Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
GB
GB
F
NL
NL
D
D

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor PERFECTPRO POWERPLAYER

  • Pagina 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL DE L'UTILISATEUR GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Setting The Clock ....................22 CONTENTS Time format ....................... 22 Auto update ......................22 Important safety instructions ................3 Equaliser ......................23 Power Supply ......................4 Setting up your My EQ profile ................23 AC Mains Operation ..................4 Setting alarm clock ....................24 Lithium Battery Operation and Charging ............
  • Pagina 3: Important Safety Instructions

    Do not defect the safety purpose of the polarized or grounding – type plug. A In order to disconnect the Powerplayer from the AC mains power completely, the AC polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type power plug should be removed from the AC mains power socket completely and it shall plug has two blades and a third grounding prong.
  • Pagina 4: User Safety Precautions

    1. Place the radio on a flat surface. each use of the Powerplayer, even if it is only partially discharged. The battery’s working Carefully extend the antenna located on the top of the radio. Adjust the antenna so life will be reduced if the product is left in a discharged condition for a long period of it is vertically extending above the radio.
  • Pagina 5: Controls

    CONTROLS CONTROLS Antenna Speaker Rubber cover Phones/AUX-In Rubber cover USB Phones jack AUX-In jack DC Out USB...
  • Pagina 6 CONTROLS CONTROLS Lithium Battery inside. Do not open. For service only. Preset 1 10. Preset 2 21. Antenna Screw 11. Preset 3 / Backward 22. Battery cover 12. Preset 4 / Forward 13. Preset 5 / Play / Pause 14. Preset 15.
  • Pagina 7: Dab Mode

    Certain radio stations have one or more secondary services associated with them. Powerplayer to find out which DAB radio stations are available. Also, from time to time, If a station has a secondary service associated with it, then the secondary service new stations may become available. You may proceed to find new stations as follows:...
  • Pagina 8: Dynamic Range Control (Drc) Settings

    When a DAB signal is found, the display will show its signal strength. Any new radio FM MODE stations found will be added to the list stored in the radio. Press the Tuning / Select knob to return to normal DAB service. Operating the radio Dynamic Range Control (DRC) settings Press the Power button to turn on the radio.
  • Pagina 9: Display Modes

    BLUETOOTH The “Yes” option will allow the radio to find strong signals only when scanning. Press the Tuning / Select knob to confirm your setting. The display will return to normal radio display. The Bluetooth mode on your Powerplayer allows you to play audio, play sound from video files and stream music from Bluetooth capable devices such as your mobile phone, computer, tablet etc. through your Powerplayer loudspeaker. PRESET STATIONS • When a Bluetooth enabled device such as your Powerplayer is in a Storing preset stations in DAB and FM modes ‘discoverable’...
  • Pagina 10: Pairing Bluetooth With Your Mobile Phone

    Pairing Bluetooth with your mobile phone Note: There can be up to 8 device names to be stored in the Powerplayer. If there are more than 8 mobile devices have been connected and stored into the Powerplayer, the Press the Power button to turn on the radio.
  • Pagina 11: Usb Mode

    Press the Power button to turn on the radio. Note: “Discoverable” is the option that force the Bluetooth of this Powerplayer to Press the Source button to select the USB. The display shows “Loading…Please disconnect from your mobile phone and enter the “discoverable mode”. This is the way wait”. It may take some time before the radio has read in the folders and files data...
  • Pagina 12: Information Function

    The radio will step through the following options: SETTING THE CLOCK Normal play → Repeat one → Repeat directory → Repeat all → Repeat shuffle The clock can be set in system menu. If no buttons are pressed for 30 seconds, the radio will exit the clock setup and the setting is cancelled. Normal Play Playback in sequential order one to another.
  • Pagina 13: Equaliser

    My EQ menu item. Powerplayer has two separate alarms which can be set to wake you to either the radio Press the Power button to switch on the radio.
  • Pagina 14: When Alarm Sounds

    Rotate the Tuning / Select knob to choose the alarm minute. Press the knob to ALARM CLOCK ACTIVATION IN STANDBY MODE confirm the setting. The display will then return to the alarm setting menu. If the sound system has been set to use a 12 hour clock format, there will also be an option here for setting AM or PM for the alarm time. When the radio is connected to mains and in standby mode, pressing repeatedly the Rotate the Tuning / Select knob to highlight 'Enable' and press the knob.
  • Pagina 15: Language

    Powerplayer will switch into stand-by mode after the preset time has elapsed. An active SYSTEM sleep timer is shown using a small timer indicator at the top of the playing displays. This indicator also shows the sleep time remaining before the radio switches itself into standby mode.
  • Pagina 16: Warranty

    Environmental note WARRANTY This product has been manufactured with high quality parts and This radio has a 2 year limited warranty. materials which can be reused and recycled. Therefore, do not throw the product away with normal household WARNING ! Warranty becomes void once the radio cabinet has been opened or waste at the end of its service life.
  • Pagina 17 La marque et les logos Bluetooth® sont enregistrés comme des marques déposées et Fonction d’information ..................21 détenues par Bluetooth SIG, Inc. et tout usage de ces marques par Perfectpro B.V. se fait sous licence. Mode AUX IN ...................... 22...
  • Pagina 18: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ALIMENTATION ELECTRIQUE Lisez ces consignes. Utalisation sur secteur Conservez ces consignes. Respectez ces avertissements. 1. Avant d’insérer la fiche du cordon d’alimentation de la radio dans une prise de Suivez ces consignes. courant secteur, assurez-vous que la tension du courant secteur soit correct. Nettoyez seulement avec un chiffon sec. 2. N’utilisez jamais la fiche du cordon d'alimentation de la radio dans des conditions Ne bloquez aucune ouverture de ventilation.
  • Pagina 19: Informations De Securite Concernant La Batterie Interne Rechargeable Lithium Polymere

    En l'absence de réception d'un signal radio, l'heure et la date ne seront pas ne se recharge toujours pas après plusieurs tentatives, il est possible qu’elle n’ait actualisées. Il peut alors être nécessai e de placer la radio dans un autre endroit plus d’énergie. Veuillez alors contacter service@perfectpro.eu pour les informations offrant une meilleure réception radio. concernant la réparation.
  • Pagina 20: Commandes

    COMMANDES COMMANDES Antenne 2. Ecran d’affichage LCD Haut-parleur Couverture en caoutchouc casque / aux-in Couverture en caoutchouc Connexion USB Prise casque Aux-in Connection USB...
  • Pagina 21 COMMANDES COMMANDES Lithium Battery inside. Do not open. For service only. Présélection 1 10. Présélection 2 21. Vis d'antenne 11. Présélection 3 / Précédente 22. Compartiment batterie interne 12. Présélection 4 / Suivante 13. Présélection 5 / Play / Pause 14.
  • Pagina 22: Mode Dab

    Affichage en mode DAB MODE DAB En mode DAB, la radio est capable d’afficher diverses informations. Utiliser de la radio en mode DAB Appuyez sur la touche Info pour parcourir les différentes informations disponibles. Relevez l’antenne souple située au-dessus de la radio. Orientez l’antenne verticalement par rapport à la radio. Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer la a. Texte défilant Affiche des messages de la station DAB que vous radio.
  • Pagina 23: Réglages Dynamic Range Control (Drc) En Mode Dab

    Réglages Dynamic Range Control (DRC) en mode DAB MODE FM La fonction DRC permet de rendre des sons doux plus audibles lorsque la radio est Utilisation de la radio en mode FM utilisée dans un environnement ou un endroit particulièrement bruyant. Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer la radio.
  • Pagina 24: Activation Du Système D'informations Rds

    6. Appuyez sur le bouton de Fréquence pour confirmer le réglage. votre ordinateur, votre tablette etc. dans les haut-parleurs de votre Powerplayer. • Lorsque qu’un appareil compatible Bluetooth tel que votre système son PRESELECTIONS DE STATIONS Powerplayer est « détectable », d’autres appareils bluetooth peuvent le détecter, s’appairer avec ou s’y connecter.
  • Pagina 25: Connexion Bluetooth Avec Votre Téléphone Portable

    Appelez le menu Bluetooth sur votre téléphone portable et sélectionnez Lorsque vous appairez deux appareils compatibles Bluetooth, nous recommandons “Powerplayer” dans la liste des appareils Bluetooth (ces instructions de connexion qu’ils ne soient pas éloignés de plus de deux trois mètres. La présence d’autres peuvent varier en fonction du modèle de votre téléphone portable.
  • Pagina 26: Recommencer L'appareillage Bluetooth

    Assurez-vous que la protection en caoutchouc est Remarque : Si vous avez effacé « Powerplayer » de la liste des appareils de votre bien fermée après usage afin d’évite que l’humidit et la salet ne pénètre dans la radio.
  • Pagina 27: Mode Lecture

    3. Tournez le bouton de Fréquence pour rechercher le fichier souhaité. Appuyez sur MODE AUX IN le bouton de Fréquence pour sélectionner le fichier. La radio commencera lire le fichier sélectionné. Une prise Aux In stéréo de 3,5 mm est prévue derrière la coiffe en caoutchouc, et La radio supporte un nombre limité de dossiers et de fichiers lors de la recherche : permet d’y brancher des appareils audio externes tels que lecteur MP3 ou lecteur de CD (non fourni avec la radio). Mode Nombre max. de dossiers supportés Nombre max. de fichiers supportés Raccordez un lecteur externe à...
  • Pagina 28: Format De L'heure

    14. Tournez le bouton de Fréquence pour sélectionnes les chiffes des minutes. FONCTION EQUALISER 15. Appuyez sur le bouton de Fréquence pour confirmer la sélection. Le son de la votre radio peut être ajusté selon vos goûts personnels en fonction de la FORMAT DE L’HEURE musique que vous écoutez. Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer la radio. Le format de l'heure peut être réglé sur l'affichage 12 heures ou 24 heures. Appuyez sur la touche Menu. 3. Tournez le bouton de Fréquence jusqu‘à ce que “System Settings” soit affiché à Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer la radio.
  • Pagina 29: Réglage De L'alarme

    souhaitée puis appuyez sur le bouton de Fréquences pour confirmer la sélection. RÉGLAGE DE L’ALARME Notez que vous pouvez seulement régler l’alarme sur un présélection qui a déjà été enregistrée. Votre radio possède deux alarmes séparées qui peuvent être réglées pour vous réveiller 10. Tournez le bouton de Fréquences jusqu’à ce que l’option ‘Volume:’ soit éclairée en mode radio ou en mode buzzer.
  • Pagina 30: Désactiver Les Alarmes

    5, 10, 15 ou 30 minutes. De temps en temps, de nouvelles fonctionnalités logicielles pour votre radio peuvent 2. Pendant que l’option répétition est active, le temps restant est affiché à l’écran, près être développées. Le Powerplayer est donc conçu pour pouvoir mettre à jour le logiciel de l’icône clignotante. interne via une connexion USB. Pour annuler l’option répétition pendant que l’alarme est suspendue, appuyez sur la Ne lancez pas de mise à...
  • Pagina 31: System Reset

    SYSTEM RESET GARANTIE Lorsque la radio ou l’affichage ne fonctionne pas correctement ou en l’absence Ce produit est garanti pendant deux ans. d’affichage, suivez la procédure ci-dessous. AVERTISSEMENT : LA GARANTIE PREND FIN LORSQUE LE BOITIER DE LA Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer la radio. RADIO A ETE OUVERT OU LORSQUE LA RADIO A ETE MODIFIEE DE QUELQUE Appuyez sur la touche Menu.
  • Pagina 32: Caractéristiques

    Protection de l’environnement CARACTÉRISTIQUES Ce produit est fabriqué avec des pièces et des matériaux de Sources de courant qualité, susceptibles d’être réutilisés et recyclés. Courant secteur : 230 V ~ 50/60hz Lorsque ce produit a atteint la fin de sa vie utile, ne le jetez par conséquent pas avec les ordures ménagères ordinaires, mais Batterie Lithium polymère intégrée : 11.1 v, 4000mAh confiez-le à un point de collecte et de recyclage d’appareils électriques et électroniques. Le symbole ci-contre figure à cet effet...
  • Pagina 33 De klok instellen ....................22 INHOUDSOPGAVE Tijdnotatie ......................22 Automatische update .................. 23 Belangrijke algemene veiligheidsinstructies ............3 Equalizer ...................... 23 Stroomvoorziening ....................4 Uw “My EQ” profiel instellen .................. 24 Gebruik op netstroom ................... 4 De wekker instellen ....................24 Lithium batterij gebruiken en laden ............... 4 Als het alarm klinkt ....................
  • Pagina 34: Belangrijke Algemene Veiligheidsinstructies

    Het brede Om de Powerplayer volledig van het stroomnet af te koppelen moet de stekker volledig contact of de derde pin dienen voor uw veiligheid. Mocht de meegeleverde stekker uit het stopcontact worden getrokken.
  • Pagina 35: Veiligheidsinformatie Voor De Ingebouwde Lithium Batterij

    Neem in dit geval contact op met service@perfectpro.eu voor informatie over reparaties. Als u niet wilt dat wij de ingebouwde batterij vervangen, dan moet u gebruikte batterijen/apparaten afvoeren in overeenstemming met de wet- en regelgeving in uw regio.
  • Pagina 36: Bedieningselementen

    BEDIENINGSELEMENTEN BEDIENINGSELEMENTEN Antenne LCD Display Luidspreker Rubberen afdekking Hoofdtelefoon / Aux-in Rubberen afdekking USB aansluiting Hoofdtelefoon uitgang Aux ingang USB aansluiting...
  • Pagina 37 BEDIENINGSELEMENTEN BEDIENINGSELEMENTEN Lithium Battery inside. Do not open. For service only. Voorkeuze 1 10. Voorkeuze 2 21. Antenne schroef 11. Voorkeuze 3 / Vorige 22. Batterij compartiment 12. Voorkeuze 4 / Volgende 13. Voorkeuze 5 / Afspelen / Pauze 14. Voorkeuze 15.
  • Pagina 38: Dab+ Digitale Radio Modus

    Weergavemodi DAB+ DIGITALE RADIO MODUS In de DAB-modus kan de radio een reeks informatie op het display weergeven. De radio bedienen Druk op de Info knop om door de verschillende opties te bladeren. 1. Zet de antenne rechtop en druk op de Aan/uit knop om de radio in te schakelen. Als dit de eerste keer is, zal de radio in de DAB-modus staan.
  • Pagina 39: Dynamic Range Control (Drc) Instellingen

    Druk op de Tuning/select knop om terug te keren naar de normale weergave. FM RADIO MODUS Dynamic Range Control (DRC) instellingen De radio bedienen Dynamic Range Control (ook bekend als DRC) kan zachte geluiden makkelijker Druk op de Aan/uit knop om de radio in te schakelen. hoorbaar maken, wanneer uw radio wordt gebruikt in een lawaaiige omgeving door het Selecteer de FM-band door op de Audiobron knop te drukken.
  • Pagina 40: Weergavemodi

    Druk op de Tuning/select knop om de voorkeuze zender te selecteren. VOORKEURZENDERS BLUETOOTH In de Bluetooth modus op uw Powerplayer kunt u de audio, audio van video en Voorkeurzenders opslaan in DAB-en FM-modi streaming muziek afspelen vanaf een Bluetooth geschikt apparaat zoals een mobiele telefoon, computer, tablet, etc.
  • Pagina 41: Bluetooth Koppelen Met Uw Mobiele Telefoon

    Album Toont de naam van het album waarvan het huidige nummer afkomstig is. Bluetooth stelt uw Powerplayer in staat om audio te ontvangen van een grote verscheidenheid aan mobiele telefoons, computers en tablets. U kunt slechts met 1 Device List – Afspelen vanaf een apparaat waarmee eerder is gekoppeld apparaat verbinding maken op hetzelfde moment.
  • Pagina 42: Bluetooth Koppelen Opnieuw Starten

    Bluetooth koppelen opnieuw starten USB-stick is niet meegeleverd met de radio. De Bluetooth functie kan op verschillende manieren ingesteld worden: Opmerking: Wanneer de radio afspeelt vanaf een USB-stick, zal vanwege het extra stroomverbruik wat hiermee gepaard gaat, de laadfunctie worden uitgeschakeld. Druk in de Bluetooth-modus op de Menu knop.
  • Pagina 43: Afspeelmodus

    Afspeelmodus Opmerking: Gebruik de Aux in ingang nooit in de regen of in een vochtige omgeving om te voorkomen dat er vocht binnendringt in de radio! Houd de rubberen afdekking Tijdens het afspelen van een USB-stick altijd gesloten in deze omstandigheden. De Auto-Power managementfunctie wordt geactiveerd in de AUX IN modus.
  • Pagina 44: Automatische Update

    12. Draai de Tuning/select knop om het niveau aan te passen aan uw voorkeur. Druk nogmaal op de Tuning/select knop om de instelling te bevestigen. Het geluid van de Powerplayer kan worden aangepast aan uw persoonlijke smaak. U Het “Dynamic Level” heeft het meeste effect in het zogenaamde midden tonen gebied kunt Loudness aan of uit schakelen of in de MY EQ modus de treble en bass niveaus en kan naar wens hierdoor een harder of een zachter geluidsbeeld geven.
  • Pagina 45: Als Het Alarm Klinkt

    Draai de Tuning/select knop tot ‘Alarm’ is geselecteerd op het display. Druk op de ALS HET ALARM KLINKT Tuning/select knop om de huidige instellingen van de wekker te zien. Wanneer u niets wilt aanpassen druk op de Menu knop om terug te keren. Draai de Tuning/select knop tot de gewenste Alarm (1 of 2) is geselecteerd op het Het zoemer- of radioalarm zal op de geselecteerde tijden voor 60 minuten klinken, tenzij display.
  • Pagina 46: Slaaptimer

    Van tijd tot tijd, kunnen nieuwe softwarefuncties voor uw radio worden ontwikkeld. De Druk op de Menu knop en draai de Tuning/select knop tot op het display "System Powerplayer is daarom ontworpen om de interne software te kunnen bijwerken via een settings" is geselecteerd.
  • Pagina 47: Garantie

    Druk op de Tuning/select knop om het Display verlichting-menu te openen. Bluetooth Draai de Tuning/select knop om "Radio on” te selecteren voor het instellen van de Versie 4.1 Ondersteunt Bluetooth profielen A2DP, AVRCP en HFP. display verlichting wanneer de radio in gebruik is; Of draai de Tuning/select knop om "Radio standby" te selecteren, om het gedrag Het bedrijf behoudt zich het recht voor om de specificaties zonder voorafgaande van de display verlichting in de radio standby-modus in te stellen.
  • Pagina 48 Uhrzeit manuell einstellen ................. 23 INHALTSVERZEICHNIS Zeitformat ...................... 24 Automatische aktualisierung der uhrzeit ............24 Wichtige sicherheitshinweise ..................3 Lautheit ....................25 Stromversorgung ....................4 MyEQ-profil einrichten ................25 Netzbetrieb ....................4 Weckruf einstellen ......................26 Lithium-batterie verwenden und aufladen ............. 4 Wenn der Weckruf ertönt ...................
  • Pagina 49: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wagen verwendet wird, so lassen Sie Vorsicht walten beim Bewegen der HINWEIS FÜR DEN ERSTMALIGEN GEBRAUCH: VOR DEM ERSTMALIGEN Kombination aus Wagen und Gerät, um Verletzungen durch Kippen zu vermeiden. 12. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder wenn es über einen längeren Zeitraum GEBRAUCH DES POWERPLAYER LADEN SIE DIE LITHIUM-BATTERIE nicht verwendet wird vom Netz. VOLLSTÄNDIG AUF. 13. Überlassen Sie jegliche Wartung qualifiziertem Wartungspersonal. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät am Stromkabel oder Stecker beschädigt wurde,...
  • Pagina 50: Sicherheitsvorkehrungen Für Den Gebrauch

    Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose (AC) an. Das Radio wird eingeschaltet und im Display erscheint einige Sekunden lang die Anzeige WARNUNG: „Perfectpro Powerplayer“. Das Radio sucht dann automatisch nach Sendern der Versuchen Sie nicht, die integrierte Lithium-Batterie zu ersetzen oder zu reparieren. Band III DAB und UKW Frequenzbänder.
  • Pagina 51: Tastenübersicht

    TASTENÜBERSICHT TASTENÜBERSICHT Antenne LCD-Display Lautsprecher Gummiabdeckung Kopfhörerbuchse / Aux-Eingang Gummiabdeckung USB-Anschluss Kopfhörerbuchse Aux-Eingang USB-Anschluss...
  • Pagina 52 TASTENÜBERSICHT TASTENÜBERSICHT Lithium Battery inside. Do not open. For service only. SENDERSPEICHER 1 10. SENDERSPEICHER 2 21. Antenne Schraube 11. SENDERSPEICHER 3 / VOR 22. Batteriefach 12. SENDERSPEICHER 4 / ZURÜCK 13. SENDERSPEICHER 5 / WIEDERGABE / PAUSE 14. SENDERSPEICHER 15. LAUTSTÄRKE-REGLER / EQUALISER 16.
  • Pagina 53: Dab+ Digital Radio Modus

    Anzeigeoptionen - DAB DAB+ DIGITAL RADIO MODUS Im DAB-Modus kann das Radio eine Vielzahl von Informationen anzeigen. Radiobetrieb Drücken Sie die Taste Info, um durch die unterschiedlichen Anzeigeoptionen zu scrollen. 1. Ziehen Sie die Antenne vorsichtig aus. Drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste, um a. Lauftext Anzeige von Laufteksten, z.B. Senderinfos, Interpret, das Radio einzuschalten.
  • Pagina 54: Dynamikbereich-Einstellungen (Drc)

    Dynamikbereich-Einstellungen (DRC) UKW RADIO MODUS Die Einstellung des Dynamikbereichs kann leise Töne besser hörbar machen, wenn Sie Radiobetrieb das Radio in einer lauten Umgebung benutzen. Drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste, um das Radio einzuschalten. Drücken Sie im DAB-Modus die Taste Menu. Stellen Sie mit die Taste Source den UKW-Modus ein.
  • Pagina 55: Rds - Ukw

    RDS - UKW SENDERSPEICHER RDS (Radio Data System) ist ein System, bei dem nicht hörbare digitale Informationen Sender im DAB- oder UKW-modus speichern zusätzlich zum normalen UKW-Radioprogramm übertragen werden. Falls das Radio einen RDS-Sender mit ausreichender Signalstärke empfängt, erscheint der Sendername Sie können bis zu 20 Radiosender speichern –...
  • Pagina 56: Bluetooth

    Ihres PowerPlayer verbinden. Einige gekoppelte Bluetooth-Geräte unterstützen Stellen Sie mit die Taste Source den Bluetooth-Modus ein. möglicherweise nicht alle Funktionen des Radios. Im Display wird "Pairing" angezeigt, falls Ihres Powerplayer noch nicht mit Ihrem Eine Bluetooth-Verbindung ermöglicht eine Audioverbindung mit einer Reichweite von Handy gekoppelt wurde.
  • Pagina 57: Anzeigeoptionen - Bluetooth

    Anzeigeoptionen - Bluetooth Im Bluetooth-Modus wird der automatische Stromsparmodus aktiviert. Erfolgt am Aux- Eingang innerhalb von 15 Minuten keine Signaleingabe*, schaltet das Radio Im DAB-Modus kann das Radio eine Vielzahl von Informationen anzeigen. automatisch den Standby-Modus ein. Drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste, um das Drücken Sie die Taste Info, um durch die unterschiedlichen Anzeigeoptionen zu scrollen.
  • Pagina 58: Wiedergabe

    Wiedergabe Wiedergabesteuerung Schalten Sie das Radio mit der Ein-/Ausschalttaste ein. Während der Wiedergabe von USB-Stick: Stellen Sie mit die Taste Source den USB-Modus ein. Auf dem Display erscheint Drücken Sie die Taste Menu. “READING”. Das Radio liest den Inhalt des Speichermediums ein. Dieser Vorgang Drehen Sie den Tuning-Regler zur Auswahl von "Music setting".
  • Pagina 59: Uhrzeit Manuell Einstellen

    HINWEIS: Verwenden Sie den Aux-Eingang nicht bei Regen oder unter feuchten ZEITFORMAT Bedingungen, damit keine Feuchtigkeit in das Radio eindringen kann. Halten Sie die Gummiabdeckung unter solchen Bedingungen gut verschlossen. Das Zeitformat kann auf 12-Stunden- oder 24-Stunden-Format eingestellt werden. Im AUX-IN-Modus wird der automatische Stromsparmodus aktiviert. Erfolgt am Drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste, um das Radio einzuschalten.
  • Pagina 60: Lautheit

    LAUTHEIT WECKRUF EINSTELLEN Drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste, um das Radio einzuschalten. Das Radio verfügt über zwei Weckrufe, die individuell eingestellt und zum Aufwachen Drücken Sie die Taste Menu. mit Buzzer oder Radio verwendet werden können. Bei einem Stromausfall bleiben die Drehen Sie den Tuning-Regler zur Auswahl von "System settings"...
  • Pagina 61: Wenn Der Weckruf Ertönt

    Falls Sie für den Weckruf einen Radiomodus auswählen, markieren Sie mit dem WECKRUF DEAKTIVIEREN Tuning-Regler die Option „Speicherplatz:“ und drücken Sie dann auf den Tuning/ Regler, falls Sie die Option ändern möchten. Wählen Sie entweder den „Zuletzt Um einen Weckruf zu deaktivieren, öffnen Sie das Menü der Weckrufeinstellungen angehörten“ Radiosender oder einen der auf den Plätzen 1-10 gespeicherten und drehen Sie den Tuning-Regler, bis der gewünschte Weckruf markiert ist.
  • Pagina 62: Spracheinstellungen

    Anzeige „Powerplayer Perfectpro“ und dann führt das Radio einen Scan nach Band Von Zeit zu Zeit können neue Software-Funktionen für Ihr Radio entwickelt werden. III DAB-Kanälen und UKW-Sendern durch. Der Powerplayer ist daher so ausgelegt, dass er die interne Software über eine USB- Verbindung aktualisieren kann. Bei Fehlfunktion aufgrund elektrostatischer Entladung führen Sie eine Rückstellung wie oben beschrieben durch, um den normalen Betrieb wiederherzustellen.
  • Pagina 63: Garantie

    Umweltgerechte Entsorgung GARANTIE Dieses Produkt besteht aus hochwertigen Teilen und Materialien, die wiederverwertet und recycelt werden können. Dieses Gerät kommt mit einer 2-jährigen eingeschränkten Garantie. Entsorgen Sie das Gerät nicht über den normalen Haushaltsmüll. Geben Sie es an einer Sammelstelle für das Recycling von WARNUNG! Die Garantie wird nichtig, falls die Abdeckung geöffnet und das Gerät elektrischen und elektronischen Geräten ab.
  • Pagina 64 Perfectpro B.V. Everdenberg 9A Oosterhout The Netherlands 10/18 www.perfectpro.eu...

Inhoudsopgave