Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

GEBRUIKSAANWIJZING
Fabrikant
Publicatienummer
Versie
OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING
MELKMENGER
Machinebouw Jansen V.O.F.
Stroeërweg 69-71
3776 MH Stroe
Nederland
Tel: +31 (0)342 441572
3503_GA_Menger_Machinebouw_Jansen_Stroe_2018
V1 – juli '18

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor MJS CombiTank 200

  • Pagina 1 GEBRUIKSAANWIJZING MELKMENGER Fabrikant Machinebouw Jansen V.O.F. Stroeërweg 69-71 3776 MH Stroe Nederland Tel: +31 (0)342 441572 Publicatienummer 3503_GA_Menger_Machinebouw_Jansen_Stroe_2018 V1 – juli ’18 Versie OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoud VOORWOORD........................4 ALGEMEEN ........................4 LEESWIJZER ........................4 EIGENDOMSRECHTEN ....................4 INLEIDING ........................5 1.1. ALGEMEEN ......................5 1.2. EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING ............. 5 1.3. AANPASSINGEN ....................5 1.4. GEBRUIK DOOR DERDEN ..................5 1.5. GEBRUIKSVOORSCHRIFT ..................6 BESCHRIJVING VAN DE MACHINE ................7 2.1.
  • Pagina 3 6.1. VOOR BEDRIJF .....................19 6.2. MENGEN .......................19 6.3. MAXIMALE HELLINGSHOEK ................19 6.4. RIJDEN ........................19 6.5. AFGIFTE VAN DE MELK ..................19 ONDERHOUD .......................20 7.1. ALGEMEEN ......................20 7.2. ONDERHOUDSINTERVALLEN ................20 7.3. REINIGING ......................20 STORINGEN .........................21 8.1. ALGEMEEN ......................21 8.2. STORINGSLIJST ....................22 TRANSPORT, OPSLAG EN AFVOEREN ..............23 9.1.
  • Pagina 4: Voorwoord

    VOORWOORD ALGEMEEN Deze gebruiksaanwijzing hoort bij de melkmenger die gebouwd is door de firma Machinebouw Jansen V.O.F. te Stroe. In deze gebruiksaanwijzing vindt men alle informatie om veilig en op correcte wijze met de melkmenger te kunnen werken. Het gebruik van de melkmenger brengt risico’s met zich mee, niet correct gebruik kan gevaarlijk zijn voor gebruikers en omstanders.
  • Pagina 5: Inleiding

    1. INLEIDING 1.1. ALGEMEEN Deze gebruiksaanwijzing dient als hulpmiddel tijdens het uitvoeren van werkzaamheden met of aan de melkmenger. Tevens kunt u in deze gebruiksaanwijzing alle informatie vinden die nodig is om veilig en op correcte wijze met of aan de melkmenger te kunnen werken.
  • Pagina 6: Gebruiksvoorschrift

    1.5. GEBRUIKSVOORSCHRIFT Neem voldoende kennis van de gebruiksaanwijzing alvorens de melkmenger op te starten. Verkeerd gebruik van de melkmenger kan leiden tot gevaar voor u en voor omstanders! Gebruik tijdens het mengen te allen tijde een wandcontactdoos voorzien van randaarde! Nooit in bewegende delen grijpen als deze toch bereikbaar zijn! Men kan hierdoor (ernstig) letsel oplopen! Steek nooit voorwerpen richting bewegende delen.
  • Pagina 7: Beschrijving Van De Machine

    2. BESCHRIJVING VAN DE MACHINE 2.1. OPBOUW VAN DE MACHINE Deze gebruiksaanwijzing dient als hulpmiddel tijdens het uitvoeren van werkzaamheden met of aan de melkmenger. De melkmenger is opgebouwd uit een RVS combitank die voorzien is van een menger om de vloeistof tezamen met het additief te vermengen. Het restproduct kan vervolgens middels een vloeistofpomp via een tappistool uit de tank gestuwd worden.
  • Pagina 8: Technische Data

    Het laden van de accu dient te geschieden op een vaste locatie voorzien van een geaarde wandcontactdoos! Figuur 2 Acculader Voor het laden van de accu dient men de bijgeleverde originele voeding te gebruiken! Tijdens het mengen dient men zich aan de bedieningszijde van de menger te bevinden! 2.3.
  • Pagina 9: Merktekens

    2.4. MERKTEKENS Op de melkmenger is een typeplaat aangebracht met daarop de gegevens van de machine. Deze typeplaat mag niet verwijderd worden! Omdat de melkmenger voldoet aan de, van toepassing zijnde, Europese Richtlijnen is op de typeplaat de CE markering aangebracht.
  • Pagina 10: Veiligheidsinstructies

    3. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 3.1. ALGEMEEN De melkmenger is als zodanig ontworpen, dat onveilige situaties zoveel mogelijk voorkomen worden. In dit hoofdstuk worden de getroffen maatregelen om eventuele gevaarlijke situaties te voorkomen beschreven. Door middel van pictogrammen op de melkmenger waarschuwt men de gebruiker voor onveilige situaties. Verder zal in §3.6 van deze gebruiksaanwijzing alle waarschuwingen worden weergegeven.
  • Pagina 11: Veilig Stellen

    3.5. VEILIG STELLEN Voordat men werkzaamheden aan de melkmenger mag uitvoeren, dient men eerst de melkmenger veilig te stellen. Dit om te voorkomen dat de melkmenger onbedoeld en onverwacht opgestart kan worden. Volg daarom onderstaande procedure om de melkmenger veilig te stellen: ...
  • Pagina 12 Controleer voor ingebruikname van de melkmenger of de combitank leeg en schoon is. Zo niet moet de combitank gereinigd worden! Controleer of de banden spanning voldoende is, namelijk; voorbanden 2 Bar, en de achterbanden 2,5 Bar luchtdruk! Controleer de werking van de noodstopknop! Meerijden op of in de melkmenger is verboden! Controleer of alle bevestigingsmiddelen vastgedraaid zijn! Controleer of bedrading van de melkmenger geïsoleerd zijn!
  • Pagina 13: Verklaring Pictogrammen

    3.7. VERKLARING PICTOGRAMMEN Bij gevaren die niet af te wenden zijn, wordt er gewaarschuwd door middel van pictogrammen. Deze pictogrammen mogen nooit verwijderd worden! In geval van ontbrekende of beschadigde pictogrammen dient men deze onmiddellijk te vervangen. Pictogram Verklaring Locatie Gebruiksaanwijzing Bedieningspaneel lezen verplicht...
  • Pagina 14: Installatie En Samenbouw

    4. INSTALLATIE EN SAMENBOUW 4.1. ALGEMEEN Globaal bestaat het installeren van de melkmenger uit de volgende stappen:  Energievoorzieningen aansluiten op, gelijkwaardige bronnen;  Testen en controles uitvoeren;  In bedrijf nemen van de melkmenger. Controleer voor ingebruikname van de melkmenger of de combitank leeg en schoon is.
  • Pagina 15 De accu’s bevinden zich aan de voorzijde van de melkmenger. Door het losdraaien van de vleugelmoeren, en de deksel te verwijderen, zijn de accu’s bereikbaar (zie Figuur 3). Sluit eerst negatief (-) pool aan, vervolgens de positief (+) pool van de accu aan! De wandcontactdoos dient voorzien te zijn van randaarde en dient bediend te worden door een schakelaar!
  • Pagina 16: Proefdraaien

    4.3. PROEFDRAAIEN Voordat de melkmenger in gebruik genomen mag worden, moet deze eerst getest en gecontroleerd worden. Dit hoofdstuk beschrijft de testen en controles die uitgevoerd moeten worden tijdens het proefdraaien van de melkmenger. Controleer de melkmenger visueel op beschadigingen. 4.4.
  • Pagina 17: Tijdens Het Proefdraaien

    4.5. TIJDENS HET PROEFDRAAIEN Na goedkeuring van alle hierboven vermelde controlepunten kan men gaan proefdraaien, neem onderstaande punten door tijdens het proefdraaien:  Vul de tank met vloeistof (water),  Test de werking van de controlelampen op het bedieningspaneel;  Test de werking van alle veiligheidsfuncties, energieschakelaars en noodstopknop;...
  • Pagina 18: Bediening

    5. BEDIENING 5.1. ALGEMEEN De meeste bedieningshandelingen kunnen uitgevoerd worden met de bedieningsknoppen. In onderstaande figuur 4, wordt de bediening van de melkmenger weergegeven. Tijdens het uitvoeren van onderhouds- en inspectiewerkzaamheden kan elke werkplek als werkplek gezien worden. Daarnaast worden in de figuur 4 de locaties van de noodstopknop en inschakelmogelijkheden voor de energie aangegeven.
  • Pagina 19: Werken Met De Melkmenger

    6. WERKEN MET DE MELKMENGER 6.1. VOOR BEDRIJF Volg onderstaande stappen om de melkmenger op te starten:  Controleer of de melkmenger voldoende is geladen. De accuspanning is af te lezen op het bedieningspaneel;  Controleer de combitank op achtergebleven residu; bij achtergebleven residu de combitank reinigen voor gebruik (zie§...
  • Pagina 20: Onderhoud

    7. ONDERHOUD 7.1. ALGEMEEN In dit hoofdstuk worden instructies gegeven voor het uitvoeren van onderhouds- en inspectiewerkzaamheden, hiervoor is een onderhouds- en inspectieschema (§ 7.2.) opgesteld. Dit schema moet te allen tijde worden opgevolgd. Daarnaast dient men de volgende waarschuwingen in acht te nemen. Onderhoudswerkzaamheden mogen alleen verricht worden door ter zake kundige monteurs! Voor het uitvoeren van onderhoud de melkmenger spanningsloos...
  • Pagina 21: Storingen

    8. STORINGEN 8.1. ALGEMEEN Een juiste bediening en zorgvuldig onderhoud zorgen ervoor dat de machine een lange levensduur heeft en langer storingsvrij blijft. Schakel bij storingen de machine uit en raadpleeg de storingslijst (§ 8.2.). Bij alle werkzaamheden naar aanleiding van een storing moeten de volgende veiligheidsinstructies in acht genomen worden;...
  • Pagina 22: Storingslijst

    8.2. STORINGSLIJST Storing Oorzaak Oplossing Melkmenger start niet op Accu heeft Accu laden door onvoldoende spanning; bijgeleverde oplader. Sleutelschakelaar is Sleutelschakelaar uitgeschakeld; inschakelen in stand 2. Noodstopknop Noodstopknop bediend; resetten. Niet rijden Accu onvoldoende Accu opladen middels spanning; acculader. Sleutelschakelaar is Sleutelschakelaar uitgeschakeld;...
  • Pagina 23: Transport, Opslag En Afvoeren

    9. TRANSPORT, OPSLAG EN AFVOEREN 9.1. TRANSPORT Volg onderstaande procedure voor het transporteren van de melkmenger of delen ervan:  Zet de machine(delen) altijd goed vast op het transportvoertuig, maak indien nodig gebruik van spanbanden; 9.2. OPSLAG Indien de melkmenger opgeslagen wordt, dient men volgende instructies te volgen: ...
  • Pagina 24: Bijlagen

    BIJLAGEN EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOLGENS BIJLAGE IIA VAN DE MACHINERICHTLIJN 2006/42/EG Wij, Machinebouw Jansen V.O.F. Stroeërweg 69-71 3776 MH Stroe Nederland Verklaren hierbij dat ondergetekende gemachtigd is om namens onze firma het Technisch Dossier voor dit product samen te stellen. Verklaren daarnaast geheel onder eigen verantwoordelijkheid, dat onderstaand product: Type:...
  • Pagina 25: Elektrische Schema

    ELEKTRISCHE SCHEMA Pag. 25 / 25 BIJLAGEN...

Inhoudsopgave