Om ervoor te zorgen dat het product lang u helpen maximaal plezier uit uw nieuwe zou meegaan, beveelt Yamaha aan het pro- Yamaha te halen. Als u nog vragen hebt over duct te gebruiken en de gespecificeerde na- de werking of het onderhoud van uw buiten-...
Pagina 6
Inhoud Omhoog en omlaag kantelen ..34 Installeren van de propeller ..... 52 Procedure voor het naar boven Vervanging van tandwielolie ... 52 kantelen (modellen met De brandstoftank reinigen ....54 handbediend kantelsysteem)..34 Controle en vervanging van Procedure voor omlaag kantelen anoden ..........
Noteer uw buitenboordmotorserienummer in de voorziene ruimtes als hulp bij het bestel- len van wisselstukken bij uw Yamaha-dealer of als referentie in geval uw buitenboordmo- tor wordt gestolen. 1. Sleutelnummer...
Algemene informatie dealer in verband met een correct gebruik. Gebruik de boot nooit na het drinken van alcohol of innemen van drugs. Ongeveer 50% van alle bootongelukken hebben te maken met intoxicatie. Zorg dat u een goedgekeurd zwemvest aan boord hebt voor elke passagier. Het is een goed idee een zwemvest te dragen telkens u met de boot vaart.
DMU25431 Dank het product nooit op een illegale ma- Label nier af. Yamaha raadt u aan uw dealer te DWM01300 raadplegen in verband met het afdanken WAARSCHUWING van het product. De motor is uitgerust met een neutraal-...
Algemene informatie startinrichting. en die niet gecontamineerd is door water De motor start niet als de schakelin- of vreemde stoffen. richting niet in de neutrale stand staat. DMU25580 Benzine DMU25540 Tankinstructies Aanbevolen benzinetype: DWM00010 Gewone loodvrije benzine met een mi- WAARSCHUWING nimum octaangetal van 90 (Research BENZINE EN BENZINEDAMPEN ZIJN...
DCM01090 OPGELET: Yamaha-dealers hebben een gamma pro- pellers in voorraad en kunnen u advies ge- Er kan geen accu worden gekoppeld aan ven over de best geschikte propeller voor uw modellen die geen gelijkrichter of ge- toepassing en deze ook voor u monteren.
51. DMU25760 Neutraal startbeveiliging Yamaha-buitenboordmotoren voorzien van het afgebeelde label of door Yamaha goed- gekeurde afstandsbedieningseenheden zijn uitgerust met neutrale startbeveiliging(en). Deze voorziening zorgt ervoor dat de motor alleen in neutraal kan worden gestart. Zet de keuzehendel steeds in neutraal vooraleer de motor te starten.
Basiscomponenten DMU25799 Hoofdcomponenten NOTA: * Kan eventueel lichtjes verschillen van de afbeelding; behoort mogelijk ook niet tot de stan- daarduitrusting van alle modellen. E40X 12 13 14 ZMU04869 1. Motorkap 15. Gashendelfrictieafstelling* 2. Motorkapvergrendelingshendel 16. Motorstopknop/Motorstopstrengschake- laar* 3. Anode 17. Spiegelklemhendel 4.
Basiscomponenten DMU25802 4. Ontluchtingsschroef Brandstoftank Als uw model uitgerust is met een draagbare DMU25830 Brandstofleidingkoppelstuk brandstoftank, heeft die de volgende functie. Dat koppelstuk wordt gebruik om de brand- DWM00020 WAARSCHUWING stofleiding te verbinden. De brandstoftank die bij de motor wordt DMU25841 Brandstofmeter bijgeleverd, is het brandstofreservoir van...
Basiscomponenten 3. Neutraal-gashendel 4. Hoofdschakelaar / chokeschakelaar 5. Motorstopstrengschakelaar 6. Gashendelfrictieafstelling DMU26190 Afstandsbedieningshendel Door de hendel naar voor te duwen vanuit de neutrale stand wordt de vooruitversnelling ingeschakeld. Door de hendel naar achter te trekken vanuit de neutrale stand wordt de 1.
Basiscomponenten “ ” (aan)- of “ ” (start)-stand staat. Het chokesysteem levert dan het rijke brandstof- mengsel dat vereist is om de motor te star- ten. Als de sleutel wordt losgelaten, wordt de choke automatisch uitgeschakeld. ZMU03033 1. Vooruit “ ” 2.
Basiscomponenten ZMU02001 ZMU03035 Als constante snelheid vereist is, draai de 1. Brandstofverbruikindicator frictieregelaar dan strakker aan om de ge- DMU25971 wenste gashendelinstelling te bewaren. Gashandel frictie afstelling DMU25990 Een frictie-inrichting zorgt voor regelbare be- Motorstopsnoerschakelaar wegingsweerstand van de gasgreep of de De vergrendelplaat moet bevestigd zijn aan afstandsbedieningshendel, en kan worden de motorstapschakelaar om de motor te la-...
Basiscomponenten de personen en de voorwerpen aan boord naar voren kunnen worden ge- worpen. NOTA: De motor kan niet worden gestart met de vergrendelplaat verwijderd. ZMU02083 DMU26011 Chokeknop voor trektype Om de motor te voorzien van het rijke brand- stofmengsel dat vereist is om te starten, dient u die knop uit te trekken.
Basiscomponenten DMU26090 Hoofdschakelaar De hoofdschakelaar bedient het ontstekings- systeem; de werking ervan is hieronder be- schreven. “ ” (off) Met de hoofdschakelaar in de “ ” (uit)- stand zijn de elektrische schakelingen uitge- schakeld en de sleutel kan worden uitgeno- ZMU03039 men.
Basiscomponenten tab naar bakboordzijde “A” op de afbeelding. DMU30530 Kantelvergrendelingsmechanisme Als de boot makkelijk naar rechts (stuur- Het kantelvergrendelingsmechanisme wordt boordzijde) afwijkt, verdraai het uiteinde van gebruikt om te voorkomen dat de buiten- de trim tab dan naar stuurboordzijde “B” op boordmotor uit het water wordt getild bij het de afbeelding.
DMU26801 Snelheidsmeter Waarschuwingssysteem Dat instrument toont de snelheid van de boot DCM00090 in km/u en mph. OPGELET: Laat de motor niet draaien als er een waarschuwing geactiveerd is. Raadpleeg uw Yamaha-dealer als het probleem niet kan worden gelokaliseerd en opgelost.
Basiscomponenten DMU26816 Oververhittingwaarschuwing Deze motor heeft een oververhittingwaar- schuwingsinrichting. Als de motortempera- tuur stijgt, wordt waarschuwingssysteem geactiveerd. Activering van het waarschuwingssys- teem Het toerental van de motor zal automa- tisch zakken tot ongeveer 2000 omw/min. ZMU04585 Indien uitgerust met een oververhitting- waarschuwingslamp, zal die branden of knipperen.
Werking DMU26901 ring en de specifieke boot-motorcombi- Installatie natie af. DCM00110 DWM00830 OPGELET: WAARSCHUWING Een verkeerde motorhoogte of zaken die Een verkeerde montage van de buiten- een gelijkmatige waterstroom belemme- boordmotor kan tot gevaarlijke omstan- ren (de vorm of de staat van de boot, of digheden leiden, zoals slecht vaargedrag, accessoires als spiegelladders of diepte- verlies van controle of brandgevaar.
Maak één uiteinde vast aan de optimale monteerhoogte helpen bepalen. veiligheidskabelbevestiging en het an- Raadpleeg uw Yamaha-dealer of de ma- dere aan een stevig bevestigingspunt in ker van uw boot voor meer informatie over de boot. Doet u dat niet dan bent u de het bepalen van de juiste monteerhoogte.
DMU27050 Diagram voor het benzine-en- met behulp van de eventueel bijgelever- oliemengsel (25:1) de bouten. Voor meer details dient u uw Yamaha-dealer te raadplegen. DWM00650 WAARSCHUWING Gebruik geen andere bouten, moeren en ringen dan die die in de verpakking van de motor zitten.
10 leiding niet verdraaid of platgedrukt is of in minuten met driekwart of minder geo- contact kan komen met scherpe voorwer- pende gashendel draaien zodat hij kan pen (indien uitgerust met Yamaha-brand- afkoelen. stoftank of boottank). Resterende zeven uren: DMU27120...
Verwijder gemorste brandstof. Giet olie in de draagbare brandstoftank en voeg dan benzine toe. Brandstoftankinhoud (indien uitgerust met de Yamaha-brandstoftank): 24 L (6.34 US gal) (5.28 Imp.gal), 25 L (6.60 US gal) (5.50 Imp.gal) ZMU02834 DMU27404 Benzine- en olievermenging (100:1)
Werking aan en sluit deze zorgvuldig. DMU27450 De motor gebruiken Schud met de brandstoftank om de DMU27461 brandstof grondig te mengen. Brandstof toevoeren (draagbare Zorg dat olie en benzine goed gemengd tank) zijn. DWM00420 Indien uitgerust met een ingebouwde brand- WAARSCHUWING stoftank Controleer alvorens te starten of de...
Werking Als er een brandstofleidingkoppelstuk op de motor voorzien is, sluit de brand- stofleiding dan stevig aan op het koppel- stuk. Sluit vervolgens andere uiteinde van de brandstofleiding stevig aan op het koppelstuk van de brandstof- tank. ZMU02025 DMU27490 De motor starten DMU27505 Modellen met repeteerstarter (stuurbe- diening)
Pagina 30
Werking bruikt. Maak de streng niet vast aan kleren die kunnen worden losgetrokken. Zorg dat de streng nergens kan blijven achterha- ken, want dan werkt ze niet. Zorg ervoor dat u tijdens het normale gebruik niet per ongeluk aan de streng trekt.
Pagina 31
Werking de motor uitsluitend kan worden gestart in neutraal. Bevestig de motorstopschakelaarkoord op een veilige plaats aan uw kleding, of aan uw arm of been. Bevestig vervol- gens de borgplaat aan het andere uitein- koord motorstopschakelaar. DWM00120 ZMU02030 WAARSCHUWING NOTA: Maak de motorstopschakelaarstreng Wanneer de motor koud is, moet hij eerst op een veilige plaats aan uw kleren, een...
Pagina 32
Werking gasklepopening lichtjes te wijzigen af- (start) laat staan terwijl de motor draait, zal hankelijk van de temperatuur van de de motor slecht draaien en afslaan. motor. Als de motor eenmaal is gestart, Trek voorzichtig aan de handgreep re- laat u de gashendel terugkeren in zijn peteerstarter tot u weerstand voelt.
Pagina 33
Werking Zet de hoofdschakelaar op “ ” (aan). NOTA: De neutraal-startbeveiligingsinrichting voor- komt dat de motor start tenzij in neutraal. Maak het motorstopschakelaarsnoer op een veilige plaats vast aan uw kledij, arm of been. Installeer de vergrendel- plaat aan het andere uiteinde van het snoer vervolgens in de motorstopscha- kelaar.
Werking NOTA: Bij afstandsbedieningen uitgerust met een neutraal-gashendel is een goed beginpunt START de hendel op te lichten tot u weerstand voelt en dan nog iets meer op te lichten. The neutraal-gashendel kan alleen wor- den gebruik als de afstandsbedieninghen- del in neutraal staat.
Zet de mo- tor af en controleer of de koelwaterinlaat in het huis van het staartstuk of de koel- watercontroleopening geblokkeerd zijn. Raadpleeg uw Yamaha-dealer als u het probleem niet kunt lokaliseren en oplos- sen. ZMU02030 Verplaats de schakelhendel snel en vastberaden van neutraal in vooruit.
Werking ZMU03060 DMU27796 Verplaats de schakelhendel snel en Achteruit (modellen met vastberaden van neutraal in achteruit. handbediend of hydraulisch kantelmechanisme) DWM00190 WAARSCHUWING In achteruit dient u traag te varen. Open de gashendel slechts voor de helft. An- ders zou de boot onstabiel kunnen wor- den, waardoor u de controle erover zou kunnen verliezen en een ongeluk veroor- ZMU03058...
Werking DMU27820 Koppel na het uitzetten van de motor de Motor uitzetten brandstofleiding los, als een brandstof- Vooraleer u de motor uitzet, moet u deze leidingkoppelstuk is voorzien op de bui- eerst enkele minuten laten afkoelen in vrij- tenboordmotor. loop of bij laag toerental. Het is niet aan te ra- den de motor uit te zetten onmiddellijk na deze met hoge toerentallen te hebben ge- bruikt.
Werking door aan het snoer te trekken en de vergren- delplaat uit de motorstopschakelaar te trek- hoofdschakelaar verdraaien naar “ ” (uit). DMU27861 De buitenboordmotor trimmen De trimhoek van de buitenboordmotor helpt de positie van de boeg van de boot in het wa- ter bepalen.
Werking stang één gat wordt opgeschoven. DMU27911 Boottrim instellen Als de boot planeert, zal een boeg-omhoog houding leiden tot minder luchtweerstand, een grotere stabiliteit en een beter rende- ment. Dit is in het algemeen wanneer de kiel- lijn van de boot ongeveer 3 tot 5 graden omhoog wijst.
Werking meerd, moet de buitenboordmotor omhoog worden gekanteld om de propeller en behui- zing te beschermen tegen schade door aan- varing met hindernissen, alsook om corrosie door zoutinwerking te verminderen. DWM00220 WAARSCHUWING Zorg dat iedereen uit de buurt van de bui- tenboordmotor is wanneer u hem kantelt en dat er geen lichaamsdelen tussen de aandrijfeenheid en de motorbracket klem...
Werking ZMU03066 ZMU03064 Trek de ondiep-waterhendel omhoog (indien voorzien). Houd de achterkant van de motorkap met één hand vast en kantel de motor volledig omhoog. Duw de kantelsteunknop in de klembeu- gel. Anders zal de kantelsteunstang au- tomatisch naar de vergrendelde stand verdraaien.
Werking ren. Wees extra voorzichtig bij het achteruit varen. Te veel achterwaartse stuw- kracht kan ervoor zorgen dat de buiten- boordmotor uit het water wordt getild, waardoor de kans op een ongeluk en verwondingen toeneemt. Zet de buitenboordmotor terug in de normale stand zodra de boot in dieper ZMU03072 water is.
Werking ZMU04851 ZMU03070 NOTA: Deze buitenboordmotor heeft 2 standen voor varen in ondiep water. Om de buitenboordmotor weer in de normale bedrijfsstand te zetten, de schakelhendel in neutraal zetten en dan de kantelvergrendelhendel in de ver- grendelde/neerwaartse stand plaatsen. ZMU03087 Plaats de kantelvergrendelhendel in de vrijgave/opwaartse stand.
Pagina 44
NOTA: Voor instructies betreffende het spoelen van het koelsysteem, zie pagina 40. Varen in troebel water Yamaha raadt ten zeerste aan de optionele verchroomde waterpompkit (niet verkrijg- baar voor bepaalde modellen) te gebruiken als u de buitenboordmotor in troebel (mod-...
Onderhoud DMU31480 4500–5500 omw/min Technische gegevens Maximum uitgangsvermogen: NOTA: 29.4 kW bij 5000 omw/min (40 PK bij 5000 omw/min) “(AL)” in de specificatiegegevens hieronder Vrijlooptoerental (in neutraal): betekent dat de geïnstalleerde propeller van 1000 ±50 omw/min aluminium is. Motor: Op dezelfde manier betekent “(SUS)” dat de Type: geïnstalleerde propeller van roestvrij staal is 2-takt L...
DWM00690 motorsteun zoals een spiegelstang. Raad- WAARSCHUWING pleeg uw Yamaha-dealer voor meer details. Lekkende brandstof zorgt voor brand- DMU28235 Met knevelbouten gemonteerde gevaar. Draai de ontluchtingsschroef modellen...
DMU30272 motor of sluit de brandstofkraan (als er Opberging van de buitenboordmotor één is). Voor het opbergen van uw Yamaha-buiten- Verwijder de motorkap en het geluids- boordmotor gedurende langere periode (2 demperdeksel. Verwijder de propeller. maanden of langer) moeten verschillende...
Net voor u de motor afzet sproeit u snel voegde Yamaha-dealer worden “conserverings olie” in elke carburator of uitgevoerd alvorens het gebruik te her- in de conserveeropening van het ge-...
Onderhoud Smeer alle smeerpunten. Voor meer in- REN. formatie, zie pagina 46. Accu’s verschillen van fabrikant tot fabrikant. DMU28430 Daardoor kunnen de onderstaande procedu- Verzorging van de accu res niet altijd van toepassing zijn. Raadpleeg DWM00330 de instructies van uw accufabrikant. WAARSCHUWING Procedure Elektrolytische vloeistof voor de accu is...
Controleer de motor op krassen, inkepingen en afbladderende verf. Plaatsen waar de verf beschadigd is zijn vatbaarder voor roest. Reinig en verf die plaatsen indien nodig. Re- toucheerverf is verkrijgbaar bij uw Yamaha- dealer. DMU28476 Periodiek onderhoud DWM01070...
Nadat de motor in zout, troebel of modderig water is gebruikt, moet hij met zuiver water wor- den afgespoeld. Het “ ” -teken geeft de onderzoeken aan die u zelf mag uitvoeren. Het “ ” -teken geeft het werk aan dat moet worden uitgevoerd door uw Yamaha-dealer. In het begin Om de 100 uur Item...
Ga niet zelf op zoek naar de DWM00560 oorzaak van een probleem, maar breng de WAARSCHUWING buitenboordmotor naar een Yamaha-dealer. Zorg dat u de isolator niet beschadigt als U dient regelmatig de bougie te verwijderen u een bougie verwijdert of installeert. Een...
Bij het aanbrengen van een bougie dient u barsten en defecten. Vindt u een probleem steeds het pakkingoppervlak te reinigen en dan moet uw Yamaha-dealer of een andere een nieuwe pakking te gebruiken. Verwijder bevoegde mecanicien dat onmiddellijk op- het vuil van de schroefdraad en schroef de lossen.
Laat de motor af- verkeren. Vervang ze indien nodig. Als koelen. er water wordt aangetroffen in de brand- Er zit brandstof in de brandstoffilter. stof, moeten de Yamaha draagbare Blijf uit de buurt van vonken, sigaret- brandstoftank of andere brandstoftanks...
Onderhoud worden gecontroleerd en gereinigd. tank. Er dient een diagnostische toerenteller te worden gebruikt bij deze procedure. De re- sultaten kunnen variëren naargelang van de manier waarop de test wordt uitgevoerd: met de doorspoelaansluiting, in een testtank of met de buitenboordmotor in het water. Start de motor en laat hem in de neutrale stand warm lopen tot hij soepel draait.
Onderhoud DMU29120 Uitlaatlekkage Start de motor en controleer of er geen uit- laat lekt uit de verbindingsstukken tussen de het uitlaatdeksel, de cilinderkop en de li- chaamscilinder. DMU29130 Waterlekkage Start de motor en controleer of er geen water lekt uit de verbindingsstukken tussen de het ZMU02876 uitlaatdeksel, de cilinderkop en de lichaams- cilinder.
De propeller zal dan vrij rond- ken. draaien op de as. Als dit gebeurt, moet de breekpen worden vervangen. Breng Yamaha-vet of roestbestendig vet op de propelleras aan. DMU30660 Verwijdering van de propeller Installeer het afstandsstuk (als er één...
Pagina 59
Kantel de buitenboordmotor zo dat de NOTA: tandwielolieaftapplug zich zo laag mo- Raadpleeg uw Yamaha-dealer voor meer in- gelijk bevindt. formatie over het lozen van gebruikte olie. Zet een geschikte container onder de Zet de buitenboordmotor in de verticale tandwielkast.
Verwijder de aanslag van het op- tankdop en schud de tank. Laat het op- pervlak van de anoden. Raadpleeg een losmiddel volledig weer wegstromen. Yamaha-dealer voor de vervanging van ex- Verwijder de schroeven die het brand- terne anoden. stofleidingkoppelstukgeheel zijn plaats houden.
Roep onmiddellijk de hulp van een arts Controleer massaleidingen die verbonden zijn met externe anoden op uitgeruste mo- Accu’s produceren ook ontplofbaar wa- dellen. Raadpleeg een Yamaha-dealer voor terstofgas; vandaar dat u steeds de vol- de controle en de vervanging van interne gende...
Controleer de fitting van de motorkap door er Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar (bij met twee handen op de duwen. Laat ze her- stellen door uw Yamaha-dealer als ze los zit. de modellen waarop dat van toepas- sing is) op “...
Onderhoud ZMU04678 DMU29400 De onderkant van de boot van een coating voorzien Een zuivere romp verbetert de prestaties van de boot. De onderkant van de boot moet zo veel mogelijk ontdaan zijn van aangroei- ing. Indien nodig kan de onderkant van de boot wordt bekleed met een laag voor uw ge- bied goedgekeurde aangroeiwerende verf om aangroeiing tegen te gaan.
V. Is brandstoffilter verstopt? niet van toepassing zijn op uw model. A. Reinig of vervang de filter. Als uw buitenboordmotor moet worden her- steld, breng deze dan naar uw Yamaha- V. Is startprocedure verkeerd? dealer. A. Zie pagina 23. motorprobleemwaarschuwings- lampje begint te knipperen, raadpleeg dan V.
Pagina 65
V. Is de motorhoek te hoog? V. Zijn ontstekingsonderdelen in gebreke ge- A. Zet de terug in normale bedrijfspositie. bleven? A. Laat herstellen door een Yamaha dealer. V. Is de carburator verstopt? A. Laat herstellen door een Yamaha-dealer. V. Werd het waarschuwingssysteem geacti- veerd? V.
Pagina 66
V. Is oliefilter verstopt? V. Is boodbodem vervuild met aangroeiing? A. Laat herstellen door een Yamaha-dealer. A. Reinig de bootbodem. V. Is er een defect in de olietoevoer/injectie- V. Zijn de bougies vervuild of van het ver-...
V. Reageert motor niet behoorlijk op scha- V. Is ontstekingsbedrading beschadigd of kelhendelstand? slecht aangesloten? A. Laat herstellen door een Yamaha-dealer. A. Controleer bedradingen op slijtage of breuken. Draai alle losse verbindingen aan. Motor trilt overmatig. Vervang versleten of gebroken draden.
Zorg dat NOTA: de streng nergens kan blijven achterha- Raadpleeg uw Yamaha-dealer als de nieu- ken, want dan werkt ze niet. we zekering onmiddellijk doorslaat. Zorg ervoor dat u tijdens het normale gebruik niet per ongeluk aan de streng trekt.
Herstellen van defecten heeft men bijna geen controle meer over de besturing. Bovendien zal de boot dan bruusk vertragen, waardoor de personen en de voorwerpen aan boord naar voren kunnen worden ge- worpen. Vergewis u ervan dat er niemand achter u staat als u aan het startkoord trekt.
Als het niet mogelijk is om de buitenboord- motor onmiddellijk naar een Yamaha-dealer te brengen, volg dan de onderstaande pro- cedure om de beschadiging van de motor zo...
DMU29771 Procedure Spoel modder, zout, zeewier enzovoort zorgvuldig af met leidingwater. ZMU01911 Breng de buitenboordmotor zo spoedig mogelijk naar een Yamaha-dealer. DCM00400 OPGELET: ZMU01909 Probeer de buitenboordmotor niet te la- Verwijder de bougies en houd de bou- ten draaien voordat hij volledig gecontro- gie-gaten naar onder om alle water, leerd is.
Pagina 72
YAMAHA MOTOR CO., LTD. Gedrukt in Japan April 2006–0.1 × 1 ! Gedrukt op recyclagepapier...