Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

FUBE50013 GEBRUIKERSHANDLEIDING
[NL] Gebruikershandleiding ....... 25
FUBE50013

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Abus FUBE50013

  • Pagina 1 FUBE50013 GEBRUIKERSHANDLEIDING [NL] Gebruikershandleiding ..25 FUBE50013...
  • Pagina 2: Conformiteit

    Deze gebruikershandleiding hoort bij het product. Houd daar rekening mee wanneer u dit product doorgeeft aan derden. Conformiteit „Hiermee verklaart ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, dat het apparaat met bestelnummer FUBE50013 in overeenstemming is met de essentiële eisen en overige...
  • Pagina 3: Beoogd Gebruik

    De afstandsbediening is niet waterdicht. Vermijd direct contact met water! Er is alles aan gedaan om ervoor te zorgen dat de inhoud van deze aanwijzing correct is. De schrijver en/of ABUS Security-Center GmbH & Co. KG kunnen echter geen aansprakelijkheid aanvaarden voor verlies of schade, die door onjuiste bediening, oneigenlijk gebruik of door het niet in acht nemen van de veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen zijn veroorzaakt.
  • Pagina 4 Aanwijzingen over de batterij Het toestel wordt gevoed met 3V gelijkspanning uit een 3V CR123A-batterij. Om een lange levensduur te garanderen en brand en verwondingen te voorkomen, dient u de volgende aanwijzingen in acht te nemen:  Gooi de batterij niet bij het huishoudelijke afval. ...
  • Pagina 5: Kenmerken

    Afvoer Afvoer volgens richtlijn WEEE 2002/96 EG Dit product bevat waardevolle grondstoffen. Voer het product aan het einde van de levensduur af volgens de geldende wettelijke bepalingen. Het product samen met de accessoires moet binnen de EU verzameld en apart afgevoerd worden. Toestellen die zo gemarkeerd zijn, mogen niet met het gewone huisvuil meegegeven worden.
  • Pagina 6: Technische Gegevens

    Technische gegevens Radiofrequentie: 868,6625 MHz Zendvermogen: max. 10 mW (versterkeruitgang) Bereik (open terrein): ca. 200 m Bereikt (gebouwen): afhankelijk van de omgevingsvoorwaarden Voedingsspanning: lithium-batterij / CR 2450 Li-Mn 3V Bedrijfstemperatuur: -10° C tot +40° C Luchtvochtigheid: max. 75% (niet condenserend) Afmetingen (bxhxd): 36,2 x 62 x 17 mm Gewicht:...
  • Pagina 7: Bediening

    Bediening Batterij plaatsen en vervangen Voordat de afstandsbediening kan worden gebruikt moet de batterij worden geplaatst. Bij het plaatsen van de batterij branden alle led- paren achtereenvolgens rood en groen en geven daarmee aan dat alle led's goed werken. Softwareversie aflezen Vervolgens wordt de softwareversie van de afstandsbediening aangegeven met de beide bovenste led's.
  • Pagina 8: Klantenservice En Support

    Wanneer u vragen heeft kunt u contact opnemen met uw speciaalzaak of installateur. Speciaalzaken/installateurs Informatie over het product vindt u op onze website. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing Linker Kreuthweg 5 GERMANY http://www.abus.com/ info@abus-sc.com © ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Mei 2015...
  • Pagina 9 Betrieb / Operation / Utilisation / Bediening / Drift / Eksploatacja [DE] Aktivieren der Alarmanlage [UK] Arming the alarm system Activation de la centrale d’alarme [FR] [NL] Alarminstallatie activeren [DK] Aktivering af alarmanlægget [PL] Uaktywnienie systemu alarmowego...
  • Pagina 10 Vds konforme Verwendung VdS conformal usage [DE] Bei der Aktivierung der Alarmanlage, dürfen Sie sich nicht im überwachten Bereich aufhalten. Bei Anlagen, die nach VdS 3438 installiert sind, darf hiermit keine Scharf- / Unscharf-Schaltung durchgeführt werden. [UK] When arming the system, you are not allowed to be in the controlled area.
  • Pagina 11 [DE] Intern aktivieren [UK] Arming internally [FR] Activer en interne [NL] Intern activeren [DK] Delaktivering af anlæg Wewnętrzne uaktywnienie systemu [PL]...
  • Pagina 12 [DE] Aktivierung fehlgeschlagen [UK] Arming failure L’activation a échoué [FR] [NL] Activering mislukt [DK] Aktivering mislykket [PL] Uaktywnienie nieudane...
  • Pagina 13 [DE] Deaktivieren [UK] Disarming [FR] Désactiver [NL] Deactiveren [DK] Deaktivering Wyłączenie [PL]...
  • Pagina 14 [DE] Deaktivieren nach Alarm [UK] Disarming after alarm Désactiver après déclenchement d’une alarme [FR] [NL] Deactiveren na alarm [DK] Deaktivering efter alarm Wyłączenie po alarmie [PL]...
  • Pagina 15 [DE] Statusabfrage [Anlage aktiviert] [UK] Status query [System is armed] Vérification de l’état de l’alarme [FR] [système activé] [NL] Status opvragen [installatie geactiveerd] [DK] Statusforespørgsel [Anlæg aktiveret] [PL] Odczyt stanu [System aktywny]...
  • Pagina 16 [DE] Statusabfrage [Anlage intern aktiviert] [UK] Status query [System is armed internally] Vérification de l’état de l’alarme [FR] [système activé en interne] [NL] Status opvragen [installatie intern geactiveerd] [DK] Statusforespørgsel [Anlæg delaktiveret] [System uaktywniony wewnętrznie] [PL] Odczyt stanu...
  • Pagina 17 [DE] Statusabfrage [Anlage deaktiviert] [UK] Status query [System is disarmed] Vérification de l’état de l’alarme [FR] [système désactivé] [NL] Status opvragen [installatie gedeactiveerd] [DK] Statusforespørgsel [Anlæg deaktiveret] [PL] Odczyt stanu [System nieaktywny]...
  • Pagina 18 [DE] Überfallalarm auslösen [UK] Trigger panic alarm Déclencher l’alarme agression [FR] [NL] Overvalalarm activeren [DK] Udløs overfaldsalarm [PL] Wyzwalanie alarmu napadowego...
  • Pagina 19 [DE] Empfangszeit [UK] Reception time [FR] Temps de transmission [NL] Ontvangsttijd [DK] Modtagelsestid [PL] Czas odbioru 10 s * 20 s * [DE] Werkseinstellung / [UK] Default setting / [FR] Paramétrage par défaut / [NL] Fabrieksinstelling / [DK] Fabriksindstilling / [PL] Ustawienie fabryczne...
  • Pagina 20 [DE] Ausgang schalten [UK] Switching output [FR] Commuter sortie [NL] Uitgang schakelen [DK] Kobling af udgang Wyłączenie wyjścia [PL]...
  • Pagina 21 [DE] Leere Batterie [UK] Empty battery [FR] Batterie vide [NL] Lege batterij [DK] Afladet batteri Rozładowana bateria [PL]...

Inhoudsopgave