Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Japandi staafmixer
GT-SB-04
GEBRUIKSAANWIJZING
3
Jaar
GARANTIE
KLANTENSERVICE
0900 / 44 666 44
gt-support@
teknihall.be
2002780
2003020027802
PO51031473

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Ambiano GT-SB-04

  • Pagina 1 Japandi staafmixer GT-SB-04 KLANTENSERVICE Jaar 0900 / 44 666 44 gt-support@ teknihall.be GARANTIE 2002780 GEBRUIKSAANWIJZING 2003020027802 PO51031473...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoud Veiligheid ..........................2 Legenda ...........................3 Gebruik volgens de voorschriften .................3 Veiligheidsvoorschriften ...................4 Levering ..........................6 Onderdelen en bedieningselementen ................7 Ingebruikname ........................8 Basisfuncties..........................8 Pureerstaaf monteren ....................8 Garde monteren ......................8 Aan- en uitschakelen/snelheid selecteren ............9 Gebruik ............................9 Pureren ......................... 10 Mixen/roeren .......................11 Tips voor het mixen en roeren ................11 Deksel gebruiken ......................11 Foutopsporing........................12 Schoonmaken en onderhoud ..................12...
  • Pagina 3: Legenda

    Legenda Beschermingsklasse II De volgende symbolen en signaalwoor- den worden in deze gebruiksaanwij- zing, op het artikel of op de verpakking Gebruik volgens de gebruikt. voorschriften WAARSCHUWING! Deze staafmixer dient voor het mixen, hakken en pureren van levensmiddelen Dit signaalsymbool/signaalwoord duidt die daarvoor geschikt zijn alsook voor op een gevaar met een gemiddeld risi- het roeren en opkloppen van sauzen,...
  • Pagina 4: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften bij duidelijke problemen tijdens het gebruik en bij onweer. Trek daarbij steeds aan de netstekker, niet aan WAARSCHUWING! het netsnoer. ‚ Wikkel het netsnoer niet om de Gevaar voor een elektrische schok! mixer. Een onjuiste elektrische installatie, te ‚ Gebruik geen verlengsnoer. hoge netspanning en een onjuiste ‚...
  • Pagina 5 VOORZICHTIG! WAARSCHUWING! Risico op letsels! Risico’s voor kinderen en personen met verminderde lichamelijke, zin- Onjuist omgaan met de mixer kan leiden tuiglijke of geestelijke capaciteiten tot verwondingen. (bijvoorbeeld gedeeltelijk gehandi- ‚ Grijp nooit in het nog draaiende mes capte personen, oudere personen of de nog roterende garde.
  • Pagina 6: Levering

    - of er zich een vreemd vreemde OPMERKING! voorwerp in het recipiënt bevindt, - of het voedsel te taai of te vast is, Gevaar voor schade! - of het mes of de garde geblok- Onjuiste behandeling van de mixer kan keerd is, leiden tot schade aan het apparaat.
  • Pagina 7: Onderdelen En Bedieningselementen

    Onderdelen en bedieningselementen Onderdelen en bedieningselementen Motor Pureerstaaf Deksel Meet- en mixbeker Houder voor garde Garde Toets : Normale snelheid Toets Turbo: Maximale snelheid...
  • Pagina 8: Ingebruikname

    Ingebruikname Levering controleren 1. Neem de mixer en de accessoires uit de verpakking. 2. Verwijder al het verpakkingsmateri- aal en rol het netsnoer af. 3. Controleer of alle onderdelen aanwe- zig zijn. Zie ‘Inhoud van de levering’. 4. Controleer of het apparaat of acces- soires beschadigingen vertonen.
  • Pagina 9: Aan- En Uitschakelen/Snelheid Selecteren

    Gebruik VOORZICHTIG! Risico op letsels! Onjuiste omgang met de mixer kan leiden tot letsels, brandwonden of verbrandingen. ‚ Grijp nooit in het nog draaiende mes of de roterende garde. Houd ook ander keukengerei, zoals lepels, uit de buurt van de draaiende delen. ‚...
  • Pagina 10: Pureren

    3. Steek de stekker in een stopcontact. OPMERKING! U kunt voedsel ook direct in de kookpot pureren. Haal hiervoor Gevaar voor schade! de pot van het vuur en bedek Onjuist gebruik van de mixer kan leiden onbedekte huid alvorens te tot materiële schade.
  • Pagina 11: Mixen/Roeren

    Tips voor het mixen en 7. Laat de schakelaar los om de mixer uit te schakelen. roeren Mixen/roeren ‚ In plaats van de maatbeker werkt een bredere kom vaak ook goed. Met de garde kunt u bijvoorbeeld room ‚ Gebruik alleen toets Turbo 8 als u en eiwitten stijf kloppen of een luchtig de garde 6 gebruikt.
  • Pagina 12: Foutopsporing

    Foutopsporing Probleem Mogelijke oorza(a)k(en) Werkt niet. ‚ Stekker in het stopcontact? Mes in de pureerstaaf of garde draait ‚ Mixer onmiddellijk uitschakelen en de niet of zeer moeizaam. volgende punten controleren: − zit er een obstructie in het recipi- ent? −...
  • Pagina 13: Schoonmaaktips

    Schoonmaaktips 1. Schakel de mixer uit en trek de stek- ker uit. ‚ Maak de staafmixer en de acces- 2. Haal de pureerstaaf/garde en motor- soires zo snel mogelijk na gebruik behuizing uit elkaar voordat u ze schoon. schoonmaakt. ‚ Vooral na het verwerken van zeer WAARSCHUWING: Laat vooral de zoute levensmiddelen moet u de pureerstaaf nog afkoelen als u hem...
  • Pagina 14: Technische Gegevens

    Technische gegevens Modell GT-SB-04 Voedingsspanning: 230 V~, 50 Hz Vermogen: 800 W Beschermingsklasse: Bedrijfsduur: Pureerstaaf: max. 1 minuut Garde: max. 2 minuten vervolgens telkens 3 minuten laten afkoelen Revisienummer: 2023_01 Omdat onze producten voortdurend verder worden ontwikkeld en verbeterd, zijn wijzigingen in het design en technische veranderingen mogelijk.
  • Pagina 15: Afvoeren

    Afvoeren Verpakking afvoeren Gooi de verpakking soort bij soort weg. Leg karton en kartonnen dozen bij het oud papier en breng folie naar de inzameling van herbruikbare materialen. Artikel afvoeren Oude apparaten mogen niet bij het huisvuil! Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak betekent dat elektrische en elektronische apparaten niet samen met het huisvuil mogen wor- den weggegooid.
  • Pagina 16: Klantenservice

    KLANTENSERVICE Globaltronics Service Center c/o teknihall Benelux bvba 0900 / 44 666 44 Brusselstraat 33 2321 MEER BELGIË gt-support@ teknihall.be Verkocht door (Geen serviceadres!): Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5 20457 Hamburg Duitsland...

Inhoudsopgave