VOOR HET LASSEN Voor uw eigen veiligheid raden wij u aan deze instructies goed te lezen alvorens de Speedglas 9002 te gebruiken. Monteer de uitrusting zoals afgebeeld in deze gebruiksaanwijzing. De complete uitrusting staat afgebeeld vlgs. Fig. A:1 Corrigeer de kap waar nodig naar uw eigen behoeften.
binnen- en buitenbeschermruitjes, artikelnummers hiervan treft u aan in het overzicht van onderdelen en accessoires. Het gebruik van niet-Speedglas onderdelen kan de bescherming nadelig beïnvloeden en tevens vervalt in dit geval aanspraak op garantie. N.B. ! Speedglas 9000 serie laskappen zijn niet geschikt voor laserlas en- lasersnijprocessen.
voor lage energie impactbescherming en B staat voor gemiddel- de energie impactbescherming. Wanneer de bescherming voldoet aan de normering van extreme temperaturen (-5°C tot +55°C), wordt aan de bestaande marke- ring een T toegevoegd. Extra markeringen op het product refereren naar andere norme- ringen.
Pagina 7
Lasdetector instellen De detector die het moment stuurt waarop het glas naar de don- kere stand moet schakelen wordt ingesteld met de knop Sensiti- vity. Om te zien voor welke stand het lasglas is ingesteld, drukt u korte tijd op de knop Sensitivity. Druk nogmaals op de knop Sen- sitivity om een andere instelling te kiezen, terwijl het LED knip- pert, en druk vervolgens enige malen totdat het lampje knippert bij de gewenste instelling.
een duidelijke overgang naar de donkere stand plaatsvindt. Als u een te hoge gevoeligheid kiest, kan het zijn dat de lasfilter na het voltooien van het lassen vanwege ander licht in de donkere stand blijft. Mocht dit het geval zijn, ga dan geleidelijk terug naar een min- der gevoelige detector totdat u een stand heeft gevonden waar de lasfilter zowel donker als licht kleurt, al naargelang hetgeen u wilt.
Pagina 9
Opmerking! Het lasfilter zal niet donkerkleuren bij toepassingen waarbij de lasboog niet zichtbaar is voor de fotocellen. Opmerking! Op andere lichtbronnen, zoals knipperend licht of waarschuwingslicht, kunnen de fotocellen reageren door donker of licht te flikkeren met dezelfde frequentie als die van de knipperende lichtbron.
er worden gebruikt. Verwijder de gebruikte batterijen en voer deze af in overeenstemming met de plaatselijke gezondheids-, veilig- heids- en milieuvoorschriften of stuur deze terug naar de fabri- kant. Plaats de nieuwe batterijen in de batterijhouders vlgs. Fig. F. Duw de batterijhouders in het lasfilter tot in “klik”- positie. Temperatuur grens De aanbevolen gebruikstemperatuur van het lasfilter is tussen de -5°...
Pagina 11
gebruik geinstrueerd bent door een bekwaam instructeur en bekend bent met de werking. Gebruik de laskap uitsluitend voor bescherming van gezicht en ogen, tegen gevaarlijke straling, von- ken en spatten, bij lassen of snijden. De spatglazen van deze kap zijn sterk, maar niet onbreekbaar. Deze laskap beschermt niet tegen rondvliegende objecten, zoals fragmenten van slijp- of afbraamschijven, wegvliegende metaaldelen of bijtende vloei- stoffen.
Pagina 12
Reserveonderdelen/accessoires Artikelnr Omschrijving Artikelnr Omschrijving 16 40 05 Oor en keelbeschermer van Beschermruit buitenzijde, leer (3-delig) per 10 stuks verpakt 42 60 00 - standaard 16 40 09 Hoofdbeschermer TecaWeld* Deelnummer 42 01 50 16 50 10 Hoofdband met bevestiging 42 70 00 - kras bestendig 16 50 20 Hoofdband, star, met Deelnummer 42 01 00...
Pagina 18
Teë.: 960 19 11, 960 19 14 www.3m.com/fr/securite PL 90, Lars Sonckin kaari 6, Ôàêñ: 960 19 26 02601 Espoo 3M Pîññèÿ Puh: 09-52 521 3M Sanayi ve Ticaret A.Þ., 125445 Mîñêâà www.3m.com/fi/tyosuojelutuotteet Türkiye óë. Cìîëüíàÿ, äîì 24/Ä Ýþ Güvenliði ve Çevre Koruma Ürünleri Áèçíåñ-öåíòð “Måðèäèàí”...