Samenvatting van Inhoud voor JOYinCARE GentleMOVE touch&move
Pagina 1
3.0 4-punts elektrisch kanteljuk Weegunit Manueel 3.0 2-punts tiljuk JOYinCARE Waarschuwing! Lees de gehele instructie door voordat u het product in gebruik neemt. info@joyincare.com De tillift dient enkel gebruikt te worden door aantoonbaar bekwame zorgverleners met 0341 - 768080 adequate kennis over de uit te voeren handelingen.
Pagina 3
Plafondtillift; o Diverse tiljukken. Het maken van een veilige en comfortabele transfer vraagt ook om een goede tilband. JOYinCARE heeft een prachtige collectie tilbanden ontwikkeld in verschillende uitvoeringen en materialen. Een uitgekiend programma van confectie, maar waar nodig met een zeer snelle service van tilbanden op maat gemaakt in ons eigen naaiatelier.
1. Inleiding In dit hoofdstuk vindt u algemene informatie over de GentleMOVE tillift en een uitleg over gebruikte symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door vóór u de GentleMOVE tillift in gebruik neemt. Ook is het aan te raden, altijd eerst de tilhandeling met een collega te oefenen of een ergocoach om instructie te vragen, alvorens de handelingen met een cliënt uit te voeren.
Dit kan een tilband van JOYinCARE of ander compatibel merk zijn. De cliënt dient tijdens een transfer goed in de gaten te worden gehouden en mag nooit zonder toezicht in de tillift achtergelaten worden. De zorgverlener dient aantoonbaar bekwaam te zijn, alvorens deze de tillift gaat gebruiken.
Pagina 7
JOYinCARE geeft twee jaar garantie op de GentleMOVE. Onderdelen die gevoelig zijn voor slijtage vallen hier niet onder. Garantie is niet van toepassing op schade of gebreken die aan de GentleMOVE zijn ontstaan door verkeerd of onkundig gebruik en reparaties uitgevoerd door onvoldoende gekwalificeerd personeel.
1.8 Aansprakelijkheid Wij accepteren geen aansprakelijkheid voor gevolgschade bij storingen en zijn niet aansprakelijk voor onveilige situaties, ongevallen en schade die het gevolg zijn van: o Het niet volgen van de instructies opgenomen in deze gebruiksaanwijzing, de gebruiksaanwijzing van bijbehorende tilband en servicehandleiding; o Het gebruik van de GentleMOVE voor andere toepassingen dan omschreven;...
2. Product beschrijving GentleMOVE Manueel Verrijdbaar 2.1 Algemeen De GentleMOVE is in diverse uitvoeringen beschikbaar, waaronder deze manueel verrijdbare versie met elektrisch vier-punts kanteljuk. De tillift heeft een groot tilbereik, waardoor een cliënt zowel van de grond als op een hoog zit- of ligelement getild kan worden. De GentleMOVE is een roterende lift, dit in combinatie met de grote uitlading van de tilarm maakt het eenvoudig om de cliënt goed achterin de stoel en op het midden van een bed te positioneren.
2.4 Onderstel Om met de tillift goed om een rolstoel of ander inrichtingselement te komen kan het onderstel verbreed worden. Pak de handbediening en druk op de linker knop met onderstel symbool (3) en de poten gaan uit elkaar, als u op de rechterknop drukt sluiten de poten zich weer. Voor rijden en manoeuvreren met de tillift is het aan te raden het onderstel op de smalste stand te zetten.
2.8 Opladen accu (alleen voor GentleMOVE Manueel Verrijdbaar) Voor de continuïteit in het werkproces is het goed om het opladen van de accu op te nemen in de dagelijkse routine, bijvoorbeeld door de accu elke avond op te laden. Maak ook afspraken wie verantwoordelijk is voor het opladen van de accu.
3. Product beschrijving GentleMOVE touch&move 3.1 Algemeen De GentleMOVE is in diverse uitvoeringen beschikbaar, waaronder deze GentleMOVE touch&move met 4-punts kanteljuk. Aanvullend op hoofdstuk 2, behandelt dit hoofdstuk de onderdelen die uniek zijn voor de Touch&move. Uniek aan dit model is het elektrische rijondersteuning van het touch&move wiel, dat zorgt voor moeiteloos verrijden en manoeuvreren van de tillift, zelfs over een stroef oppervlak, zoals vloerbedekking, kleine drempels en obstakels.
3.2 Extra aandachtspunten voor het veilig werken met GentleMOVE touch&move De blauwe afdekkap van de elektronicabox mag alleen verwijderd worden door gekwalificeerd personeel. Dit geldt ook voor het verwisselen van het Touch&move wiel en accu’s. Pak de duwbeugel pas vast zodra de tillift volledig opgestart is. Het duurt een paar seconden voor de tillift operationeel is, tijdens dit opstarten geen krachten op de duwbeugel uitoefenen.
Achter de mast van de GentleMOVE touch&move zit een opbouw met blauwe afdekkap, hierin zit de elektronicabox voor de aansturing van alle functionaliteit en de accu. De accu kan opgeladen worden met de bijgeleverde acculader, welke te herkennen is aan de JOYinCARE sticker. Gebruikshandleiding GentleMOVE Versie 03-2021...
Rijd de tillift naar een stopcontact, open het klepje aan de voorkant van de opbouw en druk de oplaadconnector op zijn plaats, sluit de stekker op het lichtnet aan. Er gaat een rood lampje op de acculader branden als teken dat de accu wordt opgeladen. Zodra het lichtje groen wordt is de accu vol. Het volledig opladen van de accu duurt 6 uur.
A) Door middel van clips De werking van een (veiligheids)clip kan per leverancier verschillen. Lees de handleiding van de betreffende tilband de instructies. De Careclip, de veiligheidsclip van JOYinCARE, werkt als volgt. Aanbrengen van de Careclip: De clip kan geplaatst worden door het schuifje aan de zijkant van de clip in te drukken en de opening die nu ontstaat volledig over het paddenstoeltje van het tiljuk te plaatsen.
Conformiteit: Het 4-punts tiljuk is voorzien van universele ophangpunten geschikt voor tilbanden met (veiligheids)clips. Het asje van de paddenstoel heeft een diameter van 7 mm en een lengte van 6 mm, de kop van de paddenstoel heeft een diameter van 12 mm. Daarbij is de spanbreedte tussen de schouder ophangpunten 55 cm.
Rijd het onderstel van de tillift onder het bed. Positioneer het open gedeelte van het kanteljuk richting de schouders van de cliënt en het kanteljuk hoog genoeg, dat er geen risico ontstaat dat de cliënt met het kanteljuk geraakt wordt. Bij enkele bedden, welke niet geheel onderrijdbaar zijn, kan het nodig zijn het onderstel te verbreden.
Pagina 19
Aanbrengen tilband: 1) Laat de cliënt iets naar voren buigen, breng de tilband achter de rug aan tot op de (rol)stoelzitting; 2) Haal de beenslips langs de benen naar voren; 3) Trek de tilband tot aan de stuit van de cliënt door met één hand aan de beenslip te trekken en met de andere hand tegen de knie duwen;...
4.5 Tillen van de grond Met de GentleMOVE kunt u ook vanaf de grond tillen of iemand op de grond leggen. Het aanbrengen van de tilband kan hetzelfde uitgevoerd worden als in bed, leg net als in bed een kussen of eventueel meer kussens onder het hoofd van de cliënt.
4.8 Gebruik weegunit Uw GentleMOVE kan uitgevoerd zijn met een weegunit, deze stelt u in staat om tijdens de transfer zonder extra moeite uw cliënt te wegen. De weegunit is bevestigd tussen het tiljuk en de arm van de lift. Plaats de GentleMOVE op de gewenste plaatst om de transfer te starten.
JOYinCARE verzorgt graag de inspectie- en onderhoudsbeurt voor u, daarvoor kunt u vrijblijvend informatie voor een servicecontract aanvragen. Ook geven we training in het vakkundig uitvoeren van een inspectie- en onderhoudsbeurt en stellen graag onze uitgebreide servicehandleiding ter beschikking.
Gebruik voor het reinigen een gewoon, niet- agressief schoonmaakmiddel. De accu en oplader mag alleen met een droge doek worden afgenomen. JOYinCARE adviseert het gebruik van Mikrozid® schoonmaak- en desinfectiedoekjes. Deze licht alcoholhoudende desinfecterende doekjes zijn verkrijgbaar via JOYinCARE.
Bekijk onderstaand overzicht om mogelijke problemen te verhelpen. Mocht het probleem aan de hand van onderstaande punten niet worden opgelost, neem contact op met de technische dienst, uw leverancier of JOYinCARE. Stel de tillift buiten gebruik. 6.1 GentleMOVE Manueel verrijdbaar 1.
Controleer of de oplaadconnector en stekker van de lader goed zijn aangesloten op de lift en het stopcontact. Controleer of gebruik gemaakt wordt van de juiste oplader. Deze is herkenbaar aan de JOYinCARE sticker. 4. Er klinkt een piepsignaal Controleer of noodknop is ingedrukt Ontgrendel de noodknop door deze naar rechts te draaien en schakel de lift opnieuw in.
Medisch hulpmiddel klasse I Medisch hulpmiddel klasse I PTM 109 0054 PTM 109 0054 Jaar-week 2020-20 Jaar-week 2020-20 JOYinCARE JOYinCARE Industrieweg 47, 8071 CS Nunspeet Industrieweg 47, 8071 CS Nunspeet T. 0341-768080 info@joyincare.com T. 0341-768080 info@joyincare.com Gebruikshandleiding GentleMOVE Versie 03-2021...
Pagina 30
PTM 109 0054 Jaar-week 2020-20 Jaar-week 2020-20 JOYinCARE JOYinCARE Industrieweg 47, 8071 CS Nunspeet Industrieweg 47, 8071 CS Nunspeet T. 0341-768080 info@joyincare.com T. 0341-768080 info@joyincare.com 4-punts Elektrisch Kanteljuk 4-punts tiljuk Elektrisch MAX 200 KG Medisch hulpmiddel klasse I Lees voor gebruik de handleiding.