Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Verberg thumbnails Zie ook voor ValkTriple:

Advertenties

ValkTriple
Montagehandleiding
Van der Valk Solar Systems
Solar Mounting Systems
Versie 12 | NL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Van der Valk ValkTriple

  • Pagina 1 ValkTriple Montagehandleiding Van der Valk Solar Systems Solar Mounting Systems Versie 12 | NL...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Subassembly profile Page 07 Mounting subassembly Page 08 Push-rods Page 09 Ballast Page 10 End clamp Page 11 Panel clamp Page 12 DC cable clamp Page 13 Inhoudsopgave ValkTriple Van der Valk Solar Systems Solar Mounting Systems Versie 12 | NL...
  • Pagina 3 Onze voorwaarden zijn van toepassing op al onze producten; u vindt deze terug op onze website: www.valksolarsystems.nl. Van der Valk Solar Systems B.V. aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige directe en/of indirecte gevolgen van enige handeling (of verzuim) samenhangend met de verstrekte informatie, dan wel veronachtzaming van de instructies in het projectrapport en de installatiehandleiding en voor mogelijk incorrecte resultaten verkregen door het gebruik van deze online rekentool, die u ter beschikking werd gesteld.
  • Pagina 4: Benodigde Ballast

    Algemeen Note 1: Het aantal tegels moet gelijkmatig worden verdeeld over de massablokken op de aangegeven ballast Het ValkTriple® montagesysteem moet verzwaard worden door middel van tegels, die funderingen. op de aangegeven ballast funderingen geplaatst moeten worden. In drie stappen kunt u Note 2: Er kunnen max.
  • Pagina 5 Algemeen Note 1: Het aantal tegels moet gelijkmatig worden verdeeld over de massablokken op de aangegeven ballast Het ValkTriple® montagesysteem moet verzwaard worden door middel van tegels, die funderingen. op de aangegeven ballast funderingen geplaatst moeten worden. In drie stappen kunt u Note 2: Er kunnen max.
  • Pagina 6 Algemeen Note 1: Het aantal tegels moet gelijkmatig worden verdeeld over de massablokken op de aangegeven ballast Het ValkTriple® montagesysteem moet verzwaard worden door middel van tegels, die funderingen. op de aangegeven ballast funderingen geplaatst moeten worden. In drie stappen kunt u Note 2: Er kunnen max.
  • Pagina 7 Algemeen Note 1: Het aantal tegels moet gelijkmatig worden verdeeld over de massablokken op de aangegeven ballast Het ValkTriple® montagesysteem moet verzwaard worden door middel van tegels, die funderingen. op de aangegeven ballast funderingen geplaatst moeten worden. In drie stappen kunt u Note 2: Er kunnen max.
  • Pagina 8 Algemeen Note 1: Het aantal tegels moet gelijkmatig worden verdeeld over de massablokken op de aangegeven ballast Het ValkTriple® montagesysteem moet verzwaard worden door middel van tegels, die funderingen. op de aangegeven ballast funderingen geplaatst moeten worden. In drie stappen kunt u Note 2: Er kunnen max.
  • Pagina 9 Algemeen Note 1: Het aantal tegels moet gelijkmatig worden verdeeld over de massablokken op de aangegeven ballast Het ValkTriple® montagesysteem moet verzwaard worden door middel van tegels, die funderingen. op de aangegeven ballast funderingen geplaatst moeten worden. In drie stappen kunt u Note 2: Er kunnen max.
  • Pagina 10 Windgebied Noorwegen Provincie Møre og Romsdal 30 Provincie Nord-Trøndelag Provincie Østfold Provincie Vestford Kvitsøy Provincie Troms Except Municipalitys: Karmøy Except Municipalitys: Except Municipalitys: Except Municipalitys: Except Municipalitys: Lierne Halden Utsira Rindal Bardu Meråker Lardal Ølen Municipality isn’t in the Surnadal Målselv Moss Wind standard...
  • Pagina 11 Algemeen Note 1: Het aantal tegels moet gelijkmatig worden verdeeld over de massablokken op de aangegeven ballast Het ValkTriple® montagesysteem moet verzwaard worden door middel van tegels, die funderingen. op de aangegeven ballast funderingen geplaatst moeten worden. In drie stappen kunt u Note 2: Er kunnen max.
  • Pagina 12 Algemeen Note 1: Het aantal tegels moet gelijkmatig worden verdeeld over de massablokken op de aangegeven ballast Het ValkTriple® montagesysteem moet verzwaard worden door middel van tegels, die funderingen. op de aangegeven ballast funderingen geplaatst moeten worden. In drie stappen kunt u Note 2: Er kunnen max.
  • Pagina 13 Algemeen Note 1: Het aantal tegels moet gelijkmatig worden verdeeld over de massablokken op de aangegeven ballast Het ValkTriple® montagesysteem moet verzwaard worden door middel van tegels, die funderingen. op de aangegeven ballast funderingen geplaatst moeten worden. In drie stappen kunt u Note 2: Er kunnen max.
  • Pagina 14: Necessary Tools For Valktriple

    Necessary tools for ValkTriple Wrench 13 Socket 13 Cordless drill Torx bit T-30 (for socket 13 and bit T-30)
  • Pagina 15: Measurements

    Measurements (mm) ValkTriple 1700 2700 Panel length Advised pitch measure 5000 (Based on sun angle of 14,5 ) 3128...
  • Pagina 16: Coupling Of The Roof Carriers

    Coupling of the roof carriers 15Nm Detail A 74.18.01000 74.18.01600 77.42.21 Detail B The groove of the bolt correponds with the orientation of the bolt head.
  • Pagina 17: Front Mass Block

    Front mass blocks 15Nm 75.05.20 Detail A 72.96.10 77.40.65 M8x65 77.40.08 3rd hole of roof carrier...
  • Pagina 18: Rear Mass Block

    Rear mass blocks 15Nm 75.05.20 Detail A 72.96.10 74.79.74 M8x220 1st hole from end of roof carrier 77.40.06 77.40.08 7th hole from end of roof carrier...
  • Pagina 19: A-Frame Connector

    A-frame connector 72.44.20 Mount hole to the front 15Nm Detail A 4th hole from end of roof carrier The groove of the bolt correponds with the orientation of the bolt head. 2nd hole of roof carrier...
  • Pagina 20: Push-Rods

    Push-rods G13.03.22.0825.00.00 Detail A 15Nm 77.42.20 M8x20 77.40.06 3rd hole from end of roof carrier The groove of the bolt correponds with the orientation of the bolt head. 4th hole of roof carrier...
  • Pagina 21: Subassembly Profile

    Subassembly profile 15Nm Detail C 72.7.1010 15Nm 72.7.2100 Detail B 00.48.50 15Nm 72.44.50 Detail A 72.44.14 77.40.20 M8x20 77.40.06...
  • Pagina 22: Mounting Subassembly

    Mounting subassembly profile Subassembly profile Detail A 77.40.71 M8x70 77.40.06 15Nm...
  • Pagina 23: Push-Rods

    Push-rods G13.05.77.0380.0000 Detail A G13.03.22.0865.65.65 15Nm 77.40.71 M8x70 77.40.06 Detail B 15Nm...
  • Pagina 24: Ballast

    Ballast 15Nm 72.51.40 Detail A 77.40.06 Not included Tile Tile 300x300x45 mm Refer to the ballast table in front of this manual. 2 extra tiles 4 extra tiles 6 extra tiles 8 extra tiles Turn tile clamp upside down.
  • Pagina 25: End Clamp

    End clamp Detail A 72.15.52 Detail A Take the End Clamp out of it's slot to make the assembly easier. The End Clamp can only be turned clockwise, so make sure that the End Clamp is placed the right way. Detail A Put the End Clamp in the right slot to continue the assembly.
  • Pagina 26: Panel Clamp

    Panel clamp 72.15.50 Detail A (To mount end clamp see page 11.)
  • Pagina 27: Dc Cable Clamp

    DC cable clamp 73.20.01 Max. cable diameter 9 mm Mount cable clamp on the panel.

Inhoudsopgave