Pagina 1
Istruzioni per l’uso scaldatazze Gebruiksaanwijzing kopjeswarmer Modo de empleo para calentador de tazas Manual de instruções do dispositivo de aquecimento de chávenas Bruksanvisning koppvärmare Instruksjonsbok koppvarmer Instrukcja obsługi podgrzewacza do filiżanek Руководство по эксплуатации подогревателя чашек Návod k obsluze ohřívače šálků JURA Type 571...
JURA Tassenwärmer / Cup Warmer IMPORTANT SAFEGUARDS Follow the basic safety precautions Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet. To discon- When using electrical appliances, basic safety nect, turn any control to »off«, then remove precautions should always be followed, to reduce plug from wall outlet.
Pagina 3
JURA Tassenwärmer / Cup Warmer Caution This appliance is for household use only. Any servicing other than cleaning and user mainte- nance should be performed by an authorized service representative: Do not immerse base in water or try to dis- assemble.
JURA kopjeswarmer Uw JURA kopjeswarmer Beschrijving van de symbolen..........................4 Bedieningselementen ............................5 Belangrijke aanwijzingen Reglementair gebruik ............................6 Voor uw veiligheid ..............................6 Voorbereiden Leveringsomvang ..............................8 Plaatsen en aansluiten ............................8 Kopjes verwarmen (handmatig inschakelen) Automatisch in- en uitschakelen Tijd instellen................................
Zo voorkomt u levensgevaar door beschreven. Het apparaat bevat elektrische schokken: stroomgeleidende onderdelen. Gebruik uitsluitend het originele netsnoer dat door JURA wordt meegeleverd.
Pagina 7
JURA kopjeswarmer Een beschadigd apparaat is niet Het apparaat alleen aansluiten veilig en kan verwondingen en op de netspanning zoals aange- brand veroorzaken. Schade en geven op het typeplaatje. Het mogelijk gevaar voor verwonding typeplaatje bevindt zich aan de en brandgevaar voorkomt u als onderzijde van het apparaat.
JURA kopjeswarmer Personen, inclusief kinderen, die Voorbereiden vanwege hun Leveringsomvang fysieke, zintuiglijke of verstande- Tot de leveringsomvang behoren: lijke vermogens of JURA kopjeswarmer onervarenheid of onwetendheid Gebruiksaanwijzing Netsnoer niet in staat zijn het apparaat veilig te gebruiken, mogen het apparaat...
JURA kopjeswarmer 2 Kopjes verwarmen (handmatig Druk op de kloktoets om het tijdformaat te inschakelen) bevestigen. 00:00 (voorbeeld), de uren knipperen. Verbrandingsgevaar. De plateaus van de Druk op de pijltjestoetsen om de uren in te kopjesladen kunnen tijdens bedrijf heet stellen.
Reinig het apparaat van buiten met een 12 uur automatisch uitgeschakeld om zachte, vochtige doek (bijvoorbeeld microve- energie te besparen. zeldoek). Voorbeeld: zo deactiveert u het automatisch Microvezeldoeken van JURA zijn verkrijgbaar uitschakelen. bij de dealer.
JURA kopjeswarmer 6 Milieuvriendelijke afvoer Feedback Wij stellen uw mening zeer op prijs! Oude apparaten milieuvriendelijk afvoeren. Gebruik hiervoor de contactlink op www.jura.com. Copyright De gebruiksaanwijzing bevat informatie die door copyright is beschermd. Fotokopiëren of vertalen Oude apparaten bevatten waardevolle, recyclebare in een andere taal is zonder voorafgaande materialen die gerecycled dienen te worden.