Pagina 1
Foco Open Haard Gids voor installatie en plaatsing Lees en begrijp deze instructies volledig voordat u uw Foco haard installeert of in gebruik neemt. Waarschuwing Als de in deze handleiding gegeven instructies niet nauwkeurig worden opgevolgd, kan er brand of een explosie ontstaan, met schade aan eigendommen, persoonlijk letsel of verlies van mensenle- vens tot gevolg.
Pagina 2
Language ..... Dansk Français ...... Deutsch Norsk ....Dutch ....Polskie ....English ....Suomi ....Española... Italia ....Svenska ....
1. Plaatsing van de Foco Haard 1.1 Richtlijnen voor installatie en plaatsing • Alleen voor gebruik binnenshuis en in woningen. • Er mogen geen warmte gevoelige en brandbare voorwerpen worden geplaatst binnen 1 meter (40 inch) van en direct boven het apparaat. •...
OPMERKING: De illustraties in deze handleiding geven typische installatiescenario’s weer. Illustraties en diagrammen zijn niet op schaal getekend. De werkelijke installatie kan variëren door individuele ontwer- pvoorkeuren. Sommige Foco frames kunnen montage vereisen voor installatie. Volg de montagehandleiding bij de haard. Foco One Foco Two Foco Three Foco Room Divider...
Kan variëren afhankelijk van het type brander. De getoonde afmetingen zijn voor een standaard handmatige brander. Controleer uw specifieke vereiste brander uitsparing als uw haard is uitgerust met een andere brander. BELANGRIJK - Als u wilt dat de afgewerkte muur gelijk loopt met het frame van de haard, moet u de dikte van de wandafwerking aftrekken van de afmetingen van het frame.
Pagina 9
3.1.3 Haardframe invoegen Afbeelding 1 Afbeelding 2 Wanneer het frame is geplaatst a) Als uw bio-ethanolbrander elektriciteit nodig heeft om te werken, zorg dan voor een gemakkelijk toegankelijke elektriciteitsaansluiting in het frame. Als uw brander de mogelijkheid biedt om een Smart Home System aan te sluiten, moeten alle extra benodigde kabels nu ook worden gelegd.
3.1.4 Frame bevestigen a) Bevestig het Foco-frame aan het kader via de gaten in de bovenkant van het frame. Gebruik een waterpas om er zeker van te zijn dat het frame waterpas is gemonteerd. b) Het gewicht van de bodemplaat is meestal voldoende om het op zijn plaats te houden. Maar als u hem verder wilt vastzetten, kunt u hem door de gaten voor de glasbeugels met kleine schroeven aan het raamwerk bevestigen.
3.1.6 Branderinstallatie en veiligheidsglas a) Plaats de bio-ethanolbrander in het Foco frame. Als er b) Plaats en bevestig de bijgeleverde glasbeugels met netaansluitingen nodig zijn, sluit deze dan nu aan. de bijgeleverde schroeven. c) Plaats het veiligheidsglas in de beugels en draai het vast zonder onnodige kracht uit te oefenen.
3.2 Foco Two 3.2.1 Opbouw van het kader Construct the main wall framework in your preferred material. The finished framework should have an opening for the Foco frame as shown in Table B. OPMERKING: Vergeet niet om ruimte te maken voor hittebestendige isolatie rond de omlijsting van de haard. Daarom moet de dikte van de isolatieplaten worden opgeteld bij alle afmetingen die met x worden genoteerd.
Pagina 13
Kan variëren afhankelijk van het type brander. De getoonde afmetingen zijn voor een standaard handbrander. Con- troleer uw specifieke vereiste brander uitsparing, als uw haard is uitgerust met een andere brander. BELANGRIJK - Als u wilt dat de afgewerkte muur gelijkloopt met het frame van de haard, moet u de dikte van de wandafwerking aftrekken van de afmetingen van het frame.
Pagina 14
3.2.3 Haardframe Invoegen Afbeelding 1 Afbeelding 2 Wanneer het frame is geplaatst a) Als uw bio-ethanolbrander elektriciteit nodig heeft om te werken, zorg dan voor een gemakkelijk toegankelijke elektriciteitsaansluiting in het frame. Als uw brander de mogelijkheid biedt om een Smart Home System aan te sluiten, moeten alle extra benodigde kabels nu ook worden gelegd.
Pagina 15
3.2.4 Frame bevestigen a) Bevestig het Foco-frame aan het raamwerk via de gaten in de bovenkant van het frame. Gebruik een waterpas om er zeker van te zijn dat het frame waterpas is gemonteerd. b) Het gewicht van de bodemplaat is meestal voldoende om het op zijn plaats te houden. Maar als u hem verder wilt vastzetten, kunt u hem door de gaten voor de glasbeugels met kleine schroeven aan het raamwerk bevestigen.
Pagina 16
3.2.6 Branderinstallatie en veiligheidsglas a) Plaats de bio-ethanolbrander in het Foco frame. Als er b) Plaats en bevestig de bijgeleverde glasbeugels met netaansluitingen nodig zijn, sluit deze dan nu aan. de bijgeleverde schroeven. c) Plaats het glas in de beugels en draai het vast, zonder onnodige kracht uit te oefenen.
3.3 Foco Three 3.3.1 Opbouw van het kader Construeer het raamwerk van de hoofdmuur in het materiaal van uw voorkeur met de openingsmaat in Tabel C. ! Het Foco frame is niet dra- gend. Overstekken moeten hun eigen gewicht kunnen dragen, inclusief wandbekleding! OPMERKING: Vergeet niet om ruimte te maken voor hittebestendige isolatie rond de omlijsting van de haard.
Pagina 18
3.3.2 Isolatieplaten a) Zaag uw isolatieplaten op maat, zodat ze in uw raamwerk passen. Bevestig ze met een boormachine en schroeven. De isolatieplaten worden apart verkocht en zijn te koop bij uw plaatselijke ijzerhandel. Zie 2.2 Definitie voor meer informatie over isolatieplaten. Het idee van de isolatieplaten is om een hittebestendige afstandhouder te creëren tussen het houten wandframe en het haardframe, zodat er geen direct contact is.
Pagina 19
3.3.3 Haardframe Invoegen Afbeelding 1 Afbeelding 2 Wanneer het frame is geplaatst a) Als uw bio-ethanolbrander elektriciteit nodig heeft om te werken, zorg dan voor een gemakkelijk toegankelijke elektriciteitsaansluiting in het frame. Als uw brander de mogelijkheid biedt om een Smart Home System aan te sluiten, moeten alle extra benodigde kabels nu ook worden gelegd.
Pagina 20
3.3.4 Frame Bevestigen a) Bevestig het Foco-frame aan het raamwerk via de gaten in de bovenkant van het frame. Gebruik een waterpas om er zeker van te zijn dat het frame waterpas is gemonteerd. b) Het gewicht van de bodemplaat is meestal voldoende om het op zijn plaats te houden. Maar als u hem verder wilt vastzetten, kunt u hem door de gaten voor de glasbeugels met kleine schroeven aan het raamwerk bevestigen.
Pagina 21
3.3.6 Branderinstallatie en veiligheidsglas a) Plaats de bio-ethanolbrander in het Foco frame. Als er b) Plaats en bevestig de bijgeleverde glasbeugels met netaansluitingen nodig zijn, sluit deze dan nu aan. de bijgeleverde schroeven. c) Plaats het glas in de beugels en draai het vast, zonder onnodige kracht uit te oefenen.
3.4 Foco Room Divider 3.4.1 Opbouw van het kader Construeer het raamwerk van de hoofdmuur in het materiaal van uw voorkeur met de openingsmaat in tabel D. ! Het Foco frame is niet dra- gend. Overstekken moeten hun eigen gewicht kunnen dragen, inclusief wandbekleding! OPMERKING: Vergeet niet om ruimte te maken voor hittebestendige isolatie rond de omlijsting van de haard.
Pagina 23
3.4.2 Isolatieplaten a) Zaag uw isolatieplaten op maat, zodat ze in uw raamwerk passen. Bevestig ze met een boormachine en schroeven. De isolatieplaten worden apart verkocht en zijn te koop bij uw plaatselijke ijzerhandel. Zie 2.2 Definitie voor meer infor- matie over isolatieplaten.
Pagina 24
3.4.3 Haardframe Invoegen Afbeelding 1 Afbeelding 2 Wanneer het frame is geplaatst a) Als uw bio-ethanolbrander elektriciteit nodig heeft om te werken, zorg dan voor een gemakkelijk toegankelijke elektriciteitsaansluiting in het frame. Als uw brander de mogelijkheid biedt om een Smart Home System aan te sluiten, moeten alle extra benodigde kabels nu ook worden gelegd.
Pagina 25
3.4.4 Frame Bevestigen a) Bevestig het Foco-frame aan het raamwerk via de gaten in de bovenkant van het frame. Gebruik een waterpas om er zeker van te zijn dat het frame waterpas is gemonteerd. b) Het gewicht van de bodemplaat is meestal voldoende om het op zijn plaats te houden. Maar als u hem verder wilt vastzetten, kunt u hem door de gaten voor de glasbeugels met kleine schroeven aan het raamwerk bevestigen.
Pagina 26
3.4.6 Branderinstallatie en veiligheidsglas a) Plaats de bio-ethanolbrander in het Foco frame. Als er b) Plaats en bevestig de bijgeleverde glasbeugels met netaansluitingen nodig zijn, sluit deze dan nu aan. de bijgeleverde schroeven. c) Plaats het glas in de beugels en draai het vast, zonder onnodige kracht uit te oefenen.
3.5 Foco Corner 3.5.1 Opbouw van het kader Construeer het raamwerk van de hoofdmuur in het materiaal van uw voorkeur met de openingsmaat in tabel E. OPMERKING: Vergeet niet om ruimte te maken voor hittebestendige isolatie rond de omlijsting van de haard. Daarom moet de dikte van de isolatieplaten worden opgeteld bij alle afmetingen die met x worden genoteerd.
Pagina 28
3.5.2 Isolatieplaten a) Zaag uw isolatieplaten op maat, zodat ze in uw raamwerk passen. Bevestig ze met een boormachine en schroeven. De isolatieplaten worden apart verkocht en zijn te koop bij uw plaatselijke ijzerhandel. Zie 2.2 Definitie voor meer infor- matie over isolatieplaten.
Pagina 29
3.5.3 Haardframe Invoegen Afbeelding 1 Afbeelding 2 Wanneer het frame is geplaatst a) Als uw bio-ethanolbrander elektriciteit nodig heeft om te werken, zorg dan voor een gemakkelijk toegankelijke elektriciteitsaansluiting in het frame. Als uw brander de mogelijkheid biedt om een Smart Home System aan te sluiten, moeten alle extra benodigde kabels nu ook worden gelegd.
Pagina 30
3.5.4 Frame Bevestigen a) Bevestig het Foco-frame aan het raamwerk via de gaten in de bovenkant van het frame. Gebruik een waterpas om er zeker van te zijn dat het frame waterpas is gemonteerd. b) Het gewicht van de bodemplaat is meestal voldoende om het op zijn plaats te houden. Maar als u hem verder wilt vastzetten, kunt u hem door de gaten voor de glasbeugels met kleine schroeven aan het raamwerk bevestigen.
Pagina 31
3.5.6 Branderinstallatie en veiligheidsglas a) Plaats de bio-ethanolbrander in het Foco frame. Als er b) Plaats en bevestig de bijgeleverde glasbeugels met netaansluitingen nodig zijn, sluit deze dan nu aan. de bijgeleverde schroeven. c) Plaats het glas in de beugels en draai het vast, zonder onnodige kracht uit te oefenen.
3.6 Foco Four 3.6.1 Opbouw van het kader Construeer het raamwerk van de hoofdwand in het door u gewenste materiaal met de openingsmaat in tabel F. ! De hoogte (H) is de minimaal aanbevolen afstand boven de brander! OPMERKING: Vergeet niet om ruimte te maken voor hittebestendige isolatie rond de omlijsting van de haard. Daarom moet de dikte van de isolatieplaten worden opgeteld bij alle afmetingen die met x worden genoteerd.
Pagina 33
3.6.2 Isolatieplaten a) Zaag uw isolatieplaten op maat, zodat ze in uw raamwerk passen. Bevestig ze met een boormachine en schroeven. De isolatieplaten worden apart verkocht en zijn te koop bij uw plaatselijke ijzerhandel. Zie 2.2 Definitie voor meer infor- matie over isolatieplaten.
Pagina 34
3.6.3 Haardframe invoegen Afbeelding 1 wanneer het frame is geplaatst a) Als uw bio-ethanolbrander elektriciteit nodig heeft om te werken, zorg dan voor een gemakkelijk toegankelijke elektriciteitsaansluiting in het frame. Als uw brander de mogelijkheid biedt om een Smart Home System aan te sluiten, moeten alle extra benodigde kabels nu ook worden gelegd.
Pagina 35
3.6.4 Frame Bevestigen a) Bevestig het Foco-frame aan het raamwerk via de gaten in de bovenkant van het frame. Gebruik een waterpas om er zeker van te zijn dat het frame waterpas is gemonteerd. b) Het gewicht van de bodemplaat is meestal voldoende om het op zijn plaats te houden. Maar als u hem verder wilt vastzetten, kunt u hem door de gaten voor de glasbeugels met kleine schroeven aan het raamwerk bevestigen.
Pagina 36
3.6.6 Branderinstallatie en veiligheidsglas a) Plaats de bio-ethanolbrander in het Foco frame. Als er b) Plaats en bevestig de bijgeleverde glasbeugels met netaansluitingen nodig zijn, sluit deze dan nu aan. de bijgeleverde schroeven. c) Plaats het glas in de beugels en draai het vast, zonder onnodige kracht uit te oefenen.
3.7 Foco Four 3.7.1 Opbouw van het kader Construeer het raamwerk van de hoofdmuur in het materiaal van uw voorkeur met de openingsmaat in tabel G. ! De hoogte (H) is de minimaal aanbevolen afstand boven de brander! OPMERKING: Vergeet niet om ruimte te maken voor hittebestendige isolatie rond de omlijsting van de haard. Daarom moet de dikte van de isolatieplaten worden opgeteld bij alle afmetingen die met x worden genoteerd.
Pagina 38
3.7.2 Isolatieplaten a) Zaag uw isolatieplaten op maat, zodat ze in uw raamwerk passen. Bevestig ze met een boormachine en schroeven. De isolatieplaten worden apart verkocht en zijn te koop bij uw plaatselijke ijzerhandel. Zie 2.2 Definitie voor meer infor- matie over isolatieplaten.
Pagina 39
3.7.3 Haardframe Invoegen Afbeelding 1 Wanneer het frame is geplaatst a) Als uw bio-ethanolbrander elektriciteit nodig heeft om te werken, zorg dan voor een gemakkelijk toegankelijke elektriciteitsaansluiting in het frame. Als uw brander de mogelijkheid biedt om een Smart Home System aan te sluiten, moeten alle extra benodigde kabels nu ook worden gelegd.
Pagina 40
3.6.5 Volledige muurconstructie a) Werk de constructie af door de wandbekleding rond het toestel af te werken. b) Alle constructies of voorwerpen die binnen 1 meter boven of naast het vuur worden geplaatst, moeten van onbrand- bare materialen zijn. 3.7.6 Branderinstallatie en veiligheidsglas a) Plaats de bio-ethanolbrander in het Foco frame.
4.2 Superior handmatige brander De Superior handmatige brander is standaard inbegrepen bij alle Foco haarden, behalve de Ultra Slim modellen. Superior Handmatige brander Brander model (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Superior 450 Superior 600 Superior 800 Superior 1000 1000 Afmetingen v/d uitsparing...
4.4 Planika FLA3 De Planika Fire Line Automatic 3 brander (FLA3) is een extra aankoop voor meerdere Foco haarden. Planika FLA3 Brander model (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) FLA3 790 FLA3 990 Afmetingen v/d uitsparing...
4.4 Planika FLA3+ De Planika Fire Line Automatic 3+ brander (FLA3+) is een extra aankoop voor meerdere Foco haarden. Planika FLA3+ Brander model (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) FLA3 790 FLA3 990 Afmetingen v/d uitsparing...