6
Standort
7
Wasser
7
Vorbereitung
7
Fernbedienung
7
Wasser Einfüllen
7
Elektrischer Anschluss
7
Bedienung
7
Zeitverzögertes Ausschalten
8
Reinigung
8
Betrieb Beenden
8
Energiesparmodus
8
Ionisierungsfunktion
8
Nebel / Dampfstärke Einstellen
8
Gerät Ein- / Ausschalten
8
Luftfeuchtigkeit Einstellen
8
Reinigung der Umgebung
9
Störungsbehebung
9
Aufbewahrung
9
Schaumstofffilter
9
Keramik-Filter
9
Basisgerät
9
Tank
9
Technische Daten
10
Hinweis zur Richtlinienkonformität
10
Garantie
10
Garantiebedingungen
10
Garantieabwicklung
11
Entsorgung
11
Batterieentsorgung
11
Bedeutung des Symbols „Mülltonne
11
Dutch
12
Algemene Opmerkingen
12
Let Op
13
Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat
13
Waarschuwing
13
Het Apparaat Uitpakken
14
Omgaan Met Batterijen
14
Omvang Van de Levering
14
Opmerkingen Voor Het Gebruik
14
Overzicht Van de Bedieningselementen
14
Plaatsing
14
Afstandsbediening
15
Bediening
15
Elektrische Aansluiting
15
Het Apparaat Aan- / Uitschakelen
15
Instellen Damp / Stoomniveau
15
Voorbereiding
15
Vullen Met Water
15
Wasser
15
Einde Van de Werking
16
Energiebesparende Stand
16
Instellen Vochtigheid
16
Ionisatiefunctie
16
Reiniging
16
Reservoir
16
Tijdsvertraging Uitschakelen
16
Voet Van Apparaat
16
Keramisch Filter
17
Opslaan
17
Rondom Het Toestel Reinigen
17
Schuimfilter
17
Verhelpen Van Storingen
17
Betekenis Van Het Symbool "Vuilnisemmer
18
Technische Gegevens
18
Verwijdering
18
Verwijdering Van Batterijen
18
Français
19
Notes Générales
19
Attention
20
Avertissement
20
Conseils de Sécurité Spécifiques à Cet Appareil
20
Déballage de L'appareil
21
Emplacement
21
Liste des Différent Éléments de Commande / Contenu de la Livraison
21
Manipulation des Piles
21
Notes D'utilisation
21
Alimentation Électrique
22
Allumer / Éteindre L'appareil
22
Eau
22
Préparation
22
Télécommande
22
Utilisation
22
Verser L'eau
22
Arrêt Différé
23
Base de L'appareil
23
Fin de Fonctionnement
23
Fonction Ionisante
23
Mode D'économie D'énergie
23
Nettoyage
23
Régler L'humidité
23
Régler le Niveau de Brume / Vapeur
23
Réservoir
23
En cas de Dysfonctionnements
24
Filtre en Céramique
24
Filtre en Mousse
24
Nettoyage Autour de L'appareil
24
Stockage
24
Données Techniques
25
Signification du Symbole « Poubelle
25
Élimination
25
Élimination des Piles
25
Español
26
Atención
27
Aviso
27
Consejos de Seguridad Especiales para Este Aparato
27
Agua
28
Desembalaje del Aparato
28
Indicación de Los Elementos de Manejo / Contenido en la Entrega
28
Manipulación de las Pilas
28
Notas de Uso
28
Ubicación
28
Ajuste del Nivel de Niebla / Vapor
29
Conexión Eléctrica
29
Encender / Apagar el Aparato
29
Funcionamiento
29
Mando a Distancia
29
Para Llenar con Agua
29
Preparación
29
Ajuste de Humedad
30
Aparato Base
30
Depósito
30
Desconexión Temporizada
30
Función de Ionización
30
Limpieza
30
Modo Ahorro de Energía
30
Término del Funcionamiento
30
Almacenamiento
31
Filtro Cerámico
31
Filtro de Gomaespuma
31
Limpieza en Torno a la Unidad
31
Reparación de Fallos
31
Datos Técnicos
32
Eliminación
32
Eliminación de la Batería
32
Significado del Símbolo "Cubo de Basura
32
Italiano
33
Note Generali
33
Attenzione
34
Avvertenze Speciali DI Sicurezza Per Questo Apparecchio
34
Avviso
34
Acqua
35
Disimballaggio del Dispositivo
35
Elementi DI Comando / Nella Fornitura
35
Informazioni Batterie
35
Note Per L'uso
35
Posizionamento
35
Accensione / Spegnimento Dell'apparecchio
36
Collegamento Elettrico
36
Funzionamento
36
Impostare Il Livello DI Nebulizzazione / Vapore
36
Impostazione Dell'umidità
36
Preparazione
36
Riempire con Acqua
36
Telecomando
36
Base del Dispositivo
37
Fine Operazione
37
Funzione Ionizzazione
37
Modalità Risparmio Energetico
37
Pulizia
37
Serbatoio
37
Spegnimento Ritardato
37
Conservazione
38
Filtro in Ceramica
38
Filtro in Schiuma
38
Pulizia Intorno All'unità
38
Risoluzione DI Problemi
38
Dati Tecnici
39
Significato del Simbolo "Eliminazione
39
Smaltimento
39
Smaltimento Batterie
39
English
40
Caution
41
Special Safety Precautions for this Appliance
41
Warning
41
Handling Batteries
42
Location
42
Notes for Use
42
Overview of the Components / Scope of Delivery
42
Unpacking the Appliance
42
Water
42
Electrical Connection
43
Filling with Water
43
Ionizing Function
43
Operation
43
Preparation
43
Remote Control
43
Set Fog / Steam Level
43
Set Humidity
43
Switching the Appliance on / off
43
Base Appliance
44
Ceramic Filter
44
Cleaning
44
Cleaning Around the Appliance
44
End of Operation
44
Energy-Saving Mode
44
Foam Filter
44
Storage
44
Tank
44
Time-Delayed Switch-Off
44
Battery Disposal
45
Disposal
45
Meaning of the "Dustbin" Symbol
45
Technical Data
45
Troubleshooting
45
Polski
46
Ogólne Uwagi
46
Ostrzeżenie
47
Specjalne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Urządzenia
47
Uwaga
47
Korzystanie Z Baterii
48
PrzegląD Elementów Obsługi / Zakres Dostawy
48
Wskazówki Dotyczące Użytkowania
48
Wypakowanie Urządzenia
48
Lokalizacja
49
Nalewanie Wody
49
Podłączenie Elektryczne
49
Przygotowanie
49
Woda
49
Zdalne Sterowanie
49
Czyszczenie
50
Funkcja Jonizacji
50
Obsługa
50
Opóźnione Wyłączanie
50
Tryb Oszczędzania Energii
50
Ustawianie Poziomu Mgiełki / Pary
50
Ustawianie WilgotnośCI
50
Włączanie / Wyłączanie Urządzenia
50
Zakończenie Działania
50
Czyszczenie Urządzenia
51
Eliminowanie Usterek I Zakłóceń
51
Filtr Ceramiczny
51
Filtr Piany
51
Przechowywanie
51
Urządzenie Bazowe
51
Zbiornik
51
Dane Techniczne
52
Warunki Gwarancji
52
Usuwanie
53
Usuwanie Baterii
53
Znaczenie Symbolu „Pojemnik Na Śmieci
53
Magyar
54
Általános Megjegyzések
54
Speciális Biztonsági Előírások a Készülékre Vonatkozóan
55
Vigyázat
55
A Kezelőelemek Áttekintése / a Csomag Tartalma
56
A Készülék Kicsomagolása
56
Elemek Kezelése
56
Elhelyezés
56
Megjegyzések Használatra
56
Víz
56
A Készülék Be- / Kikapcsolása
57
Elektromos Csatlakozás
57
Előkészítés
57
Feltöltése Vízzel
57
Használat
57
KöD / Pára Szint Beállítása
57
Nedvesség Beállítása
57
Távirányító
57
A Használat Befejezése
58
Energiatakarékos ÜzemmóD
58
Habszűrő
58
IDőkésleltető Kikapcsoló
58
Ionizálás Funkció
58
Kerámia Szűrő
58
Készülék Alapzata
58
Tartály
58
Tisztítás
58
Hibaelhárítás
59
Műszaki Adatok
59
Tisztítás a Készülék Körül
59
Tárolás
59
A „Kuka" Piktogram Jelentése
60
Az Elemek Ártalmatlanítása
60
Selejtezés
60
Русский
61
Внимание
63
Как Обращаться С Батарейками
63
Обзор Деталей Прибора / Комплект Поставки
63
Примечания По Использования
63
Распаковка Прибора
63
Вода
64
Дистанционное Управление
64
Наполнение Водой
64
Подготовка К Работе
64
Подключение К Сети
64
Расположение
64
Эксплуатация
64
Включение / Выключение Аппарата
65
Выключение С Задержкой По Времени
65
Конец Работы
65
Предупреждение
65
Режим Энергосбережения
65
Установка Влажностиn
65
Установка Уровня Тумана / Пара
65
Функция Ионизации
65
Керамический Фильтр
66
Технические Данные
67
Advertenties
Advertenties
Geralateerde Producten
Profi Care PC-BS 3036 A
Profi Care PC-BS 3041
Profi Care PC-HT 3045
Profi Care PC-PW 3007 FA
Profi Care PC-LK 3088
Profi Care PC-PW 3122
Profi Care PC-HR 3053
Profi Care Categorieën
Stofzuigers
Haardrogers
Weegschalen
Haartrimmers
Producten voor persoonlijke verzorging
Meer Profi Care Handleidingen
Inloggen
Inloggen
OF
Inloggen met Facebook
Inloggen met Google
Handleiding uploaden
Uploaden vanaf harde schijf
Uploaden vanaf URL