Samenvatting van Inhoud voor DOMUSA TEKNIK Dual Clima Series
Pagina 1
INSTALLATIE INSTALLATIE INSTALLATIE INSTALLATIE- - - - EN BEDI EN BEDI EN BEDIENINGSINSTRUCTIES EN BEDI ENINGSINSTRUCTIES ENINGSINSTRUCTIES ENINGSINSTRUCTIES DUAL CLIMA DUAL CLIMA DUAL CLIMA DUAL CLIMA...
Pagina 2
We bedanken u voor het kiezen voor een DOMUSA TEKNIK-warmtepomp warmtepomp. U warmtepomp warmtepomp hebt gekozen voor het model DUAL CLIMA uit de uit de uit de uit de DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK- DOMUSA TEKNIK productlijn. Dit is een warmtepomp die in staat is om een toereikend comfortniveau voor uw woning te leveren, mits in combinatie met de gepaste hydraulische installatie.
INHOUDSOPGAVE INHOUDSOPGAVE INHOUDSOPGAVE INHOUDSOPGAVE Blz. Blz. Blz. Blz. VEILIGHEIDWAARSCHUWINGEN ..........................3 ......................3 AARSCHUWINGEN OVER HET GEBRUIK VAN DE INSTALLATIE ........................... 3 AARSCHUWINGEN OVER PERSOONLIJKE VEILIGHEID ......................4 AARSCHUWINGEN OVER TRANSPORT OPSLAG EN HANTEREN ......................4 AARSCHUWINGEN OVER DE BESCHERMING TEGEN IJSVORMING ELEKTRONISCHE BESTURINGSEENHEID ........................
Pagina 4
DUAL CLIMA 15.1 OMENCLATUUR ....................................43 15.2 8 ....................................... 44 LIMA 15.3 11 ..................................... 45 LIMA 15.4 16 ..................................... 46 LIMA 15.5 16T ....................................47 LIMA TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN ........................... 48 DEBIETCURVES VAN DE CIRCULATIEPOMP ......................49 PRESTATIE- EN EFFICIËNTIECURVES ........................50 SCHETSEN EN AFMETINGEN ............................
DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die wordt veroorzaakt door het niet respecteren van deze instructies. Deze warmtepomp is geschikt voor gebruik zowel in verwarmings- als in koelinstallaties, waarbij hij kan worden gecombineerd met fancoils, vloerverwarming/koeling, lage-temperatuur-radiatoren en reservoirs voor warm kraanwater (optioneel).
DUAL CLIMA elektrische onderdelen, alvorens ze aan te raken. Zorg ervoor dat de spanning altijd gelijk aan of lager is dan 50 V aan gelijkstroom. Wanneer de bedieningspanelen worden gedemonteerd, kunnen de geladen onderdelen gemakkelijk worden bereikt. Laat de eenheid nooit zonder toezicht tijdens de installatie of tijdens onderhoudswerkzaamheden wanneer het bedieningspaneel is verwijderd.
Lees het gedeelte "bescherming anti-ijsvorming" van deze handleiding aandachtig door voor het verkrijgen van meer gedetailleerde informatie over deze systemen. DOMUSA TEKNIK dekt in de garantie geen DOMUSA TEKNIK dekt in de garantie geen...
DUAL CLIMA 2.2 Digitaal scherm Digitaal scherm Digitaal scherm Digitaal scherm De besturingseenheid van de warmtepomp DUAL CLIMA DUAL CLIMA DUAL CLIMA DUAL CLIMA bevat een digitaal scherm voor de weergave en instelling van de verschillende parameters van de warmtepomp. Het scherm beschikt over verschillende weergavezones en sets van pictogrammen en nummers die de verschillende toestanden van de warmtepomp aangeven.
3 3 3 3 AAN AAN- - - - EN UITSCHAKELEN EN UITSCHAKELEN EN UITSCHAKELEN EN UITSCHAKELEN VAN DE WARMTEPOMP VAN DE WARMTEPOMP VAN DE WARMTEPOMP VAN DE WARMTEPOMP Op de knop drukken om de warmtepomp aan te schakelen . De warmtepomp wordt aangeschakeld in de laatst geselecteerde werkingsmodus en op het digitale scherm verschijnt tenminste een van de werkingsmoduspictogrammen ( Om de warmtepomp uit te schakelen, opnieuw op de knop drukken...
DUAL CLIMA 4.3 Verwarmingsmodus Verwarmingsmodus Verwarmingsmodus Verwarmingsmodus In deze werkingsmodus zal de warmtepomp DU DUAL CLIMA AL CLIMA verwarmen en het water in de AL CLIMA AL CLIMA verwarmings-/klimaatreguleringsinstallatie op de gewenste temperatuur houden. Hiervoor moet "Selectie van de gewenste instelwaarde van de verwarmingstemperatuur worden geselecteerd (zie temperaturen"...
4.7 Anti Anti Anti- - - - legionellafunctie Anti legionellafunctie legionellafunctie legionellafunctie Deze functie voorkomt de verspreiding van de legionellabacterie in het warme kraanwater opgeslagen in de accumulator, zodat zij alleen beschikbaar is als er een interaccumulator van warm kraanwater op de installatie aangesloten is en de warmtepomp hiervoor geconfigureerd is. Bovendien is voor de effectiviteit van de functie het noodzakelijk dat er een een hulpverwarmingsweerstand in de accumulator geïnstalleerd is, om de temperaturen te kunnen bereiken die nodig zijn om die bacterie te kunnen vernietigen.
Eén van de verbindingen is voorzien voor het beheer van de Verwarmingsmodus en de andere voor het beheer van de Koelingsmodus. Optioneel biedt DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK een breed...
Voor de correcte instelling van de geschikte waarde voor deze werkingsmodus, moet u de aanbevelingen van de installateur of de erkende technische dienst van DOMUSA TEKNIK opvolgen. Afhankelijk van het soort installatie, de positie van de woning (klimaatzone) en de relatieve...
BELANGRIJK: BELANGRIJK: BELANGRIJK: DOMUSA TE DOMUSA TE DOMUSA TE DOMUSA TEKNIK hou KNIK hou KNIK houd d d d t t t t zich niet verantwoordelijk KNIK hou zich niet verantwoordelijk zich niet verantwoordelijk voor gebreken en/of storingen, zich niet verantwoordelijk...
Pagina 15
Frequentie Frequentie Frequentie Frequentie Bij deze parameter wordt de frequentie (in dagen) ingesteld waarmee de anti-legionellafunctie geactiveerd zal worden. Het bereik van selecteerbare waardes ligt tussen de 7~99 dagen. De in de fabriek vooraf ingestelde standaardwaarde is 7 en door middel van de knoppen kan deze waarde verhoogd of verlaagd worden.
DUAL CLIMA 6 6 6 6 INSTELLING INSTELLING VAN DE PROGRAMMEERK VAN DE PROGRAMMEERKLOK: LOK: INSTELLING INSTELLING VAN DE PROGRAMMEERK VAN DE PROGRAMMEERK LOK: LOK: De warmtepomp DUAL CLIMA DUAL CLIMA heeft een geïntegreerde tijd- en datumindicatie, waarmee enkele DUAL CLIMA DUAL CLIMA functies worden beheerd en daarom is het noodzakelijk dat de correcte datum en tijd worden ingesteld wanneer de warmtepomp in werking wordt gesteld.
Pagina 17
Instelling van de aanschakelmomenten (punten 1, 3 Instelling van de aanschakelmomenten (punten 1, 3 Instelling van de aanschakelmomenten (punten 1, 3 Instelling van de aanschakelmomenten (punten 1, 3, 5 , 5 , 5 , 5 en en 7 7 7 7 ) ) ) ) 1 1 1 1 .
Pagina 18
DUAL CLIMA Instelling van de uitschakelmomenten (punten 2, 4 Instelling van de uits chakelmomenten (punten 2, 4, 6 , 6 , 6 , 6 en en 8 8 8 8 ) ) ) ) Instelling van de uits Instelling van de uits chakelmomenten (punten 2, 4 chakelmomenten (punten 2, 4 1.
7 7 7 7 WERKING IN OVEREENKO WERKING IN OVEREENKO WERKING IN OVEREENKO WERKING IN OVEREENKOMST MET DE KLIMAATCO MST MET DE KLIMAATCO MST MET DE KLIMAATCO MST MET DE KLIMAATCONDITIES BUITEN (AU) NDITIES BUITEN (AU) NDITIES BUITEN (AU) NDITIES BUITEN (AU) In deze werkingsmodus kan de elektronische besturing van de warmtepomp DUAL DUAL CLIMA CLIMA de...
DUAL CLIMA 8 8 8 8 INSTALLATIE INSTALLATIE- - - - INSTRUCT INSTRUCTIES INSTALLATIE INSTALLATIE INSTRUCT INSTRUCT 8.1 Plaatsing Plaatsing Plaatsing Plaatsing De warmtepomp mag uitsluitend buiten de woning geïnstalleerd worden en, indien mogelijk, in een volledig lege en vrije zone. Als er een bescherming nodig is rondom het apparaat, moet deze ruime openingen hebben aan alle 4 de zijden en voldoen aan de afstanden van de installatie aangegeven in de volgende afbeelding.
Overleg met de gebruiker, alvorens de plaatsing van het apparaat te kiezen. Het moet niet naast gevoelige muren geplaatst worden, zoals bijvoorbeeld de muur van een slaapkamer. Zorg ervoor dat de plaatsing van de warmtepomp de buren niet hindert (geluidsniveau, gegenereerde luchtstromen, lage temperatuur van uitgeblazen lucht met het risico op bevriezen van planten in het traject, ...).
DUAL CLIMA 8.3 Bevestiging van de warmtepomp Bevestiging van de warmtepomp Bevestiging van de warmtepomp Bevestiging van de warmtepomp De warmtepomp moet stevig op een ondergrond worden bevestigd, bij voorkeur een ondergrond van beton. Bevestig hem stevig middels 4 sets van bouten M12 geschikt voor het materiaal van de ondergrond, met moeren en sluitringen (commercieel verkrijgbaar).
8.5 Hydraulische installatie Hydraulische installatie Hydraulische installatie Hydraulische installatie De installatie van het hydraulische systeem moet worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel, met inachtneming van de huidige installatieregelgeving (LIHO) en rekening houdend met de volgende aanbevelingen: - Het wordt aanbevolen om een geschikte buis te gebruiken om de installatie zo te installeren dat de minimale stroom in het hydraulische circuit wordt bereikt.
Binnen de aanbieding van accessoires voor luchtenergie, biedt DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK u een uitgebreid assortiment aan accumulatoren die specifiek zijn ontworpen voor combinatie met de warmtepompen DUAL CLIMA DUAL CLIMA DUAL CLIMA...
8.5.2 8.5.2 8.5.2 8.5.2 Vullen van de installat Vullen van de installat Vullen van de installat Vullen van de installatie ie ie ie Het hydraulische systeem moet voorzien zijn van een vulkraan, ontluchters en hydraulische componenten voor het juist vullen van het systeem. Open voor het vullen van de warmtepomp de vulkraan tot op de aan de achterzijde van de machine bevestigde manometer een druk van tussen de 1 en 1,5 bar wordt aangegeven.
Pagina 26
DUAL CLIMA 8.6.1 8.6.1 8.6.1 8.6.1 Aansluiting Aansluiting Aansluiting aan de hoofdstroomvoorziening Aansluiting aan de hoofdstroomvoorziening aan de hoofdstroomvoorziening aan de hoofdstroomvoorziening De warmtepomp DUAL CLIMA DUAL CLIMA is gereed voor aansluiting op 230 V~ 50 Hz op de polen aangegeven DUAL CLIMA DUAL CLIMA "Bedradingsschema's"...
Pagina 27
8.6.2 8.6.2 8.6.2 8.6.2 Aansluitin Aansluitin Aansluitin Aansluiting van het bedieningspaneel g van het bedieningspaneel g van het bedieningspaneel g van het bedieningspaneel Het bedieningspaneel wordt geleverd in het binnenste van de warmtepomp en voor het inschakelen dient deze aangesloten te worden aan de machine. Hiervoor moet eerst het bedieningspaneel geïnstalleerd worden in de woning en daarna moet de meegeleverde kabel naar die lokatie gevoerd worden (naast de bundel van de sensoren).
DUAL CLIMA 8.6.4 8.6.4 Aansluiting van e Aansluiting van een extra energieb en extra energiebron voor warm kraanwater (E1) ron voor warm kraanwater (E1) 8.6.4 8.6.4 Aansluiting van e Aansluiting van e en extra energieb en extra energieb ron voor warm kraanwater (E1) ron voor warm kraanwater (E1) De warmtepomp DUAL CLIMA DUAL CLIMA staat de aansluiting toe van een ondersteunende...
Pagina 29
Spanningvrije aansluiting anningvrije aansluiting anningvrije aansluiting anningvrije aansluiting Wanneer de besturingsingang voor de activering of deactivering van de ondersteunende energiebron van het type spanningvrij is (bijv. ingang van kamerthermostaat, ingang van telefonisch relais, ...), dan moet de uitgang onder spanning van de warmtepomp van de spanningvrije ingang van ondersteunende energiebron geïsoleerd worden en zal daarom tussen de uitgang E1 E1 E1 E1 van de warmtepomp en de besturingsingang van de ketel een relais moeten worden gezet.
Pagina 30
DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK de optie van een Hydraulische Kit HP die een ondersteunende weerstand voor Verwarming bevat (2.500 W). De elektrische aansluiting van de weerstand wordt uitgevoerd tussen de polen E2L E2L en E E E E 2N (Neutraal) van het aansluitblok voor de componenten van de warmtepomp.
Pagina 31
Spanningvrije aansluiting nningvrije aansluiting nningvrije aansluiting nningvrije aansluiting Wanneer de besturingsingang voor de activering of deactivering van de ondersteunende energiebron van het type spanningvrij is (bijv. ingang van kamerthermostaat, ingang van telefonisch relais, ...), dan moet de uitgang onder spanning van de warmtepomp van de spanningvrije ingang van ondersteunende energiebron geïsoleerd worden en zal daarom tussen de uitgang E2 E2 E2 E2 van de warmtepomp en de besturingsingang van de ketel een relais moeten worden gezet.
Pagina 32
DUAL CLIMA 8.6.8 8.6.8 A A A A ansluiting van een ondersteun ansluiting van een ondersteunende pomp (C6) ende pomp (C6) 8.6.8 8.6.8 ansluiting van een ondersteun ansluiting van een ondersteun ende pomp (C6) ende pomp (C6) De warmtepomp DUAL CLIMA DUAL CLIMA DUAL CLIMA geeft de mogelijkheid van het aansluiten van een circulatiepomp DUAL CLIMA...
Pagina 33
Aansluiting van een gescha Aansluiting van een gescha Aansluiting van een gescha Aansluiting van een geschakelde kamerthermo kelde kamerthermo kelde kamerthermo kelde kamerthermostaat voor Warmte/Kou met 3 draden (AUTO staat voor Warmte/Kou met 3 draden (AUTO staat voor Warmte/Kou met 3 draden (AUTO staat voor Warmte/Kou met 3 draden (AUTO- - - - modus).
Pagina 34
DUAL CLIMA Aansluiting van twee kamer Aansluiting van twee kamerthermostaten thermostaten Aansluiting van twee kamer Aansluiting van twee kamer thermostaten thermostaten Bij dit type configuratie worden 2 enkele kamerthermostaten aangesloten, één op de polen C C C C en COM (thermostaat voor Kou TAF TAF) en de andere en de polen H H H H en COM COM (thermostaat voor Warmte TAC).
Pagina 35
Aansluiting van een kamerthermost Aansluiting van een kamerthermost Aansluiting van een kamerthermost Aansluiting van een kamerthermostaat In dit type configuratie wordt één enkele enkelvoudige kamerthermostaat of wel aan de ingang C C C C en COM COM (thermostaat voor Kou T T T T AF AF), ofwel aan de ingang H H H H en COM COM (thermostaat voor Warmte TAC).
DOMUSA TEKNIK dekt in de garantie geen beschadi DOMUSA TEKNIK dekt in de garantie geen beschadigingen veroorzaakt door het falen van DOMUSA TEKNIK dekt in de garantie geen beschadi...
DOMUSA TEKNI DOMUSA TEKNIK dekt in de garantie geen beschadigi DOMUSA TEKNI DOMUSA TEKNI K dekt in de garantie geen beschadigi K dekt in de garantie geen beschadigingen veroorzaakt door het...
Iedere onjuiste instelling van een van deze parameters kan een storing en/of het kapotgaan van de machine veroorzaken, en daarom mag het merendeel van de parameters van het technisch menu alleen worden gewijzigd door personeel bevoegd door DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK.
Pagina 39
knoppen de gewenste parameter selecteren en drukken om naar de actuele waarde ervan te gaan, waarna op het scherm alleen deze waarde knipperend wordt weergegeven. Door middel van de knoppen de gewenste waarde selecteren en drukken om te bevestigen en teruggaan naar het technisch menu.
DUAL CLIMA 11 CONFIGURATIE VAN DE CONFIGURATIE VAN DE HULP HULP- - - - OF ONDERSTEUNE OF ONDERSTEUNENDE NDE ENERGIEBRONNEN (E1, ENERGIEBRONNEN (E1, E2) 11 11 CONFIGURATIE VAN DE CONFIGURATIE VAN DE HULP HULP OF ONDERSTEUNE OF ONDERSTEUNE ENERGIEBRONNEN (E1, ENERGIEBRONNEN (E1, Het werkingsprincipe van de warmtepompen D D D D ual Clima ual Clima bestaat uit het onttrekken van energie aan...
11.1 11.1 11.1 11.1 Modus onder Modus onder Modus ondersteunende bron (P27 Modus onder steunende bron (P27 steunende bron (P27 steunende bron (P27 = 0) = 0) = 0) = 0) deze werkingsmodus worden hulpenergiebronnen geactiveerd wanneer buitentemperatuur onder een waarde daalt die geselecteerd is middels parameters P09 P09en P10 P10 van het Technisch menu, met het doel de prestaties van de warmtepomp te ondersteunen en aan te...
DUAL CLIMA 11.1 11.1 Gecombineerde passieve modus (P27 = 2) Gecombineerde passieve modus (P27 = 2) 11.1 11.1 Gecombineerde passieve modus (P27 = 2) Gecombineerde passieve modus (P27 = 2) Deze werkingsmodus is geoptimaliseerd voor installaties waarin het gewenst is de "Hulpbronmodus"...
DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK geautoriseerde professional. Voor een optimale werking en behoud van de warmtepomp moet hieraan jaarlijks onderhoud worden gepleegd. Lees deze handleiding aandachtig en bewaar deze op een veilige en gemakkelijk te vinden plek.
Om de warmtepomp in perfecte werkingscondities te houden, moet hij jaarlijks worden nagekeken door door DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK DOMUSA TEKNIK geautoriseerd personeel. Van de onderhoudswerkzaamheden, moeten de DOMUSA TEKNIK volgende handelingen noodzakelijkerwijs tenminste een keer per jaar worden uitgevoerd: - Controleren of de elektriciteitsvoorziening het verbruik en het systeem correct zijn.
17 17 17 DEBIETCURVES VAN DE DEBIETCURVES VAN DE DEBIETCURVES VAN DE DEBIETCURVES VAN DE CIRCULATIEPOMP CIRCULATIEPOMP CIRCULATIEPOMP CIRCULATIEPOMP Met behulp van de volgende grafieken kan de druk van de waterstroom beschikbaar in de installatie bij de uitgang van de warmtepomp worden berekend, waarbij rekening wordt gehouden met de werkingscurve van de pomp en het drukverlies bij ieder model van warmtepomp Dual Clima Dual Clima.
DUAL CLIMA 18 PRESTATIE PRESTATIE- - - - E E E E N EFFICIËNTIECURVES N EFFICIËNTIECURVES 18 18 PRESTATIE PRESTATIE N EFFICIËNTIECURVES N EFFICIËNTIECURVES Het werkingsprincipe van de warmtepompen Dual Clima Dual Clima bestaat uit het onttrekken van energie aan Dual Clima Dual Clima de lucht buiten de woning en het overbrengen hiervan naar binnen in de vorm van...
20 20 20 ALARMCODES ALARMCODES ALARMCODES ALARMCODES De warmtepomp DUAL CLIMA DUAL CLIMA is uitgerust met een elektronische besturing die in staat is om, middels DUAL CLIMA DUAL CLIMA een continue autotest, storingen in de werking van de pomp te detecteren. Wanneer de elektronische besturing een fout in de werking detecteert, geeft hij deze weer door middel van een alarmcode en en het symbool van de voorziening op het scherm van het bedieningspaneel.
Pagina 58
DUAL CLIMA Cod. Alar Alar Alarm m m m Alar Beschrijving Beschrijving Beschrijving Beschrijving De anti-ijsvormingsfunctie is geactiveerd: De elektrische voeding Bescherming tegen ijsvorming van het van de warmtepomp afsluiten en opnieuw aansluiten. Als het watercircuit. alarm aan blijft houden of zich herhaalt, contact opnemen met de dichtstbijzijnde erkende technische dienst.
Pagina 59
Cod. Alar Alarm m m m Beschrijving Beschrijving Alar Alar Beschrijving Beschrijving van de compressor. alarm aan blijft houden of zich herhaalt, contact opnemen met de dichtstbijzijnde erkende technische dienst. De hoge-spanningsensor is geactiveerd. Neem contact op met de Te hoge spanning. dichtstbijzijnde erkende technische dienst.
De storingen voortkomend uit misbruik of onjuiste installatie, ongeschikte energie of brandstof, schade door voedingswater met fysisch-chemische eigenschappen die kalkaanslag veroorzaken of corroderen, onjuiste behandeling van het apparaat en in het algemeen elke reden buiten de schuld van DOMUSA TEKNIK zijn uitgesloten van van garantie garantie garantie..
Pagina 61
OPMERKING: OPMERKING: OPMERKING: OPMERKING: ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Pagina 62
DUAL CLIMA OPMERKING: OPMERKING: OPMERKING: OPMERKING: ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Pagina 63
OPMERKING: OPMERKING: OPMERKING: OPMERKING: ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Pagina 64
20737 RÉGIL (Guipúzcoa) Tel: (+34) 943 813 899 Fax: (+34) 943 815 666 www.domusateknik.com www.domusateknik.com www.domusateknik.com www.domusateknik.com *CDOC001910* CDOC001910 03/20 DOMUSA TEKNIK behoudt zich het recht voor om, zonder voorafgaande kennisgeving, wijzigingen in de eigenschappen van hun producten uit te voeren.