Inhoudsopgave Systeemvereisten ................2 Inhoud van de verpakking ............. 2 Aan de slag ..................4 3-1 Overzicht ...........................4 3-2 Een microSD geheugenkaart plaatsen ................4 3-3 De DrivePro monteren .....................6 3-4 Aansluiten op stroom ......................7 3-5 Functie toetsen .........................8 3-6 LED Indicator referentie tabel ..................8 3-7 Datum en tijd instellen .....................8 Video’s opnemen .................
® Mac ® OS 10.11 of later Inhoud van de verpakking De verpakking van de DrivePro 110 dashcam bevat de volgende items: De DrivePro 110 Dashcam Een Adhesive Mount of een Suction Mount Een auto adapter...
Pagina 4
Een Transcend microSD geheugenkaart Een snelle start gids Een garantie bewijs...
Note: Formatteer altijd nieuwe geheugenkaarten in de DrivePro™voordat u ze voor het in gebruik neemt. Als u een nieuwe geheugenkaart wilt formatteren, drukt u op de knop Instellingen tijdens het opnemen en selecteert u Format kaart. WAARSCHUWING: de DrivePro 110 ondersteunt enkel FAT32 en exFAT bestandsformaten, geen NTFS.
Pagina 6
2. Om de geheugenkaart uit het slot te verwijderen, drukt u de geheugenkaart in. WAARSCHUWING: Verwijder de geheugenkaart niet tijdens het uitschakelen om schade aan de geheugenkaart en verlies van opgenomen video’s te voorkomen De volgende tabel toont de opnametijd volgens de capaciteit en resolutie (enkel ter referentie): Kaart capaciteit (FAT32) DrivePro...
3-3 De DrivePro monteren Steek de montagebeugel in de bovenkant van de DrivePro™en schuif zijwaarts tot u een klik hoort. 2. Reinig en droog het gebied van de voorruit waar u de DrivePro™wilt monteren. Plaats de DrivePro™in het midden van de voorruit dicht bij de achteruitkijkspiegel voor het beste zicht. 3.
3-4 Aansluiten op stroom Note: Plaats een microSD geheugenkaart voordat u de DrivePro™aansluit op de auto plug. 1. Sluit de auto adapter aan op de USB aansluiting van de DrivePro. 2. Sluit het andere deel van de auto adapter aan op de sigarettenaansteker plug van de auto. 3.
3-5 Functie toetsen Modus Video opname Bestanden Foto’s maken Power Instellingen doorbladeren Browse/Instellingen Terug* Omhoog Omlaag Video afspelen Terug* Play/Pauze Beveiligd/Onbeveiligd Delete Foto’s bekijken Terug* Omhoog Omlaag Delete 1. Houd de knop gedurende 3 seconden ingedrukt om de DrivePro handmatig aan en uit te zetten in elke modus.
Pagina 10
1. Druk tijdens de opname op de knop 2. Gebruik om de Date/Time Settings te selecteren en druk op 3. Gebruik om de waardes aan te passen en druk op om naar het volgende blok te gaan. Herhaal stap 3 tot de datum- en tijdinstellingen zijn voltooid.
Video’s opnemen 4-1 Opname scherm Opname status indicator Duur van de opname FPS (frame per seconde) Stem opname status Batterij status Tijd Nadat de motor is ingeschakeld wordt de DrivePro™automatisch ingeschakeld en start de opname. Standaard wordt één videobestand opgeslagen voor elke 3 minuten die is opgenomen. Om de opname lengte aan te passen ga naar Settings in deze gebruiksaanwijzing.
Pagina 12
Handmatige noodopname: Druk tijdens de opname op de noodknop aan de linkerkant van de DrivePro™ om het noodgeval modus handmatig te activeren. Het Emergency pictogram verschijnt op het scherm wanneer deze wordt geactiveerd. G-Sensor noodopname: Tijdens het opnemen van video’s activeert de DrivePro™automatisch de noodopname functie bij het detecteren van een botsing.
Bladeren door foto’s en afspelen van video’s 5-1 Afspelen van video’s / Bladeren door foto’s 1. Druk tijdens de opname op de knop 2. Gebruik om een van de volgende modus te selecteren Normal, Emergency of Snapshot, en druk op 3.
5-2 Video’s verwijderen . De melding, “Delete?” zal verschijnen. 1. Druk tijdens het afspelen van een video op om “Yes” te selecteren en druk op 2. Gebruik om het bestand te verwijderen. 5-3 Video’s beveiligen . De melding, “Lock?” zal verschijnen. 1.
Instellingen In het menu onder Settings kunt u de video resolutie, opnametijd en G-Sensor gevoeligheid aanpassen. U kunt hier ook de datum/tijd/tijdzone instellen, interface taal veranderen, de geheugenkaart formatteren en de firmware updaten. 1. Druk tijdens de opname op de knop 2.
Pagina 16
Video Stamp: Geeft de huidige tijd weer van de video die wordt opgenomen. Beschikbare opties: Disable / Enable Time-lapse Video: Stele en geprefereerd tijdsinterval in om time-lapse video’s te maken. Time-lapse video modus kan alleen handmatig worden ingeschakeld; eenmaal ingeschakeld zal het de normale opname modus vervangen.
Pagina 17
De nieuwste versie is hier te downloaden http://www.transcend-info.com/Support/service. Om gegevensverlies te voorkomen, wordt aanbevolen om een back-up van uw gegevens te maken op een andere locatie voordat u de firmware van uw DrivePro 110 bijwerkt. 1. Nadat u de firmware van de Transcend website heeft gedownload, decomprimeer de map en plaats DP110V02.bin in de map “SYSTEM”...
Pagina 18
WAARSCHUWING: Verwijder NOOIT de oplader of de microSD geheugenkaart terwijl de firmware wordt geü pdate. Als de DrivePro™niet kan worden ingeschakeld als gevolg van een firmware update, kunt u contact opnemen met de klantenservice van Transcend voor technische ondersteuning.
DrivePro™zijn opgenomen, zonder dat u daarvoor aparte codecs moet installeren. Download de installatie bestanden hier: http://www.transcend-info.com/downloads Installeer de DrivePro™Toolbox software op uw computer of laptop. De functies omvatten: Video’s sorteren Video’s eenvoudig sorteren op bestandsnaam, opname datum of groep.
Bestanden overzetten naar een computer Bestanden overzetten tussen de geheugenkaart van de DrivePro™en de computer: Optie 1: Haal de microSD geheugenkaart uit de DrivePro™ en plaats deze in een geschikte kaartlezer om bestanden naar uw computer over te brengen. Optie 2: 1.
Pagina 21
System Tray. *Note: (I:) is een voorbeeld van een schijf letter –de letter in uw venster “Deze Computer” kan verschillen. Uw DrivePro™is nu klaar om gegevens over te brengen, net als een externe harde schijf. Om video’s over te brengen, sleep de bestanden gewoon uit de DrivePro™map naar de geprefereerde map.
DrivePro™voor reparatie verzendt. Als u geen oplossing voor uw vraag kunt vinden, raadpleeg dan de klantenservice van uw verkooppunt of het lokale Transcend kantoor voor verdere hulp. U kunt ook de website van Transcend bezoeken voor ‘’Veelgestelde vragen’’ en ‘’Technische ondersteuning’’.
Pagina 23
Gebruik de DrivePro™ niet in een omgeving met sterke magnetische velden of overmatige vibratie. Gebruik alleen de door Transcend geleverde auto adapter. Andere adapters zijn mogelijk niet compatibel met de DrivePro™. De auto plug van sommige voertuigen levert nog steeds stroom nadat de motor is uitgeschakeld.
HD (1280 x 720) / 30fps CE, FCC, NCC, BSMI Certificaten 2 jaar Garantie Naast de meegeleverde microSD kaart, raden wij het gebruik van Transcend’s High Endurance microSD kaarten aan om de optimale opnameprestaties te bereiken: Note 32GB microSDHC card (TS32GUSD300S) ...
12. Recycling en milieubescherming Het product recyclen(WEEE): Uw product is ontworpen en vervaardigd met materialen en componenten van hoge kwaliteit, die gerecycleerd en hergebruikt kunnen worden. Als u het symbool van een doorgesneden wielbak op een product ziet, betekent dit dat het product onder de Europese Richtlijn 2002/96 / EG valt: Gooi het product nooit weg samen met ander huishoudelijk afval.
13. Verklaring Federale Communicatie Commissie (FCC) Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC voorschriften. Het gebruik is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken, en (2) dit apparaat moet elke ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van storingen die een ongewenste werking kunnen veroorzaken.
Transcend garantie beleid Ga naar www.transcend-info.com/warranty om het Transcend garantie beleid te bekijken. Door het gebruik van het product gaat u akkoord met de voorwaarden van het Transcend garantie beleid, dat van tijd tot tijd gewijzigd kan worden. Transcend Information, Inc. www.transcend-info.com * Het Transcend logo is een geregistreerd handelsmerk van Transcend Information, Inc.
.html; 3) de GPL-software wordt gedistribueerd zonder enige garantie, zonder zelfs impliciete garantie van VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID voor een specifiek doel. Het volledige risico met betrekking tot de kwaliteit en de prestaties van de GPL-software is met u. Transcend biedt geen ondersteuning voor de GPL-software.
Pagina 29
6. Open Source. De gelicentieerde software kan open source componenten bevatten die gelicentieerd aan Transcend op basis van de licentievoorwaarden zoals hieronder aangegeven. (a)GNU General Public License (GPL),waarvan de voorwaarden momenteel beschikbaar zijn op http://www.gnu.org/licenses/gpl.html( b)GNU Lesser General Public License (LGPL), waarvan de voorwaarden momenteel beschikbaar zijn op http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html;...