Installatie - Instructions d'installation - Installation - Montage
Installatie
Volg de volgorde van de installatie stap voor stap:
• Schakel de elektriciteit vóór de aanvang van de installatie uit
• Maak de juiste zaagopening in het plafond
• EERST: Het armatuur aansluiten aan de voeding
• VERVOLGENS: Verbind de primaire zijde van de driver met de stroom (230 V)
• Plaats de voeding in de zaagopening van het plafond
• Druk beide veren van het armatuur naar boven en plaats in de zaagopening
Instructions d'installation
Suivre la séquence de l'installation, étape par étape:
• Veillez à ce que l'alimentation soit coupée au niveau du disjoncteur général.
• Découpez un trou de perçage à l'endroit souhaité pour l'installation
• D'ABORD: Connectez l'appareil à l'alimentation avant de raccorder au réseau électrique
• ENSUITE: Connectez le côté primaire de l'alimentation avec le courant
• Placez l'alimentation dans le trou de perçage
• Appuyez sur les deux ressorts de fixation de manière à pouvoir insérer le spot dans le trou prédécoupé
Installation
Please follow the sequence of installation step by step:
• Switch off the electricity before commencing installation or lamp change
• Cut the correct sized hole in the ceiling in the required location
• FIRST: The luminaire MUST be connected to a driver and not directly to the mains electricity supply
• SECOND: Connect primary side of driver to power supply (230 V)
• Put the driver in the recess hole
• Press both springs of the luminaire upwards and place it into the cut-out
UNI-BRIGHT nv
Belcrownlaan 13-Q - 2100 Antwerpen Belgium - T+32(0)3 6416140 - www.unibright.be
2
Installatie - Instructions d'installation - Installation - Montage
Montage
Beachten Sie vor inbetriebnahme unbedingt die Reihenfölge der installationsschritte:
• Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten an der Leuchte die Stromzufuhr ab
• Schneiden Sie den richtig dimensionierten Loch in der Decke in den gewünschten Ort
• ERSTE: Die Leuchte muss mit einem Treiber verbunden werden und nicht direkt an die Netzstromversorgung
• Verbinden Sie ANSCHLIESSEND die primäre Seite des Triebers mit dem Stromkreis (230 V)
• Legen Sie die Trieber in den Ausschnitt
• Drücken Sie beide Federn der Leuchte nach oben und legen Sie sie in den Ausschnitt
Waarschuwing – Avertissement - Warnhinweise - Warning
• WAARSCHUWING !
Om elektrische schokken te voorkomen - Schakel altijd de elektriciteitsvoorziening uit vóór de installatie en het
onderhoud.
• ATTENTION !
Pour éviter un choc électrique - Coupez toujours l'alimentation électrique avant l'installation et la maintenance.
• WARNING !
To prevent electrical shock - Always switch off electricity supply before installation and maintenance.
• WARNUNG !
Um einen Stromschlag zu verhindern.- Schalten Sie die Stromversorgung vor der Installation und Wartung ab.
•
De elektrische installatie mag alleen door bevoegd personeel worden uitgevoerd volgens de voorschriften
voor elektrische en mechanische veiligheid in uw land. Onjuiste plaatsing kan ernstige letsels en/of schade
veroorzaken.
L'installation électrique ne doit être effectuée que par du personnel qualifié, selon les règlements de sécurité
•
électrique et mécanique dans votre pays. Une mauvaise installation peut entraîner des blessures graves et/ou
des dommages matériels.
The electrical installation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations for
•
electrical and mechanical safety in your country. Improper installation can result in serious injuries and/or
damage to property.
Die elektrische Installation sollte nur von qualifiziertem Personal nach den Vorschriften für elektrische und
•
mechanische Sicherheit in Ihrem Land durchgeführt werden. Unsachgemäße Montage kann zu schweren
Verletzungen und/oder Sachschäden führen.
•
Om veiligheidsredenen en garantie is het verboden om wijzigingen aan het apparaat aan te brengen.
Pour des raisons de sécurité et garantie, il est interdit d'apporter des modifications à l'appareil.
•
For safety and guarantee reasons it is prohibited to make any modifications to the unit.
•
•
Aus Sicherheitsgründen und für den Erhalt der Garantie ist es nicht erlaubt Änderungen an dem Gerät durch-
zuführen.
3