Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Toro Line Painter 1200 Gebruikershandleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor Line Painter 1200:
Inhoudsopgave

Advertenties

Form No. 3353–682 Rev A
Toro Line Painter 1200
Modelnr. 42004 – 260000001 en hoger
Gebruikershandleiding
Registreer uw product op www.Toro.com
Vertaling van de oorspronkelijke instructies (NL)

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Toro Line Painter 1200

  • Pagina 1 Form No. 3353–682 Rev A Toro Line Painter 1200 Modelnr. 42004 – 260000001 en hoger Gebruikershandleiding Registreer uw product op www.Toro.com Vertaling van de oorspronkelijke instructies (NL)
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    ....Montage van de lijngeleider ....U kunt contact met ons opnemen op www.Toro.com W 2005 door The Toro Company Alle rechten voorbehouden...
  • Pagina 3: Inleiding

    Als u service, originele Toro-onderdelen of aanvullende bijzondere aandacht verdient. informatie nodig hebt, kunt u contact opnemen met een erkende Service Dealer of met de klantenservice van Toro. U dient hierbij altijd het modelnummer en het Veiligheid serienummer van het product te vermelden. De locatie van het plaatje met het modelnummer en het serienummer van het product is aangegeven op Figuur 1.
  • Pagina 4: Algemene Veiligheidsregels

    Algemene veiligheidsregels – Probeer de machine niet te starten als er benzine is gemorst. Verwijder de machine van de plek waar is gemorst, en voorkom elke vorm van open vuur of Als u de hierna beschreven veiligheidsinstructies niet vonken totdat de benzinedampen volledig zijn opvolgt, kan dat ernstig letsel tot gevolg hebben.
  • Pagina 5: Onderhoud En Stalling

    • Gebruik de machine niet als u onder de invloed van • Om de beste prestaties en een veilig gebruik te alcohol of drugs verkeert. verzekeren, uitsluitend originele Toro-onderdelen en • Als de machine abnormaal begint te trillen, moet u de accessoires gebruiken.
  • Pagina 6: Veiligheids- En Instructiestickers

    Veiligheids- en instructiestickers Veiligheidsstickers en veiligheidsinstructies zijn gemakkelijk zichtbaar voor de bestuurder en bevinden zich bij plaatsen waar gevaar kan ontstaan. Vervang alle beschadigde of verdwenen stickers. 93–7814 1. Risico om gegrepen te worden, riem—Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen. 108–0326 108–0233 1.
  • Pagina 7: Specificaties

    Specificaties Opmerking: Specificaties en ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Algemene specificaties Kawasaki, 6 pk (4,5 kW), 180 cc, luchtfilter met twee elementen. 3,8 liter Motor brandstoftank. Transaxle Geschakelde aandrijving, drie snelheden, met neutraalstand en achteruit. Vóór: 25,4 x 8,9 cm, luchtbanden: Achter: 34,3 x 12,7 cm, luchtbanden. Wielen Bandenspanning 83–103 kPa (12–15 psi) achterbanden en 124–138 kPa (18–20 psi) voorzwenkwiel.
  • Pagina 8: Afmetingen

    Afmetingen Lengte (inclusief handgrepen) 162,6 cm Breedte (buiten de wielen) 73,7 cm (inclusief spuitkop) 91,4 cm Hoogte 116,8 cm Wielbasis 55,9 cm Gewicht (leeg) 108,9 kg Optionele apparatuur Handbuis Modelnr. 42047 Drukmeter Onderdeelnr. 107–0572 Urenteller Onderdeelnr. 107–0571 Spuitmond – Twin Jet, 6508 Onderdeelnr.
  • Pagina 9: Montage

    Montage Opmerking: Bepaal vanuit de normale bedieningspositie de linker- en rechterzijde van de machine. Opmerking: Gebruik deze lijst om te controleren of alle onderdelen die nodig zijn voor de montage, zijn geleverd. Zonder deze onderdelen kan de montage niet worden uitgevoerd. Sommige onderdelen kunnen al in de fabriek zijn gemonteerd. Beschrijving Hoeveelheid Gebruik...
  • Pagina 10: Montage Van De Handgreep En De Schakelstang

    Montage van de handgreep en 5. Steek het bovenste uiteinde van de schakelstang in het gat in de verbinding voor het schakelmechanisme de schakelstang (Fig. 4). Zet het uiteinde van de schakelstang vast aan de verbinding met de ring en de R-pen die u eerder 1.
  • Pagina 11: Montage Van De Spuitboom

    Montage van de spuitboom Montage van de lijngeleider 1. Schuif de spuitboom op de bevestigingsbuis en zet Steek de lijngeleider (Fig. 8) in de buis en draai de deze vast met de bevestigingspen (Fig. 6). De stelknoppen vast. spuitboom kan op beide kanten van de machine worden gemonteerd en naar voren en naar achteren worden gedraaid.
  • Pagina 12: Vóór Het Gebruik

    Vol-markering op de peilstok bereikt. heeft verleend. Toro Premium motorolie is verkrijgbaar bij uw dealer. Belangrijk Giet niet te veel olie in het carter; als de motor daarna gaat lopen, ontstaat schade aan de motor.
  • Pagina 13: Bandenspanning Controleren

    Gebruik regelmatig een brandstofstabilisator/conditioner Gevaar tijdens gebruik en stalling. Een stabilisator/conditioner houdt tijdens het gebruik de motor schoon en voorkomt dat er tijdens de stalling harsachtige afzettingen in de In bepaalde omstandigheden is benzine uiterst motor worden gevormd. ontvlambaar en zeer explosief. Brand of explosie van benzine kan brandwonden bij u of anderen en Belangrijk Gebruik nooit andere brandstofadditieven...
  • Pagina 14: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing Tractiehendel Om de tractieaandrijving in te schakelen, moet u de Opmerking: Bepaal vanuit de normale bedieningspositie hendel naar voren tegen de rechterhandgreep duwen (Fig. 12). Om de tractie uit te schakelen, moet u de hendel de linker- en rechterzijde van de machine. vrijzetten.
  • Pagina 15: Knop Van Drukregelaar

    Knop van drukregelaar Startkoord Hiermee regelt u de druk van de verf bij de spuitmond Het startkoord (Fig. 15) bevindt zich boven op de motor. (Fig. 13). Draai de contramoer los waarmee de knop is Trek aan de handgreep van het startkoord om de motor te vastgezet.
  • Pagina 16: Motor Starten

    Motor starten De snelheidshendel gebruiken 1. Controleer of de bougiekabel is aangesloten op de De machine heeft 3 snelheden in de Vooruit. 1 is langzaam, 2 is medium (belijnen) en 3 is snel (transport) bougie (Fig. 17). (Fig. 12). R is de Achteruit. Figuur 17 Figuur 18 1.
  • Pagina 17: Spuittank Vullen

    Spuittank vullen 5. Giet de gewenste hoeveelheid van de gemengde verf door de zeef in de tank. Verwijder de verfzeef niet. 1. Plaats de machine op een horizontaal oppervlak. 6. Plaats het tankdeksel terug. 2. Schakel de motor uit, zet de rijsnelheidshendel in de neutraalstand, stel de parkeerrem in werking en wacht De verf in de tank mengen totdat alle bewegende delen tot stilstand zijn gekomen...
  • Pagina 18: Beschrijving Van Spuitmond

    Beschrijving van spuitmond 4. Draai de schroef los waarmee de buis van de spuitmond is bevestigd aan de arm van de spuitboom (Fig. 22). TJ60–8006 EVS Spuitmond Spuit Doorstroom Patroon Kleur serie hoek hoeveelheid Code optie Figuur 24 Spuithoek 5–10 cm lijnbreedte 65_ Spuitmond 10 cm + lijnbreedte 80_ Spuitmond...
  • Pagina 19: De Spuitdruk Instellen

    De spuitdruk instellen De spuitdruk moet soms worden ingesteld als de spuitmonden worden verwisseld, de mengverhouding wordt gewijzigd, een ander verfmerk wordt gebruikt of als de temperatuur aanzienlijk verandert. Door de spuitdruk te verhogen, zal de hoeveelheid en de snelheid van de verf die uit de spuitmond komt, worden verhoogd.
  • Pagina 20: Schoonwatertank Vullen

    Toro raadt af verf een nacht in de tank te laten staan. De verf kan dikker worden en de leidingen verstoppen. 1. Controleer of de snelheidshendel in de neutraalstand staat en de parkeerrem in werking is gesteld.
  • Pagina 21: Pompfilter Reinigen

    4. Steek de mengleiding aan de binnenkant van de tank 8. Beweeg de belijningshendel en vergrendel deze in de in de aftapklep, zoals wordt getoond in Figuur 30. geopende stand. Hierdoor zal de spuitmond onafgebroken worden gespoeld. 9. Spoel de verftank met schoon water. Blijf de tank met water vullen totdat er schoon water uit de spuitmond komt.
  • Pagina 22: De Line Painter Vervoeren

    De Line Painter vervoeren Vervoer van de machine: • Stel de parkeerrem in werking en blokkeer de wielen. • Zet de bevestigingspunten van de machine vast (Fig. 33 & 34) aan de aanhanger of vrachtwagen met riemen, kettingen, kabels of touwen. Figuur 33 1.
  • Pagina 23: Onderhoud

    Onderhoud Opmerking: Bepaal vanuit de normale bedieningspositie de linker- en rechterzijde van de machine. Aanbevolen onderhoudsschema Onderhoudsinterval Onderhoudsprocedure Vóór elk gebruik • Motoroliepeil controleren. 5 bedrijfsuren • Bevestigingen van motor controleren. Vastdraaien als deze los zitten. 25 bedrijfsuren • Schuimelement van luchtfilter reinigen. •...
  • Pagina 24: Motoroliepeil Controleren

    Motoroliepeil controleren 3. Draai de schroef los waarmee het luchtfilterdeksel vastzit (Fig. 37). Voordat u de machine gaat gebruiken, moet u eerst 4. Verwijder het luchtfilterdeksel en maak dit grondig controleren of het oliepeil tussen de Bijvullen- en schoon (Fig. 37). Vol-markeringen op de peilstok staat (Fig.
  • Pagina 25: Motorolie Verversen

    Motorolie verversen Oliefilter vervangen Ververs de olie na de eerste 8 bedrijfsuren en daarna om Vervang het oliefilter (Fig. 39) om de 100 bedrijfsuren of de 50 bedrijfsuren of elk seizoen (vaker in stoffige of jaarlijks, waarbij de kortste periode moet worden vuile omstandigheden).
  • Pagina 26: Benzine Aftappen Uit De Brandstoftank En Brandstoffilter Reinigen

    Benzine aftappen uit de 5. Stel de elektrodenafstand in op 0,76 mm (Fig. 41). brandstoftank en Brandstoffilter reinigen Het brandstoffilter (filterzeef) bevindt zich aan de binnenkant van de benzinetank. Reinig het brandstoffilter om de 100 bedrijfsuren. m-110 Figuur 41 1. Zet de motor af en wacht tot deze is afgekoeld. 1.
  • Pagina 27: Stalling

    Stalling Waarschuwing Om de machine klaar te maken voor de stalling buiten het Benzine kan bij langdurige opslag verdampen en seizoen moeten de aanbevolen onderhoudsprocedures de benzinedampen kunnen ontploffen als zij in worden uitgevoerd. Zie het hoofdstuk Onderhoud in de contact komen met een open vuur.
  • Pagina 28: Problemen, Oorzaak En Remedie

    Problemen, oorzaak en remedie Uw machine is ontworpen en gefabriceerd voor een probleemloze werking. Controleer zorgvuldig de volgende onderdelen en artikelen en zie het hoofdstuk Onderhoud van de handleiding voor meer informatie. Indien een probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met een erkende Service Dealer. Probleem Mogelijke oorzaken Remedie...
  • Pagina 29: Schema Spuitsysteem

    Schema spuitsysteem...
  • Pagina 30: Aantekeningen

    Aantekeningen...
  • Pagina 31: De Algemene Garantiebepalingen Voor Toro-Producten

    Andere landen dan de VS of Canada Kopers van Toro–producten die zijn geëxporteerd uit de Verenigde Staten of Canada, moeten contact opnemen met hun Toro Distributeur (Dealer) voor de garantiebepaling die in hun land, provincie of staat van toepassing zijn. Als u om een of andere reden ontevreden bent over de service van uw Distributeur of moeilijk informatie over de garantie kunt krijgen, verzoeken wij u contact op te nemen met de Toro–importeur.
  • Pagina 32: Garantieverklaring Voor Het Emissiecontrolesysteem

    Toro moet een garantie van twee jaar op het emissiecontrolesysteem op uw machines of voertuigen bieden, op voorwaarde dat deze niet is onderworpen aan verkeerd gebruik, nalatigheid of slecht onderhoud.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

42004

Inhoudsopgave