Download Print deze pagina

Kuppersbusch IKD9880.0 Gebruiksaanwijzing En Montagehandleiding pagina 2

Advertenties

les filtres à charbon, quand intervient l'alarme des filtres à charbon. Pour les instructions, concernant l'alarme des filtres,
voir le paragraphe des Commandes. Démontage du filtre(s) à charbon: Tout d'abord, enlever les filtres à graisse. Pousser
le blocage vers l'intérieur (Fig. 3) et décrocher le filtre à charbon de son logement (Fig. 17). Replacer un nouveau filtre
à charbon du même type, en effectuant les mêmes opérations mais à l'inverse.
Éclairage: pour remplacer les ampoules halogènes, ouvrir le couvercle en faisant levier sur les fentes (Fig. 19).
Les remplacer par des ampoules de même type. ATTENTION : ne pas toucher les ampoules neuves à mains nues.
Mesureur de température interne: la hotte comprend en dotation, un appareil mesureur de la température interne
qui peut être placé n'importe où dans la pièce. La température relevée par le mesureur s'affiche sur l'écran de commande
de la hotte. Si cette fonction n'est pas en marche, agir sur les commandes de la hotte de la façon suivante: appuyer sur
la touche " MENU" puis sur les touches - et + jusqu'à ce que l'inscription "In 18°C" soit visualisée à l'affichage, puis
appuyer sur la touche "ok".
Mesureur de température externe (en option): sur demande on peut avoir un appareil mesureur de la température
externe qui peut être placé à l'extérieur du bâtiment à l'abri de la pluie (distance maximale à vol d'oiseau : 15 m environ).
La température relevée par le mesureur s'affiche sur l'écran de commande de la hotte. Si cette fonction n'est pas en marche,
agir sur les commandes de la hotte de la façon suivante: appuyer sur la touche " MENU" puis sur les touches - et + jusqu'à
ce que l'inscription "Out 15°C" soit visualisée à l'affichage, puis appuyer sur la touche "ok".
Le mesureur de température interne (ou externe) doit être alimenté par une pile de 9 V type "Transistor" (non
comprise). En cas de non utilisation du mesureur de température, ne pas oublier de retirer les piles. Les piles usées
doivent être éliminées de façon sure, en utilisant les conteneurs prévus à cet effet.
Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des
équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assurant que ce produit est correctement recyclé,
vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l'environnement et la santé publique qui pourrait
être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit. Le symbole sur ce produit indique qu'il ne doit
pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être rapporté jusqu'à un point de recyclage des déchets
électriques et électroniques. La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations
environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets. Pour plus d'information au sujet du
traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre centre de
traitement des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
NEDERLANDS
OPGELET
De afstand tussen het draagvlak van de pannen op de kookplaat en de onderkant van de wasemkap moet minstens
65 cm zijn. Als de instructies voor de installatie van de kookplaat een grotere afstand specificeren, moet deze in
aanmerking genomen worden.
De luchtafvoer van dit apparaat niet aansluiten op een buis (pijp) die reeds gebruikt wordt voor de luchtafvoer van
niet elektrische apparatuur (centrale verwarmingsinstallaties, radiatoren, geiser, enz.).
Voor de lozing van de af te voeren lucht de voorschriften van de bevoegde autoriteit in acht nemen. Verder moet
de af te voeren lucht niet via een holte in de muur verwijderd worden, tenminste wanneer deze holte niet voor dit doel
bestemd is.
Voorzie de ruimte van een goede ventilatie indien de kap gelijktijdig wordt gebruikt met andere, niet elektrische
apparaten (gas-, olie, kolenkachels, enz.). De afzuigkap kan nl. een onderdruk in de ruimte creëren. De onderdruk
in de ruimte mag niet groter worden dan 0,04 mbar., om te voorkomen dat de afvoergassen van de warmtebron worden
aangezogen. De ruimte moet daarom voorzien zijn van een rechtstreekse luchttoevoer, die voor een konstante verse
luchtaanvoer zorgt.
Controleer het plaatje met technische gegevens in het apparaat; als op het plaatje het symbool (
staat, moeten de volgende instructies worden opgevolgd: dit apparaat vertoont opbouwende technische
omzichtigheden zodat het gerekend kan worden in de isolatie-klas ll en dus daarom niet geaard gehoeft te worden.
Controleer het plaatje met technische gegevens in het apparaat; als op het plaatje NIET het symbool (
staat, moeten de volgende instructies worden opgevolgd: LET OP: Dit apparaat moet geaard worden. Bij het tot
stand brengen van de elektrische aansluiting moet men zich ervan vergewissen dat het stopcontact geaard is.
Bij het tot stand brengen van de elektrische aansluiting moet worden gecontroleerd of de spanningswaarden
overeenstem-men met de waarden die vermeld staan op het plaatje in het apparaat. Indien Uw apparaat niet voorzien
is van niet splitsbaar flexibel snoer en stekker, of van een ander mechanisme dat de eenpoligheid uitschakeling
verzekert van de netspanning, met een openingswijdte tussen de kontakten van tenminste 3mm., dan moet het
apparaat dus worden voorzien van een soortgelijk netspanning-scheidingsmechanisme bij vaste installatie van het
apparaat. Als uw apparaat is voorzien van een snoer en stekker, dient het apparaat zo te worden geplaatst dat u
) afgebeeld
) afgebeeld

Advertenties

loading