Pagina 4
Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. “We want to thank you for your custom and your confidence in this product. We’re sure your kids will have as much fun as we did during development.
2. Guidelines for safe use Using your EXIT Aksent product as instructed in this manual will eliminate virtually all hazards. However, please bear in mind that children have a natural urge to play and that this may lead to unforeseen dangerous situations for which the manufacturer cannot be held responsible.
3. Warnings for safe use, maintenance and assembly: Please read carefully and keep all enclosed information for future reference. 1. ASSEMBLY AND SAFETY INFORMATION The product must be assembled by an adult. They must be erected exactly in accordance with the assembly instructions.
SPECIAL WARNINGS • Place the toy on a level surface, at least 2m from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines or electrical wires. • Keep the assembly and installation instruction for further reference. •...
Pagina 8
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produk- te, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
Pagina 9
2. Richtlinien für einen sicheren Gebrauch Wenn das EXIT Aksent Produkt entsprechend dieser Anleitung verwendet wird, sind praktisch alle Gefahren ausgeschlossen. Bedenken Sie allerdings, dass Kinder einen natürlichen Spieldrang haben und dass dies zu unvorhergesehenen gefährlichen Situ- ationen führen kann, für die der Hersteller nmicht haftbar gemacht werden kann. Weisen Sie Ihre Kinder in die sichere Verwendung des Produkts ein und auf mögliche Gefahren hin.
Pagina 10
3. ANLEITUNG ZUR MONTAGE, WARTUNG UND GEBRAUCH Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zur Information,bzw. für Wartungsarbeiten und Ersatzteilbeschaffung auf. 1. MONTAGE Dieses Spielgerät muß durch einem Erwachsene aufgebaut werden. Befolgen Sie dabei genau die Bauanleitung. Das erzeugnis soll zuerst nur fingerfest verschraubt erden, um sicher zu stellen, dass es sich nicht verzieht und um den zusammenbau zu erieichtem.
BESONDERE WARNHINWEISE • Stellen Sie das Spielgerät auf ebenem Untergrund auf, mit mindestens 2 m Ab- stand von jeglichem Hindernis, wie z. B. Gebäuden, Zäunen, Garagen, Häusern, überhängenden Ästen, Wäscheleinen oder elektrischen Leitungen. • Bewahren Sie die Montage- und Bauanleitung zur weiteren Benutzung. •...
We voeren ook voortdurend controles uit tijdens de productie en we laten regelmatig nieuwe onafhankelijke tests uitvoeren als extra controle. Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrou- wen in dit product.
2. Richtlijnen voor veilig gebruik Als u de instructies voor het EXIT Aksent produkt correct opvolgt, kunt u nagenoeg alle risico’s vermijden. Houd er wel rekening mee dat kinderen van nature graag spe- len en dat dit tot onvoorziene gevaarlijke situaties kan leiden waarvoor de fabrikant niet verantwoordelijk is.
Pagina 14
3. Instructie voor assemblage, onderhoud en gebruik Lees dit zorgvuldig en bewaar alle bijgevoegde informatie zorgvuldig voor toekomstig gebruik. 1. Montage Het product moet door een volwassene worden gemonteerd. Het product moet exact zo worden gemonteerd zoals beschreven staat in de handleiding. Het inschakelen van hulp van iemand zal de montage vereenvoudigen. Om ervoor te zorgen dat het product eenvoudig en met de juiste kracht in elkaar wordt gezet, is het belangrijk de schroeven eerst handvast te draaien.
BIJZONDERE WAARSCHUWINGEN • Plaats het product op een vlak oppervlak op minstens 2 meter afstand van gebouwen of andere obstructies zoals hekken, garages, huizen, overhangende takken, waslijnen of elektriciteitsleidingen. • Bewaar de gebruiks- en installatiehandleiding om deze in de toekomst nog eens te kunnen raadplegen.
Pagina 16
à améliorer nos produits et à en développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys. com. Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouveautés sur www.exittoys.com. L’équipe EXIT Toys.
2. Consignes de sécurité Une utilisation conforme à ce qui est indiqué dans ce manuel éliminera quasiment tous les dangers. Cependant, gardez à l’esprit que les enfants éprouvent naturelle- ment une forte envie de jouer et cela peut conduire à des situations imprévisibles et dangereuses dont le fabricant ne peut être tenus pour responsables.
Pagina 18
3. L’ASSEMBLAGE, L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION Lirez attentivement les instructions suivantes et les conserver à des fins de référence future. 1. ASSEMBLAGE ET SÉCURITÉ L’assemblage des produits doit être uniquement effectué par un adulte. Le montage doit être fait en suivant rigoureusement les étapes des instructions fournies. L’aide d’une seconde personne peut grandement faciliter l’assemblage.
Pagina 19
AVERTISSEMENTS SPÉCIAUX • Placez le jouet sur une surface horizontale, à au moins 2m de toute structure ou obstruction telles que les barrières, garages, maisons, branches surplombantes, cordes de séchage de linge ou fils électriques. • Gardez les instructions d’assemblage et d’installation pour une consultation ulté- rieure.
Pagina 20
5. Assembly / Montage / Montage / L’assemblage Parts list / Teileliste / Onderdelen / Liste des pièces...
Pagina 32
Aksent Playtower Contact: Dutch Toys Group Fabriekstraat 17 P.O. Box 369, 7000 AJ Doetinchem info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group...