Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruikershandleiding
Gebruikershandleiding
Lees dit eerst.
PDF handleiding
(download van het Web)
• Lijst met klanken
Dit is een lijst met de klanken en effectparameters die in de
HandSonic zijn gebouwd.
• MIDI implementatie
Dit is gedetailleerde informatie over MIDI-boodschappen.
(dit document)
Om de PDF handleiding te verkrijgen
1.
Voer de volgende URL in op de computer.
http://www.rolandce.com/
2.
Kies 'HandSonic HPD-20' als de
productnaam.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Roland HandSonic HPD-20

  • Pagina 1 • Lijst met klanken Voer de volgende URL in op de computer. Dit is een lijst met de klanken en effectparameters die in de HandSonic zijn gebouwd. http://www.rolandce.com/ • MIDI implementatie Dit is gedetailleerde informatie over MIDI-boodschappen. Kies ‘HandSonic HPD-20’ als de productnaam.
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoud Wat is de HandSonic? Kijk wat er mogelijk is met de HandSonic ....5 In deze sectie vindt u een overzicht van de HandSonic, and uitleg over het in gebruik nemen Paneelbeschrijvingen .
  • Pagina 3 Inhoud Parametergids (dingen die u kunt doen) In deze sectie worden alle functies en instellingen in elk scherm van de HandSonic uitgelegd, ingedeeld volgens de menustructuur. U kunt een onderwerp opzoeken op zijn scherm, of op hetgeen u wilt bereiken. Voor de procedure, zie ‘Menu bediening’...
  • Pagina 4 Bewaar deze handleiding zodat u er later aan kunt refereren. Copyright © 2013 ROLAND CORPORATION Alle rechten voorbehouden. Niets van deze uitgave mag, in welke vorm dan ook, zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION gereproduceerd worden.
  • Pagina 5: Wat Is De Handsonic

    Wat is de HandSonic? De HandSonic is een elektronisch percussie-instrument dat met de handen en vingers bespeeld kan worden.Het geluid kan gevarieerd worden door de speelpositie, druk of interactiviteit tussen verschillende Pads. Met ingebouwde klanken en de mogelijkheid om uw eigen klanken te gebruiken, is het een uniek instrument dat zich aan elke muziekstijl aanpast. Kijk wat er mogelijk is met de HandSonic Spelen met uw handen en vingers Opnemen en afspelen...
  • Pagina 6: Paneelbeschrijvingen

    Paneelbeschrijvingen Bovenpaneel...
  • Pagina 7 Paneelbeschrijvingen Nummer Naam Uitleg Pagina p. 10 [PHONES] knop Past het volume van de koptelefoons die op de PHONES Jack zijn aangesloten aan. p. 10 [VOLUME] knop Past het volume van de OUTPUT Jacks aan. Toont het Kit scherm (het scherm dat u gebruikt om te spelen). –...
  • Pagina 8: Achterpaneel (Aansluitingen)

    USB-stick beschadigen. * Steek de USB-stick voorzichtig helemaal in – totdat deze stevig op zijn plaats zit. * Gebruik een USB-stick die door Roland wordt verkocht. We kunnen een juiste werking niet garanderen wanneer andere producten worden gebruikt.
  • Pagina 9: Mix In Jack (Stereo)

    Paneelbeschrijvingen * U dient minimaal één van deze aansluitingen maken om geluid te kunnen horen. MIX IN Jack (stereo) OUTPUT Jacks PHONES Jack Als u hier een digitale geluidsspeler of Deze Jacks sturen het geluid uit. Sluit Sluit hier een koptelefoon aan andere geluidsbron aansluit, kunt u de deze op versterkte luidsprekers enz.
  • Pagina 10: De Stroom Aan/Uitzetten

    De stroom aan/uitzetten OPMERKING * Nadat alles op juiste wijze is aangesloten (p.8), volgt u de onderstaande procedure om de stroom van de verschillende apparaten aan te zetten. Als u apparatuur in de verkeerde volgorde aanzet, kunnen storingen optreden of apparatuur defect raken.
  • Pagina 11: Op Een Standaard Bevestigen

    Op een standaard bevestigen Als u de HandSonic met een standaard wilt gebruiken, gebruikt u een Pad standaard (PDS-10, apart verkrijgbaar). * U moet de schroeven op het onderpaneel van de HandSonic gebruiken. Het gebruik van andere schroeven kan tot storingen leiden.
  • Pagina 12: Snelle Start

    Snelle start Snelle start HandSonic basisbeginselen In deze sectie worden de basisbegrippen die u moet kennen, alsmede de structuur van de HandSonic uitgelegd. Pads en Kits Pads De HandSonic heeft 13 aanslagoppervlakken die met uw handen en vingers aangesloten kunnen worden. Deze aanslagoppervlakken noemen we ‘Pads’...
  • Pagina 13: Effecten

    Effecten Naast het bewerken van de instrumenten, biedt de HandSonic andere manieren waarmee u het geluid kunt wijzigen. Deze worden ‘effecten’ genoemd (afgekort ‘FX’). Terwijl bewerking de manier waarop een instrument geluid produceert wijzigt, kunnen effecten een speciaal effect toevoegen aan het geluid dat door het instrument wordt geproduceerd.
  • Pagina 14: Snelle Start

    Snelle start Spelen Hier ziet u hoe de Pads en D-BEAM van de HandSonic voor een verscheidenheid aan uitvoeringstechnieken gebruikt kunnen worden. Pads Slaan Sla op een Pad met uw handpalm of vingers (één tot drie vingers). Het geluid dat u hoort is afhankelijk van de sterkte van uw aanslag.
  • Pagina 15: D-Beam

    D-BEAM Om de D-BEAM te gebruiken, drukt u op de [D-BEAM] knop zodat deze verlicht is. Klanken spelen Plaats de palm van uw hand boven de D-BEAM sensor. U hoort een klank. Het volume verandert volgens de hoogte van uw hand, en wordt luider als u dichter bij de sensor komt.
  • Pagina 16: Van Geluidssets Veranderen (Kits)

    Snelle start Van geluidssets veranderen (Kits) Als u van kit verandert, worden de klanken van alle Pads gelijktijdig veranderd. De HandSonic bevat al meer dan 100 kits. Hier ziet u hoe u deze selecteert en speelt. Druk op de [KIT] knop om naar het kit scherm te gaan. Het kit scherm toont het nummer en de naam van de op dat moment geselecteerde kit.
  • Pagina 17: Klanken Veranderen (Instruments)

    Klanken veranderen (Instruments) U kunt het instrument dat aan elke Pad van elke kit is toegewezen individueel veranderen. Die veranderingen worden automatisch in de kit opgeslagen, en de instrumenten die u kiest zijn daar de volgende keer dat u die kit selecteert. ‘Klanken aan de Pads toewijzen (Inst)’...
  • Pagina 18: Instrumenten Aanpassen (Quick Edit)

    Snelle start Instrumenten aanpassen (QUICK EDIT) Met gebruik van QUICK EDIT kunt u de toonhoogte of de Decay van een instrument snel en gemakkelijk bewerken. Voor meer gedetailleerde bewerking kijkt u bij ‘De klank aanpassen (Edit)’ . ‘De klank aanpassen (Edit)’ (p.25) Sla op het Pad waarvan u het instrument wilt aanpassen.
  • Pagina 19: De Metronoom Gebruiken

    De metronoom gebruiken De HandSonic voorziet in een metronoom functie. U kunt deze voor ritme training, ter verbetering van uw vaardigheden of als warming-up voordat u gaat spelen gebruiken. De maatsoort van de metronoom specificeren’ (p.59) De metronoom starten/stoppen Indrukken Houd de [SHIFT] knop ingedrukt en druk op de [QUICK REC] knop.
  • Pagina 20: Uw Uitvoering Opnemen (Quick Rec)

    Snelle start Uw uitvoering opnemen (QUICK REC) Het opnemen van uw HandSonic uitvoering is eenvoudig. Een opgenomen uitvoering kan afgespeeld worden, of als een geluidsbestand naar een USB-stick geëxporteerd worden. Het objectief luisteren naar uw eigen spel is een goede manier om uw vaardigheden te verbeteren, en u kunt een opgenomen uitvoering als materiaal voor uw ritmetracks gebruiken.
  • Pagina 21 Een opgenomen uitvoering als een geluidsbestand exporteren ‘Achterpaneel (aansluitingen)’ (p.8) * Sluit de USB-stick aan voordat u verder gaat. Stop de opname of het afspelen, en druk dan op de [F3] (EXPORT) knop. Het EXPORT scherm verschijnt. Noteer de bestandsnaam, en pas het tempo aan. Het bestand wordt met de hier getoonde naam opgeslagen.
  • Pagina 22: Menubediening

    Snelle start Menubediening De HandSonic heeft talloze parameters (items die u kunt instellen) die specificeren hoe het apparaat zal werken en hoe zijn klanken geproduceerd worden. In deze sectie wordt de procedure voor de elementaire menubediening uitgelegd, die u gebruikt als u de parameters instelt. De basisprocedure is voor alle schermen hetzelfde.
  • Pagina 23: Veelgebruikte Functies

    Veelgebruikte functies In deze sectie worden functies uitgelegd waarmee u optimaal gebruik van de HandSonic kunt maken. Voor de procedure, zie ‘Menubediening’ (p.22). Geluidsbewerking U kunt uw eigen kit aanpassen, door instrumenten die u zelf kiest aan de Pads toe te wijzen, of door uw eigen klanken te creëren.
  • Pagina 24: Klanken Stapelen (Layer)

    Geluidsbewerking Klanken stapelen (Layer) U kunt twee instrumenten (A en B) aan elk Pad toewijzen. U kunt deze twee instrumenten samen laten klinken, of ertussen schakelen of hun balans afwisselen, afhankelijk van de sterkte van uw aanslag. Kies MENU INST SETUP.
  • Pagina 25: De Klank Aanpassen (Edit)

    Geluidsbewerking De klank aanpassen (Edit) U kunt de toonhoogte, tijdsduur en het klankkarakter van elk instrument aanpassen. Kies MENU INST EDIT. Het INST–EDIT scherm verschijnt. Sla op het Pad dat u wilt veranderen, om het te selecteren. Gebruik de cursor [ ] [ ] knoppen om instrument ‘A’ of ‘B’ te selecteren. INST–EDIT scherm Gebruik de cursor [ ] [ ] knoppen om een parameter te selecteren, en gebruik de waardeknop om de waarde te bewerken.
  • Pagina 26: Effecten Gebruiken Om De Klank Te Wijzigen (Fx)

    Geluidsbewerking Effecten gebruiken om de klank te wijzigen (FX) Hoewel het bewerken van een instrument de manier waarop het instrument zelf geluid produceert verandert, kunnen effecten de klank die door het instrument wordt geproduceerd wijzigen. U kunt effecten gebruiken om dramatische veranderingen in het karakter van het geluid te creëren.
  • Pagina 27: Multi-Effect Instellingen Bewerken

    Geluidsbewerking Gebruik de cursor [ ] [ ] knoppen om MFX1-3 te selecteren, en gebruik de waardeknop om het effecttype voor elke eenheid te specificeren. U kunt een lijst met effecttypes bekijken als u op de [ENTER] knop drukt. Druk nog een keer op de [ENTER] knop om de lijst af te sluiten.
  • Pagina 28: Ambience

    Geluidsbewerking Ambience Deze effecteenheid voegt galm toe, en creëert de indruk dat u in een zaal of studio speelt. U kunt de hoeveelheid Ambience voor elk instrument dat aan een Pad is toegewezen aanpassen. Ambience toepassen Kies MENU AMBIENCE SEND PAD.
  • Pagina 29: De Ambience Aanpassen

    Geluidsbewerking De Ambience aanpassen Kies MENU AMBIENCE EDIT. Het AMBIENCE-EDIT scherm verschijnt. Gebruik de cursor [ ] [ ] knoppen om een parameter te selecteren, en gebruik de waardeknop om de waarde te bewerken. * Voor meer informatie over elke parameter, zie ‘Lijst met klanken’ (PDF bestand). AMBIENCE–EDIT scherm Ambience op het geluid van het multi-effect toepassen Als u een multi-effect eenheid op de klank van instrumenten heeft toegepast, kunt u Ambience op het geluid dat door de...
  • Pagina 30: Eq Op Een Kit Toepassen

    Geluidsbewerking Dit verdeelt het geluid van de gehele kit in lage, midden en hoge frequentieregio’s, zodat u het volume van elke regio kunt versterken of afkappen. U kunt de lage reeks versterken om het geluid krachtiger te maken, of de hoge reeks versterken om het geluid helderder te maken.
  • Pagina 31: Algemene Instellingen Voor Een Kit

    Algemene instellingen voor een kit Met deze instellingen kunt u het volume van de gehele kit aanpassen, of de kit een nam geven. Het volume van de kit aanpassen Met deze instelling wordt het volume van de gehele kit aangepast. Dit is handig als een multi-effect heeft veroorzaakt dat het volume is toegenomen, of als u de volumebalans in verhouding tot andere kits wilt aanpassen.
  • Pagina 32: Een Kit Kopiëren

    Sla een reservekopie van de in de fabriek ingestelde data in een USB-stick op, en laad de data zoals in ‘Een reservekopie laden’ (p.39) wordt beschreven. De fabrieksdata kan van de Roland website gedownload worden. Vanuit de volgende URL kiest u ‘Downloads’ en dan selecteert u ‘HandSonicHPD-2.0’ .
  • Pagina 33: Kit Chain

    Kit Chain Met de Kit Chain functie kunt u opeenvolgend van kits veranderen in de door u aangegeven volgorde, zoals nodig is voor de songs die u tijdens uw uitvoering speelt. U kunt 15 Kit Chains (banken A-O) creëren, en elke Kit Chain kan maximaal 50 stappen bevatten. Bank A (Voorbeeld) Bank B Bank O...
  • Pagina 34: User Inst

    Een computer die van een USB-stick kan lezen en daarin kan opslaan, zoals een Windows of Mac computer. • USB-stick * Gebruik een USB-stick die door Roland wordt verkocht. We kunnen een juiste werking niet garanderen als andere producten worden gebruikt. • Geluidsbestand van het geluid dat u wilt importeren.
  • Pagina 35: User Instrumenten Beheren

    User Inst Importeren Kies MENU USER INST IMPORT. Resterende User Het IMPORT lijst scherm verschijnt, en toont een lijst met geluidsbestanden die zich in instrument ruimte de USB-stick bevinden. Gebruik de cursor [ ] [ ] knoppen om het geluidsbestand dat u wilt importeren te selecteren, en druk op de [F3] (IMPORT) knop.
  • Pagina 36: Loop Instellingen

    User Inst Loop instellingen U kunt een User instrument herhaaldelijk laten afspelen (Loop). Door het te ‘loopen’ , kunt u een kort ritmepatroon als een langere frase spelen. Kies MENU USER INST LIST. De klank beluisteren Loop aan Het USER INST-LIST scherm verschijnt. Gebruik de cursor [ ] [ ] knoppen om een User instrument te selecteren.
  • Pagina 37: Verwijderen

    User Inst Verwijderen Zo wordt een User instrument verwijderd. Kies MENU USER INST LIST. Het USER INST-LIST scherm verschijnt. Gebruik de cursor [ ] [ ] knoppen om het User instrument dat u wilt verwijderen te selecteren. Druk op de [F2] (FUNC) knop. Het USER INST FUNCTION scherm verschijnt.
  • Pagina 38: Een Reservekopie Maken (Usb-Stick)

    Als u de bestaande data wilt overschrijven, selecteert u ‘YES’ en drukt u op de [ENTER] knop. OPMERKING Sla niet op de Pads van de HandSonic terwijl data wordt opgeslagen. Door de vibratie kunnen onverwachte storingen optreden. * Reservekopieën worden in de Roland/HPD-20/Backup map van de USB-stick opgeslagen.
  • Pagina 39: Een Reservekopie Laden

    Sla niet op de Pads van de HandSonic terwijl data wordt geladen. De vibratie kan onverwachte storingen veroorzaken. * Reservekopieën worden in de Roland/HPD-20/Backup map van de USB-stick opgeslagen. Als u een reservekopie dat u van iemand anders heeft gekregen wilt laden, plaatst u het bestand in deze map.
  • Pagina 40: Externe Expansie Pads Of Pedalen Aansluiten

    Voor details over Pads die geschikt zijn voor uitbreiding van de HandSonic, zie p.41. * V-Hi-Hat Pads (VH-13, VH-12, VH-11) worden niet ondersteund. Voor de meest recente informatie over Pads kijkt u op de Roland website: http://www.roland.com/ Een Pad aansluiten Lees ook de gebruikershandleiding van het expansie Pad dat u gebruikt.
  • Pagina 41 Externe expansie Pads of pedalen aansluiten Pads die geschikt zijn voor externe expansie Dit zijn de Pads die geschikt zijn voor de HandSonic, en sommige illustraties die laten zien hoe deze opgesteld kunnen worden. * Er kan slechts één Pad worden aangesloten. Model Naam Uitleg...
  • Pagina 42: Een Voetschakelaar Aansluiten (Foot Sw)

    Externe expansie Pads of pedalen aansluiten Een voetschakelaar aansluiten (FOOT SW) Met een voetschakelaar kunt u uw voet gebruiken om van kits te veranderen of de D-BEAM aan of uit te zetten. Op die manier kunt u de klank besturen zonder uw spel te onderbreken. De volgende voetschakelaars (apart verkrijgbaar) worden ondersteund: Model Uitleg...
  • Pagina 43: Een Hi-Hat Regelingspedaal Gebruiken (Hh Ctrl)

    Externe expansie Pads of pedalen aansluiten Een Hi-hat regelingspedaal gebruiken (HH CTRL) U kunt uw voet gebruiken om de hi-hat te openen en sluiten. U kunt ook op het pedaal drukken om het geluid te spelen, of het geluid afwisselen volgens de diepte waarmee u het pedaal indrukt. Het volgende hi-hat regelingspedaal en de voetschakelaars (apart verkrijgbaar) worden ondersteund: Model Uitleg...
  • Pagina 44: De Handsonic Op Een Computer Aansluiten

    De USB-driver installeren Voordat u de HandSonic op de computer aansluit, moet u eerst de USB-driver installeren. U kunt de USB-driver van de Roland website downloaden. http://www.roland.com/support/en/ De besturingsvereisten zijn op de Roland website te vinden.
  • Pagina 45: Parametergids

    Parametergids In deze sectie worden alle functies en instellingen in elk scherm van de HandSonic uitgelegd, gerangschikt volgens de menu structuur. Voor de procedure kijkt u bij ‘Menubediening’ (p.22). MENU Het menuscherm bevat zes items, gerangschikt op de inhoud van de instellingen. Voor de inhoud van elk item raadpleegt u de pagina die met p.
  • Pagina 46: Inst

    INST INST MENU g INST g INST Deze instellingen worden voor alle Pads gemaakt. Parameter Uitleg Een instrument toewijzen (Inst) Inst A Wijs instrument A of instrument B toe. Kies ‘OFF’ als u niet wilt dat er geluid wordt geproduceerd. Druk op de [ENTER] knop om de instrumentenlijst te bekijken.
  • Pagina 47: Specificeren Hoe Instrument B Ten Gehore Wordt Gebracht (Layer, Fade Point)

    INST INST–SETUP MENU g INST g SETUP Deze instellingen voor alle Pads gemaakt. Parameter Uitleg Specificeren hoe instrument B ten gehore wordt gebracht (Layer, Fade Point) Voor details, zie p.24. Specificeren hoe instrument B ten gehore wordt gebracht Volume Alleen instrument A is te horen. Slag- kracht Volume...
  • Pagina 48: Pad Ctrl

    PAD CTRL PAD CONTROL–SEND MENU g KIT g PAD CTRL g SEND Deze instellingen worden voor elke Pad gemaakt. Parameter Uitleg De klank wijzigen door op een Pad te drukken * Dit kan niet voor externe expansie Pads worden ingesteld. Specificeert hoe de D-BEAM de klank wijzigt.
  • Pagina 49: De Snelheid Van De Roffel Aanpassen (Roll Speed)

    PAD CONTROL–ROLL MENU g KIT g PAD CTRL g ROLL Deze instellingen worden voor elke Pad gemaakt. Parameter Uitleg De snelheid van de roffel aanpassen (Roll Speed) * Dit kan niet ingesteld worden voor externe expansie Pads. * U kunt dit instellen door de [SHIFT] knop ingedrukt te houden en op de [ROLL] knop te drukken. Als de [ROLL] knop aan is, verandert de roffel snelheid als een Pad wordt ingedrukt.
  • Pagina 50: De Kit Een Andere Naam Geven (Kit Name)

    KIT NAME MENU g KIT g KIT PRM g NAME Knop Uitleg De kit een andere naam geven (Kit Name) Hier kunt u de naam van de kit bewerken. Als u klaar bent met bewerken, drukt u op de [EXIT] knop. Voor details, zie p.31.
  • Pagina 51: De Links/Rechts Positie Van Het Geluid Fx

    MULTI-FX MULTI-FX–TYPE MENU g FX g MULTI-FX g TYPE Parameter Uitleg Het multi-effect type specificeren (MULTI-FX Type) Voor details, zie p.27. MFX1 Specificeer het multi-effect type voor elke eenheid MFX1-3. MFX2 Druk op de [ENTER] knop om de MFX type lijst te bekijken. Meer informatie over elk type vindt u in de ‘Lijst met klanken’...
  • Pagina 52: Ambience

    AMBIENCE AMBIENCE–TYPE MENU g FX g AMBIENCE g TYPE Parameter Uitleg Het type Ambience specificeren (Ambience Type) Voor details, zie p.28. Specificeert het type Ambience. Type Meer informatie over elk type vindt u in de ‘Lijst met klanken’ (PDF bestand). AMBIENCE–EDIT MENU g FX g AMBIENCE g EDIT Parameter...
  • Pagina 53: Ambience Op Het Geluid Van Elk Multi-Effect Toepassen (Ambience Send Mfx)

    AMBIENCE SEND–MFX MENU g FX g AMBIENCE g SEND g MFX Parameter Uitleg Ambience op het geluid van elk multi-effect toepassen (Ambience Send MFX) Voor details, zie p.29. MFX1 g AMB MFX2 g AMB Specificeert de hoeveelheid Ambience die op het geluid van elk multi-effect wordt toegepast. MFX3 g AMB KIT EQ MENU g FX g EQ...
  • Pagina 54: User Inst

    USER INST IMPORT IMPORT MENU g USER INST g IMPORT Knop Uitleg Een User instrument importeren (Import) Hier kunt u een lijst van de geluidsbestanden in een USB-stick bekijken, en het geselecteerde bestand importeren. Voor details, zie p.34. [F1] (PREVIEW) Laat horen hoe het geluid klinkt.
  • Pagina 55: Het User Instrument Een Andere Naam Geven (User Inst Name)

    USER INST USER INST NAME MENU g USER INST g LIST g FUNC g NAME Knop Uitleg Het User instrument een andere naam geven (User Inst Name) Als u de naam heeft bewerkt, drukt u op de [EXIT] knop. Voor details, zie p.37. [F1] (DELETE) Verwijdert het teken op de plaats van de cursor.
  • Pagina 56: Alle User Instrumenten Verwijderen

    USER INST ALL DELETE MENU g USER INST g UTIL g All Delete Knop Uitleg Alle User instrumenten verwijderen (All Delete) Dit verwijdert alle User instrumenten die u heeft geïmporteerd. OPMERKING User instrumenten die in kits worden gebruikt, worden ook verwijderd. Pads waaraan User instrumenten zijn toegewezen, produceren geen geluid meer.
  • Pagina 57: Tools

    TOOLS PAD COPY PAD COPY MENU g TOOLS g PAD COPY Parameter/Knop Uitleg Een Pad kopiëren (Pad Copy) Dit kopieert een Pad naar een ander Pad. U kunt dit gebruiken om een ander Pad met dezelfde klank te creëren. Specificeer de kopieerbron en de kopieerbestemming Pads, en druk op de [F3] (COPY) knop. De klanken van Pads uitwisselen (Pad Exchange) Hiermee worden de klanken van twee Pads uitgewisseld.
  • Pagina 58: Chain

    TOOLS CHAIN CHAIN MENU g TOOLS g CHAIN Parameter/Knop Uitleg Een kit keten bewerken (Chain) Met de Kit Chain functie kunt u kits opeenvolgend veranderen in de volgorde die u heeft gespecificeerd, zoals benodigd is voor de songs in uw uitvoering. U kunt 15 kit ketens (Chains) creëren (banken A-O), en elke kit keten kan maximaal 50 stappen bevatten.
  • Pagina 59: Sys

    Metronome METRONOME SETUP–TIMSIG MENU g SYS g Metronome g TIMSIG Vanuit het kit scherm, g SETUP Parameter/Knop Uitleg De maatsoort van de metronoom specificeren Beat Maatsoort Rhythm Type Type ritme METRONOME SETUP–SOUND MENU g SYS g Metronome g SOUND Parameter Uitleg Het geluid en volume van de metronoom specificeren Sound...
  • Pagina 60: Een Reservekopie Uit Een Usb-Stick Laden

    LOAD BACKUP MENU g SYS g USB Memory g Load Backup Parameter/Knop Uitleg Een reservekopie uit een USB-stick laden (Load Backup) Voor details, zie p.39. OPMERKING Als een reservekopie wordt geladen, wordt alle data die zich op dat moment in de HandSonic bevindt gewist. Specificeert of User instrumenten worden geladen ( ) of niet ( * Afhankelijk van de grootte van de User instrumenten duurt het langer dan 10 minuten om de reservekopie te laden...
  • Pagina 61: Pad Instellingen

    Pad instellingen PAD SETTINGS–SENS MENU g SYS g Pad Settings g SENS Sterkte waarmee u het Pad aanslaat Deze instellingen worden voor elke Pad gemaakt. Parameter Uitleg De gevoeligheid, enz. voor elke Pad aanpassen. U kunt de gevoeligheid van het Pad aanpassen om tegemoet te komen aan uw persoonlijke speelstijl. Dit geeft u meer dynamische controle over het geluidsvolume, gebaseerd op hoe hard u speelt.
  • Pagina 62: Aanpassen Hoe Het Geluid Op De Aanslagpositie Reageert

    PAD SETTINGS–POSI MENU g SYS g Pad Settings g POSI Parameter Uitleg Aanpassen hoe het geluid op de aanslagpositie reageert Past aan hoe het klankkarakter (p.14) wordt beïnvloed door de positie waarop u de M1 of M2 Pads aanslaat. Midden Naarmate u deze waarde verhoogt, wordt het gemakkelijker om klankverandering te produceren door op de rand te slaan.
  • Pagina 63: Het Externe Expansie Pad Aanpassen

    EXT-TRIGGER SETTINGS–SENS MENU g SYS g ExtTrig Settings g SENS Parameter Uitleg Het externe expansie Pad aanpassen Als u het correct ‘Type’ heeft gespecificeerd en aanvullende aanpassingen wilt maken, kunt u de volgende parameters bewerken. * Als u de ‘Type’ instelling verandert, worden de volgende parameters veranderd in de aanbevolen waardes voor het specificeerde Pad. U kunt de gevoeligheid van de Pads aanpassen om aan uw eigen speelstijl tegemoet te komen.
  • Pagina 64: Crosstalk Met Een Extern Expansie Pad Reduceren

    EXT-TRIGGER ADVANCED–XTALK MENU g SYS g ExtTrig Settings g ADVNCD g XTALK Parameter Uitleg Crosstalk met een extern expansie Pad reduceren Als de HandSonic en een extern expansie Pad op dezelfde standaard zijn bevestigd, kunnen de trillingen die geproduceerd worden als u op de HandSonic slaat, ongewenste triggering (Crosstalk) op het externe expansie Pad veroorzaken.
  • Pagina 65: Voetschakelaar Polariteit Instellingen

    FOOT SWITCH CONTROL–POLARITY MENU g SYS g FootSw Control g POLARITY Parameter Uitleg Voetschakelaar polariteit instellingen Hier kunt u de polariteit van voetschakelaars 1 en 2 instellen. Als de functie wordt uitgevoerd wanneer u uw voet van de voetschakelaar neemt, verandert u deze instelling. * Als er slechts één voetschakelaar is aangesloten, stelt u ‘Foot Switch 1’...
  • Pagina 66: Handsonic

    MIDI MIDI MENU g SYS g MIDI g MIDI Parameter Uitleg Instellingen met betrekking tot MIDI Hier kunt u instellingen, zoals MIDI-kanaal en Control Change nummers, maken. MIDI Channel Specificeert de zend- en ontvangstkanalen. De standaardwaarde is ‘10’ . Als dit op ‘OFF’ is ingesteld, zijn de Pads van de HandSonic losgekoppeld van de interne geluidsgenerator. Local Control Gewoonlijk laat u dit op ‘ON’...
  • Pagina 67: Information

    Wat is V-LINK? V-LINK is Roland’s eigen specificatie waarmee visuele expressie aan muziekuitvoeringen gekoppeld kan worden. Videoapparatuur die met V-LINK compatibel is, kan via zijn MIDI-poorten op elektronische muziekinstrumenten worden aangesloten, zodat u op eenvoudige wijze kunt genieten van verschillende visuele...
  • Pagina 68: Foutmeldingen

    Neem contact op met uw leverancier, het dichtstbijzijnde Roland Device error. Er is een probleem met het interne systeem. service centrum of een erkend Roland distributeur. Deze zijn op de ‘Informatie’ pagina te vinden. De handeling kan niet uitgevoerd worden omdat Write Protect is ON.
  • Pagina 69: Probleemoplossing

    Als het systeem niet naar verwachting werkt, controleert u eerst de volgende punten. Als u het probleem dan nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw leverancier, het dichtstbijzijnde Roland service centrum of een erkend Roland distributeur. Deze zijn op de ‘Informatie’ pagina te vinden.
  • Pagina 70 MEMO...
  • Pagina 71 MEMO...
  • Pagina 72 MEMO...
  • Pagina 73: Belangrijkste Specificaties

    Persoonlijke drum monitor: PM-10 Cimbalen: CY serie USB Flash geheugen Opties (apart verkrijgbaar) Hi-Hat regelingspedaal: FD serie * Gebruik USB Flash geheugen van Roland. We kunnen Pad standaard: PDS-10 een juiste werking niet garanderen als andere Draagtas: CB-HPD producten worden gebruikt.
  • Pagina 74: Het Apparaat Op Een Veilige Manier Gebruiken

    (Laat het apparaat niet vallen!) het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of een Wanneer het apparaat wordt gebruikt op Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer erkende Roland distributeur die u op de ‘Informatie’ ......................plaatsen waar kinderen aanwezig zijn, pagina kunt vinden.
  • Pagina 75: Belangrijke Opmerkingen

    • Om beschadiging door statische electriciteit te afwijkende temperatuur en/of vochtigheid wordt • Roland is niet verantwoordelijk voor het herstel van voorkomen, ontlaadt u alle statische electriciteit verplaatst, kunnen er waterdruppels (condensatie) opgeslagen inhoud die verloren is gegaan.
  • Pagina 76 VoorEU-Landen VoorEU-Landen VoorEU-Landen VoorEU-Landen Dit product voldoet aan de voorwaarden van de Europese richtlijn EMC 2004/108/EC. VoorEU-Landen Dit product voldoet aan de voorwaarden van de Europese richtlijn EMC 2004/108/EC. Dit product voldoet aan de voorwaarden van de Europese richtlijn EMC 2004/108/EC. Dit product voldoet aan de voorwaarden van de Europese richtlijn EMC 2004/108/EC.
  • Pagina 77 Voor EU-Landen...
  • Pagina 78: Informatie

    Informatie Indien u een reparatiedienst nodig heeft, neemt u contact op met een Roland Service Centrum in de buurt of erkend Roland distributeur in uw land. Deze zijn hieronder te vinden. AFRICA EUROPE THAILAND GUATEMALA POLAND IRAN Theera Music Co. , Ltd.
  • Pagina 79: Index

    Index Parameter ....... 45 Symbolen PHONES Jack ......9 [-][+] knop .

Inhoudsopgave