Pagina 1
Gebruikershandleiding en installatiehandleiding Manual del usuario y Manual de instalación Bruksanvisning och installationsanvisning Podręcznik użytkownika i podręcznik instalacyjny Εγχειρίδιο λειτουργίας & Εγχειρίδιο εγκατάστασης DTX502E DVB-T DIGITAL TV TUNER DVB-T-DIGITAL-TV-TUNER TUNER TV NUMÉRIQUE DVB-T SINTONIZZATORE TV DIGITALE DVB-T DVB-T DIGITALE TV TUNER SINTONIZADOR DE TELEVISIÓN DIGITAL DVB-T...
Pagina 2
Nederlands Gids • Welkom in de prachtige wereld van mobiele tv met mobiele tv-functies; u krijgt signaaldekking binnen het bereik van mobiele tv-signalen van de providers om de beste tv-programma's te ontvangen, realtime uitleg van externe informatie wanneer u toegang krijgt tot al het moois dat wordt aangeboden; • Wanneer u de mobiele tv-functies wilt gebruiken, vindt u in de handleiding nuttige informatie; • Lees de 'gidsinstructies' en andere instructies goed door en gebruik alleen oorspronkelijke accessoires om schade te vermijden. Als u zich niet houdt aan de correcte procedure bij het gebruiken van het systeem of incompatibele accessoires aansluit, kan dit ertoe leiden dat de garantie vervalt en kunt u de veiligheid van anderen in gevaar brengen. Het bedrijf aanvaardt dan tevens geen aansprakelijkheid; • Het beeld van de tv is afhankelijk van de sterkte van de signalen; gebruik bij wazige beelden of bij een programma waarbij geen beelden worden doorgegeven een externe antenne; als u dan nog steeds geen ontvangst krijgt, neem dan contact op met de lokale kabelexploitanten en distributeurs; • Gebruik de module niet wanneer te temperatuur te hoog is of wanneer het te vochtig is; • Functie voor het uitbreiden of veranderen en verbeteren van de prestaties van de handmatige versie; • De "Gids" in de afbeelding zijn er alleen voor referentiedoeleinden; • I reserved to the "Guide" the ultimate power of interpretation. DTX502E...
• Demonteer of bewerk deze eenheid niet. Dit kan schade, brand of elektrische schokken veroorzaken. • Gebruik deze eenheid niet wanneer zich problemen voordoen, zoals ontbrekend beeld of geluid. Dit kan schade, brand of elektrische schokken veroorzaken. Raadpleeg in dat geval uw bevoegde leverancier of het dichtstbijzijnde servicecentrum van Clarion. • Wanneer zich een probleem voordoet, bijvoorbeeld wanneer er een voorwerp in de eenheid terecht is gekomen, de eenheid vochtig is geworden of de eenheid rook of een vreemde geur afgeeft, staakt u het gebruik ervan onmiddellijk en raadpleegt u uw bevoegde autoverkoper of het dichtstbijzijnde servicecentrum van Clarion. Het gebruik van de eenheid in zulke toestand kan schade, brand of elektrische schokken veroorzaken. • Gebruik uitsluitend een zekering met dezelfde specificatie wanneer u de zekering vervangt. Gebruik van een zekering met een andere specificatie kan brand veroorzaken. • Raadpleeg uw bevoegde leverancier of het dichtstbijzijnde servicecentrum van Clarion voor veiligheidsvoorschriften bij de installatie van deze eenheid of bij een wijziging in de installatie. Hiervoor zijn professionele vaardigheden en ervaring vereist. INFORMATIE VOOR GEBRUIKERS: 1. Deze eenheid maakt gebruik van een precisiemechanisme. Wanneer WIJZIGINGEN OF AANPASSINGEN AAN DIT zich problemen voordoen, mag u de behuizing niet openen, de eenheid PRODUCT DIE NIET ZIJN GOEDGEKEURD niet demonteren en de roterende delen niet smeren. DOOR DE FABRIKANT MAKEN DE GARANTIE 2. Deze beperkingen zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden...
Pagina 5
2. FUNCTIES Deze DVB-module voldoet volledig aan de internationale DVB-standaard en verzendt digitale beelden, geluiden en informatie rechtstreeks naar uw monitor via de terrestrische zender. U kunt terrestrische digitaal verzonden muziek, nieuws, films en sport op een comfortabele manier bekijken en ontvangen, in uw kantoor en thuis. In het gedeelte voor het zoeken naar kanalen zijn zowel een modus voor het automatisch als het handmatig zoeken naar kanalen beschikbaar. Het menu is heel modern en ondersteunt verschillende talen. Alle functies kunnen worden uitgevoerd met het TSP, het aanraakscherm, en sommige functies kunnen ook worden uitgevoerd met het voorpaneel. De slanke module is gebruiksvriendelijke en aanpasbaar aan toekomstige ontwikkelingen. Let erop dat nieuwe software de functies van de slanke module kan wijzigen. Functies • Automatisch/handmatig zoeken • Ondersteunt meerdere talen • Kanaalbeheer • Automatisch opslaan van kanalen • Ondersteunt snelle mobiliteit • Weinig ruis/goede gevoeligheid • Voldoet aan alle DVB-T-standaarden • Geluidsuitvoer ondersteunt Stereo Audio R/L, I2S • Ondersteunt EPG, teletekst, ondertiteling • Video-uitvoer ondersteunt ITU656/601, CVBS. • PND, PMP, MP3/4, Mobiele tv, Handheld toepassingen DTX502E...
Pagina 6
3. AFSTANDSBEDIENING Knoppen Instructies STROOM Schakelen om digitale mobiele tv-functies te openen/af te sluiten DEMPEN stemuitvoer openen/sluiten Functietoetsen voor het wisselen tussen tv en andere uitzendingen TV/RADIO (Opmerking: De uitzendfunctie is afhankelijk van de aanwezigheid van lokale uitzendsignalen) Zoek naar kanalen, zoek naar kanaalstatus met zoeken naar ONDERZOEK kanaalnavigatie way fleetness entrance NUMMER Nummerzoeker of tekeninvoer BUTTER Tv-ondertitelingsfunctie Teletekst openen of afsluiten INFO Tv-programma-informatie Lijst van favoriete tv-programma's openen of afsluiten, met schakelaar voor aflopend/oplopend zoeken RECALL Terugkeren naar het vorige programma LINKS Het geluidsniveau verlagen of de cursor naar links verplaatsen AUDIO LINKS/RECHTS/ Stereokanaalschakelaar DTX502E...
Knoppen Instructies MENU hoofdmenu openen of sluiten De programmagids geeft de programma-informatie over elk kanaal weer, op basis van de datum en tijd. Naar een hoger kanaal, menu omhoog, de cursor verplaatsen Het geluidsniveau verminderen, lager in het menu of de cursor naar RECHTS rechts verplaatsen In de bediening van het geselecteerd menu worden de onderdelen bevestigd EXIT De huidige bediening afsluiten, terug naar de vorige bediening OMLAAG Naar een lager kanaal, omlaag in het menu, de cursor verplaatsen De toets die bij de kleur hoort, zorgt voor de functie die op het Kleurtoets scherm wordt aangegeven DTX502E...
4. Kanalen zoeken Als uw module is aangesloten op de antenne en de televisie, kunt u automatisch kanalen zoeken zonder andere informatie in te voeren. Doordat er geen zoeken is met kanaalopslag, kunt u de zoekmodus en het land instellen. Figuur 4.1 Opmerking: a) D ruk op de knop [Menu] om het hoofdmenu te openen, drie pictogrammen voor Zoeken, Weergeven en Systeem worden weergegeven, druk op de knop om het pictogram te selecteren; het geselecteerde pictogram is gemarkeerd (figuur 4.2). Druk op de zoekknop om het zoekmenu weer te geven, u krijgt twee zoekmethoden: automatisch en handmatig naar kanalen zoeken. (Figuur 4.3) Figuur 4.2 Figuur 4.3 b) D ruk op [Return] om terug te gaan naar het hoofdmenu, druk op [Return] om het menu af te sluiten. DTX502E...
T ijdens het automatisch zoeken wordt frequentie te selecteren, druk op [OK] om te op de strip de voortgang van het zoeken openen; u kunt [ ] / [ ] gebruiken om kanaal weergegeven; druk in de zoekperiode op en frequentie te wijzigen. (Figuur 4.5) [SAVE] om het kanaal op te slaan of druk op c) G ebruik [ ] / [ ] om de zoekknop te [Return] om af te sluiten. selecteren, druk op [OK] om te zoeken. c) A ls het zoeken is voltooid en het kanaal niet d) N adat de kanaal zoeken is voltooid, drukt bestaat, drukt u op de knop [Return] om Exit u op de knop [OK] om de wijzigingen (afsluiten) te selecteren en probeert u de automatisch op te slaan en het programma zoekbewerking opnieuw uit te voeren indien weer te geven. nodig. d) H et automatisch zoeken voltooit het programma wat wordt aangegeven in het linkergedeelte van het programma, kies dan Opslaan en sluit het menu af. Figuur 4.5 Figuur 4.4 DTX502E...
5.1 Kanaal wijzigen 5.2 Geluidsniveau • Door te drukken op [ ] / [ ] kan overgaan Druk op [ ] om het volume te verhogen en op [ ] om het volume te verlagen. (Figuur 5.3) naar het aangrenzend kanaal op het paneel of op het scherm (Figuur 5.1). Figuur 5.3 Figuur 5.1 • Met het numerieke toetsenbord of de afstandsbediening kan rechtstreeks naar het gewenste kanaal worden gegaan (Figuur 5.2) Figuur 5.2 • U kunt van kanaal wijzigen met de kanaallijst of programmagids. DTX502E...
6. Kanalenlijst Opmerking a) Het menu met de kanalenlijst kan worden ingesteld en kanalen kunnen worden bewerkt; b) Druk op [List] om de interface weer te geven, (Figuur 6.1); Figuur 6.1 6.1 Kanalen bewerken a) In de lijst van het kanaalmenu; b) D ruk op [ ] / [ ] om het menu voor bewerken van het kanaal te selecteren, gebruik [OK] in het interfacekanaal voor de bewerking(Figuur 6.2). c) D e rode knop is vergrendeld, met groen wordt de toets ontgrendeld, de gele toets is voor verwijderen, de blauwe voor bewerken. De paneelknop is voor het vergrendelen van bijbehorende kleuren / ontgrendelen / Verwijderen / editor en andere functies Figuur 6.2 6.2 Overschakelen tussen TV/RADIO Wanneer DVB-T wordt weergegeven, ziet u nadat u [List] heeft ingedrukt de lijst met tv-kanalen. Druk op [ ] of [ ] om naar een andere uitzendmodus te schakelen. Met de knop [TV/RADIO] kunt u tv omschakelen naar radio en andersom. DTX502E...
7. EPG (Elektrische programmagids) De programmagids geeft de programma-informatie over elk kanaal weer, op basis van de datum en tijd.(Figuur 7.1) Figuur 7.1 Opmerking: Druk op [EPG] in de programmamenupagina's, druk op [Return] om af te sluiten. Sommige lokale programmaproviders lever geen services in dit gebied, waardoor dit menu niet kan worden gebruikt. 7.1 Informatie van de programmagids U kunt de programma-informatie voor alle kanalen bekijken. a) D ruk op de knop [EPG]om de pagina's met informatie van de programmagids te openen. Druk op de rode knop om te wisselen tussen de gebieden met kanalen, data en programma's. b) G a naar het volgende of vorige programma met dezelfde programmakolomvensters via de knop [ ] / [ ]. c) G a naar een ander gewenst kanaal met de knop [ ] / [ ] in het kanalenvenster. d) D ruk op de knop[ ] or [ ] om de datum van het gewenste programma aan te passen in de datakolom. e) S electeer het gewenste programma en druk op de knop [OK]. Daarna kunt u het programma bekijken als het beschikbaar is of kunt u het reserveren als het een toekomstig programma is. DTX502E...
8. Ondertiteling U kunt de taal van de ondertiteling selecteren als het programma deze informatie aanbiedt. a) Druk op de knop [SUB]. b) S electeer de gewenste ondertiteltaal met de knop [ ] / [ ] en druk op [OK]. (Figuur 8.1). c) De ondertiteling wordt in de geselecteerde taal weergegeven. d) In de ondertiteling worden de keuzes buiten het menu niet ondertiteld weergegeven. e) Blijf de knop [OK] / [Return] indrukken om de ondertiteling te verbergen. Figuur 8.1 DTX502E...
U kunt de taal instellen voor Menu/Video/Audio/other (overig), de standaardtaal is Engels. Druk op [MENU] om het hoofdmenu te openen. Druk op [Display] om de voorkeursinstelling voor weergave te selecteren. 9.1 Taalinstelling 9.2. Schermbediening a) D ruk op [Language] om de taalinstelling te a) D ruk op [Screen] om het scherm te selecteren. (Figuur 9.1) selecteren. b) D ruk op [ ] of [ ] om de lijst met b) D ruk op om te selecteren, daarna beschikbare talen weer te geven. (Figuur 9.2) kunt u de Screen Ratio/Display format (beeldverhouding, weergave-indeling) c) D ruk op [ ] of op [ ] voor de keuze van wijzigen; druk op [OK] om te bevestigen en de taal, en gebruik de knop [OK] om te druk op [Return] om af te sluiten. (Figuur 9.3) bevestigen en druk op [Return] om af te sluiten. Figuur 9.3 Figuur 9.1 Figuur 9.2 DTX502E...
U kunt het land instellen (Country), de versie controleren (Version) en de standaardwaarden herstellen (Reset Default). b) Druk op de knop [MENU] om het hoofdmenu te openen. c) Druk op [System] om de systeeminstelling voor weergave te selecteren. 10.1 Landinstelling 10.2 Versie U kunt het land voor Menu instellen. Het a) Open het systeemmenu. standaardland is Groot-Brittannië. b) D ruk op [Version] om het 1. Open het systeemmenu. systeemversiemenu te openen; Op het scherm wordt de huidige systeemstatus 2. D ruk op [Country] om de beschikbare weergegeven (Figuur 10.3) landenlijst weer te geven. (Figuur 10.1) c) Druk op [Return] om terug te gaan. 3. S electeer het gewenste land met de knop [ ] / [ ] en druk op [OK] om te bevestigen (Figuur 10.2) Figuur 10.3 Figuur 10.1 Figuur 10.2 DTX502E...
10.3 Standaardinstellingen herstellen 1. Open het systeemmenu. 2. Druk op [Reset Default] om Standaardinstellingen herstellen te selecteren. 3. D ruk op [OK] om te bevestigen Selecteer [OK] om alle instellingen naar de standaardwaarden te herstellen. Selecteer [Return] om terug te gaan naar het systeem. (Figuur 10.4) 4. B ij het herstellen van het standaardmenu en alle instellingen terugzetten naar de standaardwaarden moet u erop letten een tijdstandaardtijd in te stellen zodat alle gegevens kunnen worden verwijderd, bijvoorbeeld: Kanaal, menu, installatie enzovoort. (Figuur 10.5) Figuur 10.4 Figuur 10.5 DTX502E...
Controleer of het kanaal audio of video. beschikbaar is. Het kanaal is Het kanaal wordt niet verwijderd door de verstoord of niet zendmaatschappij. beschikbaar. U kunt het kanaal niet Het kanaal dient voor het verzenden van op de normale manier gegevens. bekijken. Deze digitale terrestrische ontvanger Het kanaal is ondersteunt de dienst voor het decoderen verstoord. van gecodeerde kanalen niet. Druk op de knop RED Audio is niet Het kanaal heeft een signaal, maar geen om te controleren of het audio. beschikbaar. kanaal audio heeft. Vervang de antenne. De antennekabel is kortgesloten. Verwijder het De antennabakel vreemde voorwerp De antenne is intern kortgesloten. veroorzaakt en neem contact op kortsluiting. De antennepoort bevat een vreemd met het plaatselijke voorwerp of is beschadigd. servicecentrum als de antenne beschadigd is. DTX502E...
3. Als de zekering springt, controleert u of de bedrading Zekering juist is. (3A-zekering) Als een zekering is gesprongen, vervangt u deze met een nieuwe zekering met dezelfde stroomsterkte als de oorspronkelijke (3A-zekering). Zekeringhouder 4. Verwijder om de zekering de vervangen de oude zekering aan de achterkant van de eenheid en plaats Figuur 2 de nieuwe. ( Figuur 2 ) Opmerking: Er zijn verschillende types zekeringhouder. Zorg ervoor dat de batterijzijde geen contact maakt met andere metalen onderdelen. 6. Aansluitingen bedrading Opmerking: • Voordat u met de installatie begint, moet u de negatieve kabel van de autoaccu loskoppelen. IR-kabel Resetschakelaar AFSTANDS VIDEO OUT AUDIO OUT BEDIENING IN VISUAL IN Audio/L connectorkabel (RCA) Audio/R DTX502E...
Pagina 21
Opmerking: DTX502E kan via de Verlengkabel of RCA-kabel verbinding maken met de hoofdeenheid. Wanneer u de DTX502E aansluit met de RCA-kabel, kunt u het aanraakscherm niet gebruiken. U kunt de DTX502E enkel bedienen met de afstandsbediening. Wanneer u de DTX502E aansluit met de Verlengkabel, kunt u de DTX502E bedienen met het aanraakscherm van de hoofdeenheid. Voor VZ502E en VZ402E en VX402E AV UNIT Verlengkabel Verbindingskabel POWER SUPPLY ANT IN TO UNIT Stroomkabel Zwart Aarde Antenne 1 Rood +12 V-accessoire Geel +12 V-hoofdvoeding Antenne 2 Voor ander model (e.g. NX404E) AV UNIT 10-pins connector Verlengkabel Verbindingskabel POWER SUPPLY ANT IN TO UNIT Stroomkabel Zwart Aarde...
Pagina 22
7. Installatiehandleiding auto-tv-antenne • Het antenne-element bevindt zich tussen de doorzichtige kleurfolie en de scheidingsfolie Folie antenne Doorzichtige strip (bovenste kant: waterkleur) Versterkergedeelte Scheidingsfolie (rood) Scheidingsfolie (onderste kant: Roze) Waarschuwing Bij de installatie moeten de verkeersregels van elk land worden gevolgd. Installeer de antenne niet op een plaats waar deze de bediening van de airbag kan verstoren of het zicht van de bestuurder kan hinderen. Installeer de antenne in de auto. Gebruik de DTX502E niet met de draad van de antenne afgekoppeld. De stroomkabels in de draad kunnen kortsluiting veroorzaken. DTX502E...
Pagina 23
Opmerkingen: 1. Veeg het vuil van het montagevlak voordat u de antenne installeert. 2. Bevestig Sotch-tape op scheidingsfolie van het elementgedeelte volgens de tekening zodat na de installatie het losmaken gemakkelijk gaat # illustratie is een weergave van onderaf 3. Plakken versterkergedeelte a. M aak het gebied op de voorruit goed schoon voordat u het versterkergedeelte erop plakt b. H aal de scheidingsfolie voorzichtig van de versterker af. c. Plak het versterkergedeelte goed op de voorruit. DTX502E...
Pagina 24
4. De antennekabel aanbrengen Sluit de kabel met de snoerhouder aan. Sluit de kabel met het versterkergedeelte aan om de spanning daar te verminderen. Verbind de kabel om er zeker van te zijn dat de voorste kolom de kabel niet afknelt. snoerhouder DTX502E...
Pagina 25
5. Verbinding met DTX502E a. Verbind coax-kabel van de antenne met DTX502E b. Rol de kabelaansluiting op c. Verbind de tunerstroomsnoer met de stroomsnoer van de antenne DTX502E...
Pagina 26
English: Español: Declaration of conformity Declaración de conformidad We Clarion declares that this model DTX502E Clarion declara que este modelo DTX502E is following the provision of Directive 2006/95/ cumple con los requisitos esenciales y otras EC(LVD) and 2004/108/EC(EMC) with the...