Samenvatting van Inhoud voor Max RE-BAR-TIER RB397
Pagina 1
RB397 RB217 (CE) (CE) BETONVLECHTAPPARAAT RB397 RB217 ORIGINELE GEBRUIKERSHANDLEIDING NEDERLANDS LEES DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR, VOORDAT U DIT APPARAAT GEBRUIKT, ZODAT U OP DE HOOGTE BENT VAN DE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES. WAARSCHUWING BEWAAR DEZE INSTRUCTIES BIJ DE MACHINE.
DEFINITIE VAN SIGNAALWOORDEN WAARSCHUWING: Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, mits niet vermeden, kan resulteren in dodelijke of ernstige verwondingen. LET OP: Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, mits niet vermeden, kan resulteren in lichte of matige verwondingen. OPMERKING: Benadrukt belangrijke informatie.
1. VEILIGE WERKRUIMTE omstandigheden verhoogt het risico op • Zorg ervoor dat de werkruimte schoon stroomschokken, gevaarlijke storingen en en goed verlicht is. Rommelige of oververhitting. Als bediening van een donkere ruimtes vragen om ongelukken. elektrisch apparaat op een vochtige locatie •...
• Reik niet buiten uw macht. Bewaar te • Houd snijwerktuigen scherp en allen tijde uw evenwicht en houd beide schoon. Goed onderhouden voeten op de grond. Hierdoor hebt u in snijwerktuigen met scherpe snijranden onverwachte situaties meer controle over hebben minder kans om vast te lopen en het elektrische apparaat.
Door het gebruik zullen onderdelen slijten. Controleer ook of onderdelen ontbreken, beschadigd zijn of in slechte staat verkeren. Koop vervangende onderdelen uitsluitend bij een erkende distributeur van MAX Co., Ltd. • DEFECTE OF LEGE ACCU'S MOETEN Gebruik alleen echte en geautoriseerde WORDEN GERECYCLED CONFORM reserveonderdelen.
3. HOUD VINGERS EN ANDERE 7. GEBRUIK HET APPARAAT NOOIT ALS LICHAAMSDELEN ALTIJD UIT DE HET NIET VOLLEDIG CORRECT FUNCTIONEERT BUURT VAN DE TOEVOERARM EN DE Als het apparaat niet correct functioneert of er KRULGELEIDER anderszins afwijkingen aan geconstateerd Het niet opvolgen van deze instructie kan worden: schakel het onmiddellijk uit leiden tot ernstig letsel.
OPLADEN 10. ZORG ERVOOR DAT HET APPARAAT 1 Gebruik uitsluitend de acculader ALTIJD IN GOEDE JC928 en de accu JPL914 van MAX GEBRUIKSTOESTAND VERKEERT Door gebruik van andere opladers/accu's Houd voor gebruiksveiligheid en goede kan oververhitting of brand ontstaan, met prestaties het apparaat vrij van slijtage en ernstig letsel als mogelijk gevolg.
Pagina 8
5 Laad de accu niet op in de regen, bij 10 Voer het opladen uit op een plaats met spattend water of op een vochtige plaats goede ventilatie Het opladen van een vochtige of natte Plaats de oplader tijdens het opladen niet accu kan leiden tot stroomschokken of in direct zonlicht.
De afgeknipte binddraad heeft scherpe Zorg ervoor dat een beschadigd randen. Zorg ervoor dat u deze niet aanraakt: stroomsnoer wordt gerepareerd of zij kunnen ernstig letsel veroorzaken. MAX vervangen. raadt aan om veiligheidshandschoenen te dragen als u het apparaat gebruikt.
Pagina 10
UNLOCK: duw de blokkering iets naar links en dan omhoog. Krulgeleider Krulgeleider Als de krulgeleider is geopend, hoort u een piepsignaal en functioneert het apparaat niet.
Pagina 12
Ca. 110 bindingen Ca. 100 bindingen BINDINGEN PER Ca. 2000 bindingen ACCULADING MODEL RB217 BINDDRAAD TW897A TW897A-EG DIAMETER 0.8mm 0.8mm LENGTE BINDINGEN PER SPOEL 170-210 bindingen 155-190 bindingen BINDINGEN PER Ca. 2000 bindingen ACCULADING ACCULADER: Gebruik uitsluitend de geautoriseerde acculader MAX JC928.
4. TECHNISCHE GEGEVENS 1 GELUID A-gewogen geluidsvermogensniveau enkele gebeurtenis ------ LWA, 1s, d 82 dB geluidsvermogensniveau A-gewogen geluidsvermogensniveau enkele gebeurtenis ------ LWA, 1s, d 71 dB geluidsemissiedruk niveau op werkstation Deze waarden zijn bepaald en vastgelegd in overeenstemming met EN60745-1 : 2006. 2 TRILLINGEN Karakteristieke trillingswaarde = 1,8 m/s Deze waarden zijn bepaald en vastgelegd in overeenstemming met ISO 5349-1 en ISO 5349-2.
4. GEBRUIK VAN DE ACCU Accu 1. Opladen Vergrendeling Als u de accu wilt opladen: houd de handgreep van het apparaat stevig vast en verwijder de LOCK accu van het apparaat door de vergrendelingen aan beide kanten in te drukken. Rode oplaadindicator WAARSCHUWING •...
Pagina 15
Als de accu te koud is Als de accu in de acculader wordt geplaatst maar te koud is (beneden 5 °C (41 °F)), wordt het opladen automatisch onderbroken totdat de Groene LED knippert. temperatuur boven de 5 °C (41 °F) komt. Laat de accu opwarmen in een ruimte op kamertemperatuur en probeer hem dan opnieuw op te laden.
Pagina 16
LET OP • Bewaar een lege accu niet langere tijd zonder hem op te laden. Een volledig ontladen accu, die lange tijd niet wordt gebruikt, kan beschadigd raken. Laad de accu direct na het ontladen weer op. • Laat de accu niet op de oplader zitten. Na het opladen blijft de oplader een zwakke stroom door de accu sturen;...
Uitleg bij de laadindicatoren Lichtsignaal LED Geluidssignaal Oplaadstatus Het stroomsnoer is aangesloten op de acculader Rode LED knippert De acculader is en het stopcontact. Het stroomsnoer van de acculader is aangesloten op LED knippert eenmaal per seconde aangesloten op een stopcontact. stroom.
Weggooien van een Li-ion-accu De MAX-accu bevat Li-ion-cellen. Het is mogelijk 1 Duw de vrijgavehendel van het apparaat in, illegaal om deze via het huishoudelijk afval weg en controleer of hij vastzit in de te gooien.
Pagina 19
Gebruik van niet-gespecificeerd binddraad kan te schuiven. leiden tot defecten aan dit apparaat. Gebruik daarom uitsluitend de gespecificeerde binddraad MAX TW897A. Gebruik geen roestige Toevoertandwielen binddraad: die veroorzaakt defecten aan het apparaat. Buis ∗...
Pagina 20
Als het kijkvenster vuil is en de buispositie niet zichtbaar is Open het kijkvenster en veeg vuil aan de binnenkant van het venster weg met een zachte doek o.i.d. Sluit het kijkvenster weer om te voorkomen dat vuil in het apparaat terechtkomt. Toevoertandwielen Binddraad WAARSCHUWING...
2. De binddraad verwijderen RB217 LOCK 0 Het apparaat voert de draad ca. 150 mm (6") en snijdt de draad automatisch. Verwijder de snijkant van de draad met een nijptang. WAARSCHUWING • Zet de hoofdschakelaar op OFF, blokkeer de trekker, en verwijder de accu. Vrijgaveaanslag Vrijgavehendel Trekker...
3. Auto Power-off Binddraad Spoelaa nslag 3 Verschuif de spoelaanslag om de spoelhouder vrij te geven, en verwijder de Als het apparaat langere tijd niet wordt spoel. gebruikt, schakelt het zichzelf uit om te 4 Plaats een andere spoel. Zie voor meer voorkomen dat de accu leeggeraakt.
Pagina 23
Torsieknop 2 Met deze knop kunt u de torsie voor de draadspanning regelen. Draai de knop tegen de klok in om de spanning te verhogen. WAARSCHUWING Draai de knop met de klok mee om de • Let erop dat wanneer u de hoofdschakelaar spanning te verlagen.
4. Aanpassing draadlengte RB217 3 Plaats de opgeladen accu op het apparaat zodat de accu duidelijk hoorbaar vastklikt. 1 Zet de hoofdschakelaar op OFF, blokkeer de trekker en verwijder de accu. Toevoerknop WAARSCHUWING • Let erop dat wanneer u de hoofdschakelaar op ON zet, u nooit uw hand in de buurt van de bindende en draaiende delen aan de voorkant van het apparaat brengt.
5. Voor de juiste spanning 45° 4 Kruisbinding. Buig de uitloper van de eerste binding om voordat u de tweede binding aanbrengt. 1 Houd de arm van het apparaat in een hoek van 45° op de kruising van het betonstaal. Betonstaal 5 Houd voor extra strakke bindingen het betonstaal tegen de bovenkant van het...
6. ONDERHOUD 7. SCHOONMAAKINSTRUCTIES 1 Inspecteer het apparaat regelmatig Bij langdurig gebruik verzamelen zich in het Om goed te blijven functioneren, moet het snijgedeelte stof en stukjes binddraad. apparaat regelmatig worden geïnspecteerd Demonteer en reinig het apparaat volgens en schoongemaakt. onderstaande procedure.
Snijder Snijderplaat Snijder Snijkop Achterkant Draadgelei van de snijder der A Geïntegreer d onderdeel met snijder en pen Draadgeleid 3. Verwijder de snijder en de snijkop en 5. Plaats de snijder en monteer maak ze schoon. De demonteerbare draadgeleider A. onderdelen zijn de snijder, de snijkop, draadgeleider A en de snijderplaat.
Pagina 28
Demontage RB217 Inbusschroef M3 × 6 (vernikkeld) Inbusschroef M3 × 5 (vernikkeld) Arm B Juist De externe delen sluiten Geen spleet goed op elkaar aan. 1. Draai de 2 (vernikkelde) inbusschroeven M3 × 5 los. Inbusschroef M3 × 5 (vernikkeld) Sluitring 3 ×...
Pagina 29
Montage Inbusschroef M3 × 5 (vernikkeld) Snijkop Snijder Sluitring 3 × 7 Groot gat Klein gat 5. Controleer of arm B goed is geplaatst en draai de 2 vernikkelde inbusschroeven M3 × 5 vast. (aandraaimoment: 172 cNm (15,2lbF·inch)) LET OP •...
8. OPSLAG Sla het apparaat niet in een koude omgeving op. Bewaar het apparaat in een warme ruimte. Bewaar het apparaat op een warme en droge plaats als het niet gebruikt wordt. Buiten bereik van kinderen houden. Alle kwaliteitsapparaten vergen uiteindelijk onderhoud of vervanging van onderdelen door slijtage als gevolg van normaal gebruik.
Als u met de hieronder aangegeven oplossingen de storing niet kunt verhelpen, zet dan de hoofdschakelaar op OFF en neem contact op met de dealer waar het apparaat is aangeschaft of met een geautoriseerd distributeur van MAX CO., LTD. Normale werking...
Pagina 32
Er is een verkeerd Controleer de zijkant van Gebruik MAX binddraad (pieppieppiep type binddraad de draadspoel. TW897A. piep, gebruikt. pieppieppiepp iep, ...) Herhaald Binddraad is bekneld...
Pagina 34
• De inhoud van deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. Camerastraat 19 1322 BB Almere The Netherlands Phone: +31-36-546-9669 FAX: +31-36-536-3985 www.max-ltd.co.jp/int/ (WERELDWIJDE site) www.max-europe.com (EUROPESE site) 101007-00/01...