Pagina 2
Epson-product. Epson is niet verantwoordelijk wanneer deze informatie wordt gebruikt met betrekking tot andere producten. Seiko Epson Corporation noch zijn filialen kunnen door de koper van dit product of door derden verantwoordelijk worden gesteld voor schade, verlies of onkosten ontstaan als gevolg van al dan niet foutief gebruik of misbruik van dit product of onbevoegde wijzigingen en herstellingen of (met uitzondering van de V.S.) het zich niet strikt houden aan de gebruiks- en onderhoudsvoorschriften van Seiko Epson Corporation.
Pagina 3
Opmerkingen..... 8 Hoofdstuk 1 Aan de slag De L-500V uitpakken ....16 Het klepje voor de batterij/ Onderdelen van de camera en hun geheugenkaart openen en sluiten.
Pagina 4
Hoofdstuk 2 Foto's maken Voordat u foto's maakt....30 Een scènemodus selecteren ....41 Bereik .
Pagina 5
Een enkele foto verwijderen ... 59 De geheugenkaart formatteren ..61 Alle foto's verwijderen ....60 Foto's overbrengen naar de computer .
Pagina 6
Meer informatie ......79 EPSON Photo!4 starten ....78 Hoofdstuk 7 Onderhoud en probleemoplossing Onderhoud.
Pagina 7
(de printer moet hier wel geschikt voor zijn), zodat het mogelijk wordt om kwalitatief hoogstaande foto's af te drukken. ❏ De camera is compatibel met PRINT Image Framer (P.I.F.). Dit betekent dat u in de L-500V opgeslagen kaders (een soort fotolijstjes) aan uw foto's kunt toevoegen.
Pagina 8
Veiligheidsvoorschriften Lees al deze instructies goed door voordat u de L-500V in gebruik neemt. Bewaar deze handleiding voor naslag. Houd u aan alle waarschuwingen en instructies die op de L-500V en de opties zijn aangegeven. Waarschuwingen, Voorzorgsmaatregelen en Opmerkingen Waarschuwingen moet u zorgvuldig in acht nemen om lichamelijk letsel te voorkomen.
Pagina 9
❏ Mors geen vloeistof op dit product. ❏ Als dit product afwijkende geluiden, een vreemde geur of rook produceert, moet u de camera niet langer gebruiken en hem uitzetten. Verwijder de batterij uit dit product en koppel de netadapter los van dit product. Trek de adapter vervolgens uit het stopcontact. Neem contact op met onze klantenservice.
Pagina 10
❏ Stel de batterij niet bloot aan hitte, vuur of water. ❏ Gebruik de batterij alleen in de L-500V (model G931A). ❏ Laad de batterij alleen op met de voorgeschreven batterijlader (model A341B of A341H).
Pagina 11
Bij gebruik van de batterij ❏ Laad de batterij op vóór gebruik. Op het moment van aanschaf is de batterij niet volledig opgeladen. ❏ Raadpleeg de producthandleiding voor informatie over het laden en gebruiken van de batterij. ❏ Bewaar de batterij in de bijbehorende hoes. Bewaar de batterij niet in een omgeving met hoge temperaturen of een hoge vochtigheidsgraad.
Pagina 12
❏ Gebruik voor het laden van de lithium-ionbatterij van Epson (model EU-94) alleen de batterijlader van Epson (model A341B of A341H). Gebruik deze lader nooit voor andere typen batterijen, aangezien dit explosie, lekkage of oververhitting van de batterij of persoonlijk letsel tot gevolg kan hebben.
Pagina 13
Bei Anschluß des Produkts an die Stromversorgung muß sichergestellt werden, daß die Gebädeinstallation mit einem 16 A-Überstromschalter abgesichert ist. Opmerking: Dit product is alleen bedoeld voor gebruik met EPSON-producten. Gebruik het product nooit in combinatie met andere elektronische apparatuur. Inleiding...
Pagina 14
❏ Maak het display alleen schoon met een droge, zachte doek. Gebruik geen vloeibare of chemische reinigingsmiddelen. Bij opslag, onderhoud of vervoer van de L-500V ❏ Bewaar dit product niet buitenshuis. ❏ Bewaar dit product niet in de buurt van water.
Pagina 15
❏ Bewaar dit product niet in een omgeving met een snel wisselende temperatuur of vochtigheid. ❏ Bewaar dit product niet in direct zonlicht of onder een sterke lichtbron. ❏ Wanneer u een apart verkrijgbare netadapter gebruikt, moet u de netadapter uit het stopcontact verwijderen voordat u de camera schoonmaakt.
Pagina 16
Hoofdstuk 1 Aan de slag De L-500V uitpakken Controleer of de verpakking van de L-500V alle getoonde onderdelen bevat. Camera Gebruikershandleiding Batterijlader Netsnoer (deze handleiding) (voor batterijlader) Cd-rom met software Computerkabel Lithium-ionbatterij SD-geheugenkaart Aan de slag...
Pagina 17
Onderdelen van de camera en hun functie Zie “Knoppen, lampjes en functies van de modusdraaiknop” op pagina 19 voor meer informatie over de functie van knoppen en lampjes. Voor-/bovenaanzicht Handmatige fotomodus Continumodus Modusdraaiknop Automatische Aan- fotomodus uitknop Filmmodus (POWER) Weergavemodus Instelmodus Luidspreker Ontspanknop...
Pagina 18
Onder-/achteraanzicht Klepje over aansluitingen Schroefdraad voor statief Digitale aansluiting Aansluiting voor netadapter Achteraanzicht Afdrukknop Knop P.I.F. Zoomknop Buiten/joystick u Knop OK Flitsknop/joystick r LCD-monitor Verwijderen/ zelfontspanner/ joystick d Macro/joystick l Geheugenkaartlampje Knop MENU Aan de slag...
Pagina 19
Knoppen, lampjes en functies van de modusdraaiknop Naam Functie Modusdraaiknop Door aan deze knop te draaien bepaalt u in welke modus de camera werkt. U kunt van modus veranderen terwijl de camera aanstaat. Ontspanknop Druk op de ontspanknop om een foto te maken. Lampje op voorzijde Het lampje op de voorzijde knippert in de volgende omstandigheden:...
Pagina 20
Naam Functie Buiten/joystick u Beweeg de joystick naar u om menu-items te selecteren of om de buitenmodus te activeren. Verwijderen/zelfontspanner/ Beweeg de joystick naar d om menu-items te selecteren of om de joystick d zelfontspanner te activeren. Hiermee verwijdert u de geselecteerde foto (in de weergavemodus).
Pagina 21
De batterij en geheugenkaart installeren In dit deel wordt beschreven hoe u een batterij en geheugenkaart in de camera plaatst. Het klepje voor de batterij/geheugenkaart openen en sluiten U opent het klepje dat de ruimte voor de batterij/geheugenkaart afdekt door het klepje te verschuiven en omhoog te klappen.
Pagina 22
De batterij installeren Plaats de batterij in de daarvoor bestemde ruimte. Let erop dat de contactpunten van de batterij samenvallen met die aan de binnenzijde van het klepje. De lithium-ionbatterij installeren Waarschuwing: Stop geen losse batterijen in uw zakken. Levensduur van de batterijen Naarmate de batterij leger wordt, verandert het pictogram op de LCD-monitor van .
Pagina 23
De batterij opladen Bij de camera wordt een lithium-ionbatterij geleverd (model EU-94). U moet de batterij opladen voordat u de camera voor de eerste keer gebruikt en wanneer u de batterij lange tijd niet hebt gebruikt. Laad de batterij als volgt op. 1.
Pagina 24
3. Haal de batterij uit de lader wanneer het groene lampje gaat branden. Haal na het opladen van de batterij de stekker van de batterijlader uit het stopcontact. Opmerking: ❏ De precieze laadtijd hangt af van de temperatuur en de mate waarin de batterij nog geladen was. ❏...
Pagina 25
Let op: Plaats de geheugenkaart altijd in de juiste richting in de camera. Anders loopt u het risico dat de geheugenkaart en de L-500V beschadigd raken. Opmerking: Nieuwe geheugenkaarten moet u vóór gebruik eerst formatteren. Zie “De geheugenkaart formatteren” op pagina 61 voor meer informatie.
Pagina 26
De geheugenkaart verwijderen 1. Druk op de geheugenkaart om de kaart vrij te maken. De kaart komt naar buiten. 2. Trek de geheugenkaart uit de camera. Opmerking: U kunt de gegevens op de geheugenkaart beveiligen door het schuifje aan de zijkant van de geheugenkaart te verschuiven.
Pagina 27
De camera aan- en uitzetten Druk op de aan-uitknop om de camera aan te zetten. Het lenskapje gaat automatisch open en de lens komt naar buiten. Druk opnieuw op de aan-uitknop om de camera uit te zetten. De lens wordt automatisch ingetrokken en het lenskapje gaat dicht.
Pagina 28
Eerste instellingen vastleggen De eerste keer dat u de L-500V aanzet, moet u de gewenste taal en de datum en tijd instellen. Een taal instellen Selecteer de gewenste taal met de joystick en druk vervolgens op de knop OK. De datum en tijd instellen Na het kiezen van een taal wordt het scherm Date/Time weergegeven.
Pagina 29
De ontspanknop De ontspanknop werkt in twee stappen. Half ingedrukt Wanneer u de ontspanknop half indrukt, wordt het scherpstelkader op de LCD-monitor groen. De camera bepaalt nu automatisch de scherpstelling en sluitertijd. Volledig ingedrukt Wanneer de scherpstelling en sluitertijd zijn bepaald (na het half indrukken van de ontspanknop), drukt u de ontspanknop helemaal in om de foto te maken.
Pagina 30
Hoofdstuk 2 Foto's maken Voordat u foto's maakt Bereik Zorg ervoor dat het onderwerp van de foto zich op een afstand van ten minste 50 cm bevindt. In de macromodus kunt u foto's maken op een afstand van circa 5 tot 50 cm tot het onderwerp. De fotomodi Automatische fotomodus In deze modus worden voorgeconfigureerde camera-instellingen gebruikt, zodat u foto's kunt...
Pagina 31
De resolutie selecteren Door zelf de gewenste resolutie te selecteren kunt u de beeldkwaliteit van uw foto's bepalen. Hoe hoger de resolutie, des te hoger de kwaliteit, maar des te groter het fotobestand dat moet worden opgeslagen. Opmerking: ❏ Verhoog de resolutie als u scherpe, gedetailleerde foto's wilt. ❏...
Pagina 32
1. Zet de modusdraaiknop op en druk op de knop MENU om het Photography Menu weer te geven. 2. Selecteer Quality door de joystick naar u of d te bewegen en druk op de knop OK. 3. Selecteer de gewenste kwaliteit door de joystick naar u of d te bewegen en druk op de knop OK. Aantal foto's dat kan worden gemaakt Resolutie Kwaliteit...
Pagina 33
Opmerking: Het totale aantal foto's hangt af van de resolutie, de kwaliteit, de hoeveelheid geheugen die nog vrij is op de geheugenkaart en de omstandigheden waarin wordt gefotografeerd. Foto's maken U kunt eerst de compositie en vervolgens de foto's maken terwijl het onderwerp wordt weergegeven op de LCD-monitor.
Pagina 34
Informatie op de LCD-monitor U kunt de status van de camera-instellingen controleren aan de hand van de pictogrammen op de LCD-monitor. De informatie die op de LCD-monitor wordt weergegeven, hangt af van de modus van de camera (zoals de handmatige of de automatische fotomodus), maar ook van de stand van de optie Info Disp in het Photography Menu (deze optie kan op Basic Info of Off staan).
Pagina 35
Scherpstelkader Zorg ervoor dat het onderwerp in het scherpstelkader staat wanneer u een foto wilt maken. Wanneer u de ontspanknop half indrukt, wordt het scherpstelkader groen. Als niet goed kan worden scherpgesteld, wordt het kader rood. Laat de ontspanknop los en druk de ontspanknop vervolgens opnieuw in. Levensduur batterijen (vol), (half),...
Pagina 36
Flitser Automatisch flitsen ( ), niet flitsen ( ), automatische rode-ogenreductie ( altijd flitsen ( ), lang synchroon ( Opnamemodus Continumodus ( ), filmmodus ( Aantal foto's dat kan worden 125 (voorbeeld) gemaakt Opnameduur voor filmpjes 25 seconden (voorbeeld) Weergegeven tijdens het Waarschuwing dat u de camera te veel beweegt ( maken van een foto Goed gebruik van het scherpstelkader...
Pagina 37
Gebruik van de optische en digitale zoom De camera beschikt over een drievoudige optische zoomfunctie en een viervoudige digitale zoomfunctie, wat resulteert in een twaalfvoudige uitvergroting. Optische zoom Druk op de knop T om in te zoomen. Druk op de knop W om uit te zoomen.
Pagina 38
Gebruik van de flitser Elke keer dat u de joystick naar r ( Flitser) beweegt, verandert de flitsmodus. Automatisch flitsen De camera bepaalt automatisch de hoeveelheid licht en flitst (standaard) indien nodig. Hiermee wordt automatisch geflitst in het donker. Niet flitsen Hiermee wordt er nooit geflitst, ook niet in het donker.
Pagina 39
Flitsbereik ISO-gevoeligheid Normaal (groothoek) Normaal (telefoto) 0,7 - 2,6 m 0,5 - 1,5 m 1,0 - 3,7 m 0,6 - 2,1 m 1,4 - 5,2 m 0,8 - 3,0 m Opmerking: Zie “De lichtgevoeligheid instellen” op pagina 44 voor meer informatie over ISO-gevoeligheid. Gebruik van de zelfontspanner 1.
Pagina 40
❏ Als de timer op tien seconden staat en u drukt op de ontspanknop, knippert het lampje op de voorzijde van de camera acht seconden langzaam en de laatste twee seconden snel. Vervolgens wordt de foto gemaakt. ❏ In de continumodus worden snel achter elkaar drie foto's gemaakt. Gebruik van de continumodus Door de ontspanknop ingedrukt te houden kunt u snel achter elkaar meerdere foto's maken.
Pagina 41
Gebruik van de macromodus In de macromodus wordt het mogelijk om scherp te stellen op voorwerpen op een afstand van 5 tot 50 cm van de camera. Wanneer u foto's maakt van onderwerpen op een afstand van meer dan 50 cm, zet de camera dan weer in de normale stand.
Pagina 42
2. Druk op de knop MENU. Het Photography Menu wordt weergegeven. 3. Selecteer Scene Mode door de joystick naar u of d te bewegen en beweeg de joystick vervolgens naar r. 4. Selecteer de gewenste modus door de joystick naar u of d te bewegen en druk op de knop OK. Normaal Dit is de beste modus voor de meeste omstandigheden.
Pagina 43
Nachtfoto's algemeen Deze modus is speciaal bedoeld voor het maken van foto's 's nachts. In deze modus wordt de flitser automatisch uitgeschakeld, zodat alles goed kan worden geregistreerd. U kunt de flitsmodus altijd aanpassen. Gebruik wel een statief om beweging te voorkomen. Nachtfoto's portretten Deze modus is speciaal bedoeld voor foto's van mensen in het donker.
Pagina 44
2. Druk op de knop MENU. Het Photography Menu wordt weergegeven. 3. Selecteer White Bal door de joystick naar u of d te bewegen en beweeg de joystick vervolgens naar r. 4. Selecteer Auto door de joystick naar u of d te bewegen en druk op de knop OK. Handmatige witbalans In deze modus kunt u zelf de witbalans instellen om in bepaalde omstandigheden een levensechter resultaat te krijgen: in daglicht (Daylight), onder een bewolkte hemel (Cloudy), in het licht van...
Pagina 45
De camera staat standaard ingesteld op Auto. Dit is de beste instelling voor de meeste omstandigheden. Stel de lichtgevoeligheid met de hand in wanneer u bewogen foto's verwacht door beweging van de camera. 1. Zet de modusdraaiknop op 2. Druk op de knop MENU. Het Photography Menu wordt weergegeven. 3.
Pagina 46
3. Selecteer Exp Comp door de joystick naar u of d te bewegen en beweeg de joystick vervolgens naar r. 4. Selecteer de gewenste waarde door de joystick naar u of d te bewegen en druk op de knop OK. Opmerking: U kunt de belichting bijregelen van - 2,0 EV tot + 2,0 EV bij geprogrammeerd fotograferen.
Pagina 47
Filmpjes opnemen U kunt een filmpje met geluid opnemen. De bewegende beelden worden weergegeven op de LCD-monitor. 1. Zet de modusdraaiknop op 2. Druk op de knop MENU. Het Movie Menu wordt weergegeven. 3. Selecteer de optie Resolution en beweeg de joystick naar r. 4.
Pagina 48
Maximaal beschikbare opnametijd Resolutie Kwaliteit Maximaal beschikbare opnametijd 16 MB 256 MB 640 × 480 Fijn Normaal 320 × 240 Fijn Normaal 160 × 120 Fijn Normaal 1500 Eenheid: seconden * Voor SD-geheugenkaarten van andere fabrikanten kunnen de hier getoonde waarden afwijken. Geluidsfragment opnemen Wanneer de voorbeeldweergave op Sound Memo ON staat, kunt u een geluidsfragment opnemen terwijl de foto op de LCD-monitor wordt weergegeven.
Pagina 49
Opmerking: ❏ U kunt het geluid afspelen in de weergavemodus. Geef de foto met het geluidsfragment weer in de weergavemodus en druk op de knop OK. ❏ Het pictogram wordt weergegeven wanneer u een foto met bijbehorend geluidsfragment weergeeft in de weergavemodus. Aanvullende instellingen opgeven In de instelmodus kunt u een aantal extra instellingen van de camera aanpassen, zoals de automatische uitschakeling en het geluid.
Pagina 50
Deze functie wordt genegeerd wanneer de camera is aangesloten op een computer of printer en wanneer een diavoorstelling wordt weergegeven. Startup Screen Hiermee stelt u het openingsscherm in. EPSON Logo Format Hiermee formatteert u de geheugenkaart. — Reset All Hiermee haalt u van alle instellingen van de camera de —...
Pagina 51
Setup Menu 2 Items Beschrijving Standaard Date/Time Hiermee stelt u de datum en tijd in. — File No. Reset Hiermee bepaalt u of de nummering van de fotobestanden weer bij 0001 moet beginnen op het moment dat er een andere geheugenkaart in de camera wordt geplaatst of wanneer de geheugenkaart wordt geformatteerd.
Pagina 52
* U kunt zelf de geluidsbestanden voor deze instellingen kopiëren of verwijderen. Wanneer u geluidsbestanden van de cd-rom met software wilt gebruiken, moet u deze bestanden met behulp van EPSON Photo!4 naar de geheugenkaart kopiëren. Zie de handleiding van EPSON Photo!4 voor meer informatie hierover.
Pagina 53
Hoofdstuk 3 Foto's weergeven en beheren Foto's weergeven U kunt de foto's die u hebt gemaakt, controleren op de LCD-monitor. 1. Zet de modusdraaiknop op . De laatst gemaakte foto wordt weergegeven. Opmerking: ❏ Beweeg de joystick naar r om de volgende foto weer te geven. Wanneer u de joystick in de richting van r ingedrukt houdt, worden de foto's versneld achter elkaar weergegeven.
Pagina 54
Foto's draaien Een foto die op de LCD-monitor wordt weergegeven, kunt u draaien in stappen van 90 graden. 1. Open het Playback Menu en beweeg de joystick naar u of d om Rotate te selecteren. Beweeg de joystick vervolgens naar r. 2.
Pagina 55
Filmpjes afspelen 1. Zet de camera in de weergavemodus en geef het filmpje weer dat u wilt afspelen. 2. Druk op de knop OK. Het filmpje begint. Opmerking: ❏ Druk op de knop OK om het filmpje te onderbreken. Druk nogmaals op de knop OK om het filmpje te hervatten.
Pagina 56
De eigenschappen van foto's weergeven Met deze camera kunt u een aantal basisgegevens of meer gedetailleerde informatie over uw foto's weergeven op de LCD-monitor. U regelt dit met de optie Info Disp uit het Playback Menu. 1. Beweeg de joystick naar u of d en selecteer Info Disp (Information Display). Beweeg de joystick vervolgens naar r.
Pagina 57
Opnamemodus Macromodus b. Geluidsfragment Flitser Exp Comp (belichting) k. Ingestelde resolutie en kwaliteit d. ISO Speed (gevoeligheid) Nummer van weergegeven foto/totaal aantal opgeslagen foto's Witbalans m. Diafragma Buitenmodus n. Sluitertijd g. Map- en bestandsnummer o. Batterijpictogram h. Geselecteerde scènemodus p. Datum en tijd van foto Opmerking: ❏...
Pagina 58
Foto's opslaan in DPOF-indeling DPOF staat voor Digital Print Order Format. Dit systeem maakt het mogelijk om bepaalde gegevens op te slaan op de geheugenkaart, bijvoorbeeld welke foto's u wilt afdrukken en het aantal exemplaren van elke foto. 1. Zet de modusdraaiknop op 2.
Pagina 59
Foto's verwijderen In de weergavemodus kunt u de foto’s verwijderen die in de camera zijn opgeslagen. Let op: Foto's die eenmaal zijn verwijderd, kunnen niet worden teruggehaald. Ga dus voorzichtig te werk bij het verwijderen van foto's. Een enkele foto verwijderen 1.
Pagina 60
Alle foto's verwijderen U kunt ook in één keer alle foto's verwijderen die in de camera zijn opgeslagen. 1. Zet de modusdraaiknop op 2. Druk op de knop MENU. Het Playback Menu 1 wordt weergegeven. 3. Selecteer Delete All door de joystick naar u of d te bewegen en druk op de knop OK. 4.
Pagina 61
De geheugenkaart formatteren Via het Setup Menu kunt u de geheugenkaart herstellen in zijn originele toestand. Zie “Aanvullende instellingen opgeven” op pagina 49 voor meer informatie. Opmerking: ❏ Alle bestanden op de geheugenkaart worden verwijderd. Zorg er dus voor dat u alle belangrijke foto's en kaders op de vaste schijf van de computer hebt opgeslagen, voordat u de kaart formatteert met behulp van de camera.
Pagina 62
Opmerking: Afhankelijk van het besturingssysteem van uw computer kan het nodig zijn driversoftware te installeren. U vindt deze software op de bijgeleverde cd-rom. 2. Zet de camera aan. 3. Breng de foto's uit de camera over naar de computer met behulp van de bijgeleverde software. Zie Hoofdstuk 6, “Gebruik van de software,”...
Pagina 63
Een geselecteerde foto kan gemakkelijk worden afgedrukt door de camera via de digitale aansluiting rechtstreeks te verbinden met de USB-aansluiting van de printer. U gebruikt hiervoor de bijgeleverde kabel. De camera ondersteunt Epson-printers die compatibel zijn met Direct Print (zoals de STYLUS PHOTO 935, STYLUS PHOTO R300/R310, STYLUS PHOTO RX600, en de PictureMate).
Pagina 64
Foto's afdrukken Geschikt afdrukmateriaal Deze camera kan overweg met het volgende afdrukmateriaal. Papier Formaat Premium Glossy Photo Paper 10 × 15 cm, 4 × 6 inch A4, Letter Premium Semigloss Photo Paper Opmerking: ❏ Zie de handleiding van uw printer voor meer informatie over papier. ❏...
Pagina 65
4. Geef eventueel de gewenste afdrukinstellingen op en druk op de afdrukknop . Het afdrukken begint. Opmerking: ❏ Zie “Afdrukinstellingen opgeven” op pagina 68 voor meer informatie over de afdrukinstellingen. ❏ Druk op de knop MENU om het afdrukken te annuleren. Alle foto's van de geheugenkaart in de camera afdrukken U kunt in één keer alle foto's afdrukken die op de geheugenkaart in de camera zijn opgeslagen.
Pagina 66
Geselecteerde foto's afdrukken U kunt precies opgeven welke foto's u wilt afdrukken. 1. Sluit de camera op de printer aan en zet de printer en camera aan. 2. Zet de modusdraaiknop op en druk op de afdrukknop . Het Print Menu wordt weergegeven.
Pagina 67
Een album afdrukken U kunt meerdere foto's op één vel papier afdrukken. 1. Sluit de camera op de printer aan en zet de printer en camera aan. 2. Zet de modusdraaiknop op en selecteer de eerste foto die u wilt afdrukken. 3.
Pagina 68
Foto's die in de P.I.F.-modus zijn gemaakt, kunnen met een kader worden afgedrukt als u een van de volgende afdrukmethoden gebruikt: 1. Rechtstreeks afdrukken 2. EPSON Photo!4 en EPSON PhotoQuicker op de computer (beide toepassingen worden met de L-500V meegeleverd) Bij alle andere afdrukmethoden worden de foto's afgedrukt zonder kader.
Pagina 69
2. Selecteer het gewenste item door de joystick naar u of d te bewegen en druk op de knop OK. De huidige instelling wordt weergegeven. 3. Selecteer het item door de joystick naar u of d te bewegen en druk op de knop OK. Opmerking: Druk op de knop MENU als u de instellingen wilt annuleren.
Pagina 70
Hoofdstuk 5 Gebruik van PRINT Image Framer (P.I.F.) Foto's maken in P.I.F.-modus Met PRINT Image Framer (P.I.F.) kunt u een kader (een soort fotolijstje) aan uw foto koppelen op het moment dat de foto wordt opgeslagen. De diverse kaders kunnen worden gekozen uit de kaders die zijn opgeslagen in de camera of op een geheugenkaart.
Pagina 71
Opmerking: Wanneer u een kader wilt selecteren dat op de geheugenkaart is opgeslagen, beweegt u de joystick naar r nadat u op de P.I.F.-knop hebt gedrukt. 3. Selecteer het gewenste kader door de joystick naar u of d te bewegen en druk op de knop OK. 4.
Pagina 72
Opmerking: ❏ U hebt een computer met een cd-romlezer nodig. ❏ Eerst moet u PRINT Image Framer Tool installeren. Raadpleeg de online-Help van EPSON PRINT Image Framer Tool voor meer informatie hierover. Downloaden van het internet Opmerking: ❏ U hebt een computer met internetaansluiting nodig.
Pagina 73
Kaders verwijderen U kunt kaders verwijderen van een geheugenkaart. 1. Druk op de P.I.F.-knop en selecteer de locatie van de kaders die u wilt verwijderen door de joystick naar l of r te bewegen. 2. Selecteer het kader dat u wilt verwijderen door de joystick naar u of d te bewegen en druk op de knop MENU.
Pagina 74
De cd-rom bevat de volgende software en bestanden. EPSON Photo!4 Met deze software kunt u de foto's uit uw digitale camera op een gemakkelijke manier opslaan, weergeven en indelen.
Pagina 75
EPSON PRINT Image Framer Tool Met deze software kunt u kaders (lay-outbestanden) overbrengen naar de SD-geheugenkaart in de camera. PIF DESIGNER Met deze software kunt u zelf originele kaders voor uw foto's maken of bestaande kaders aanpassen aan uw wensen.
Pagina 76
Systeemeisen De systeemeisen voor het gebruik van de L-500V met een computer zijn als volgt: ® ® Windows Besturingssysteem: Microsoft Windows 98, Me, 2000 Professional, XP Home Edition, XP Professional Geheugen: 64 MB of meer Vaste schijf: 50 MB of meer is nodig voor de installatie 170 MB of meer is nodig voor het gebruik SVGA (800 ×...
Pagina 77
Voor Windows-gebruikers: Het dialoogvenster van het EPSON-installatieprogramma verschijnt automatisch. Opmerking: Als het EPSON-installatieprogramma niet automatisch verschijnt, klikt u op het pictogram van het cd-romstation en selecteert u vervolgens Openen (Open) in het menu Bestand (File). Dubbelklik vervolgens op EPSETUP. EXE.
Pagina 78
Klik op Start, wijs naar Alle programma's (All Programs) (of Programma's (Programs)) en selecteer EPSON-camera. Selecteer EPSON Photo!4 en klik op EPSON Photo!4. Voor Macintosh Dubbelklik op het pictogram EPSON Photo!4 in de map EPSON Photo!4-programma. Gebruik van de software...
Pagina 79
EPSON Klik op de knop Help in het dialoogvenster. PhotoQuicker EPSON PRINT Image Start EPSON PRINT Image Framer Tool en selecteer EPSON PRINT Image Framer Tool Framer Tool Help in het menu Help. PIF Designer Start PIF Designer en selecteer Gebruikershandleiding in het menu Help.
Pagina 80
Hoofdstuk 7 Onderhoud en probleemoplossing Onderhoud Voor een optimale werking van uw camera moet u het toestel enkele keren per jaar grondig schoonmaken. Lees de “Veiligheidsvoorschriften” op pagina 8 voordat u met het onderhoud begint. Volg verder de onderstaande aanwijzingen. Standaardinstellingen van de camera terughalen Via het Setup Menu 2 kunt u alle instellingen hun standaardwaarde teruggeven.
Pagina 81
Buitenzijde van de camera Maak de behuizing van de camera schoon met een droge, zachte doek. Gebruik voor hardnekkig vuil een doek die is bevochtigd met een natuurlijk schoonmaakmiddel. Veeg de camera af met een droge, zachte doek. Lens en LCD-monitor Blaas al het los stof en vuil van de lens.
Pagina 82
Problemen en oplossingen Problemen met de camera De camera krijgt geen stroom Oorzaak Oplossing Zit de batterij er goed in? Controleer of de batterijen goed in de camera zijn geplaatst. Zie “De batterij installeren” op pagina 22 voor meer informatie. Staat de modusdraaiknop Zet de modusdraaiknop precies in de gewenste stand en druk goed?
Pagina 83
Zet de camera uit en weer aan. Als de camera niet uitgaat, moet u de batterij verwijderen, vervolgens opnieuw in de camera plaatsen en de camera weer aanzetten. Als het lampje nog steeds knippert, moet u contact opnemen met de klantenservice van Epson. De camera gaat vanzelf uit. Oorzaak Oplossing...
Pagina 84
Het duurt lang voordat de foto is gemaakt Oorzaak Oplossing Hebt u de ontspanknop in Meestal moet u de ontspanknop eerst half indrukken (en zo even één keer helemaal ingedrukt houden) om scherp te stellen. Vervolgens drukt u de ingedrukt? knop verder in om de eigenlijke foto te maken.
Pagina 85
Op de LCD-monitor zijn verticale lijnen te zien Oorzaak Oplossing Hebt u de camera op heel Wanneer u foto's maakt, kan heel scherp licht van invloed zijn op helder licht gericht? de beeldsensor van de camera, waardoor er lijnen op de monitor komen.
Pagina 86
Problemen met de beeldkwaliteit De foto's zijn onscherp Oorzaak Oplossing Hebt u goed scherpgesteld? Plaats het onderwerp in het midden van het scherpstelgebied en druk de ontspanknop half in. Zie “De ontspanknop” op pagina 29 voor meer informatie. Is de camera afgesteld op de Zie “Bereik”...
Pagina 87
Verwijder een of meer foto's van de geheugenkaart en probeer op de geheugenkaart voor het opnieuw. de opslag van tijdelijke Tijdens het afdrukken schrijft de L-500V tijdelijk wat gegevens afdrukgegevens weg naar de geheugenkaart. Als er niet genoeg ruimte vrij is, voorafgaand aan het...
Pagina 88
Er is een horizontale of verticale rode lijn zichtbaar op de foto De kleuren van de foto kloppen niet De foto’s zien er niet zo goed uit als anders Oorzaak Oplossing Zit het juiste papier in de Zorg ervoor dat de printer het juiste papier bevat. printer? De verkeerde datum en/of tijd worden weergegeven op de camera Oorzaak...
Pagina 89
Lijst met foutmeldingen Foutmelding Beschrijving This memory card is De geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven. Maak de write-protected. schrijfbeveiliging ongedaan. Memory card error. Check the Er is een niet nader bepaald probleem met de geheugenkaart memory card. opgetreden. Zie “De geheugenkaart installeren/verwijderen” op pagina 24 en haal de kaart uit de camera en steek hem er weer in.
Pagina 90
Foutmelding Beschrijving This Frame cannot be used De bestandsgrootte van het kader overschrijdt de limiet. Gebruik with this camera. kaders die kleiner zijn dan de limiet. Zie “Kaders vervangen die op een geheugenkaart zijn opgeslagen” op pagina 72 voor meer informatie.
Pagina 91
Foutmelding Beschrijving Printer error. Er kan een probleem zijn met de printer. Zet de printer een paar seconden uit en vervolgens weer aan. Als de foutmelding opnieuw verschijnt, zet u het apparaat uit en controleert u of er niets vastzit in de printer (verpakkingsmateriaal, papier).
Pagina 92
Contact opnemen met de klantenservice Wanneer uw Epson-product niet goed functioneert en het niet lukt het probleem te verhelpen aan de hand van de probleemoplossing in de bijgeleverde documentatie, kunt u contact opnemen met de klantenservice. Als uw land hierna niet wordt vermeld, neem dan contact op met de leverancier bij wie u het apparaat hebt aangeschaft.
Pagina 93
Voor gebruikers in het Midden-Oosten http://www.epson.com E-mail epson_support@compubase.co.ae Telefoon +971 4 352 4488 +971 4 351 6617 Voor gebruikers in Scandinavië http://www.epson.com Telefoon Denemarken 80 88 11 27 Finland 0800 523 010 Noorwegen 800 11 828 Zweden 08 445 12 58 Voor gebruikers in Zuid-Afrika www.epson.co.za...
Pagina 94
Support Technique EPSON France, 0 892 899 999 (0,34 E/minute) Ouvert du lundi au samedi de 9h00 à 20h00 sans interruption http://www.epson.fr/support/selfhelp/french.htm pour accéder à l'AIDE EN LIGNE. http://www.epson.fr/support/services/index.shtml pour accéder aux SERVICES du support technique. Voor gebruikers in Duitsland EPSON Service Center c/o Exel Hünxe GmbH...
Pagina 95
Voor gebruikers in Spanje http://www.epson.es E-mail soporte@epson.es Telefoon 902 40 41 42 93 582 15 16 Voor gebruikers in Portugal http://www.epson.pt E-mail apoio_clientes@epson.pt Telefoon 707 222 000 21 303 54 90 Onderhoud en probleemoplossing...
Pagina 96
Appendix A Appendix Normen en goedkeuringen Camera Europees model: EN 55022 klasse B EN 55024 CNS13438 klasse B VCCI klasse B Appendix...
Pagina 97
Batterijlader Amerikaans model (A341B): UL1310 CSA C22.2 nr. 223 FCC deel 15B klasse B Europees model (A341H): Laagspanningsrichtlijn 73/23/EEG EN 60950 EMC-richtlijn 89/336/EEG EN 55022 klasse B EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Specificaties Effectief aantal pixels: 5,00 megapixels 2560 × 1920 pixels Opslagcapaciteit voor foto's: Foto: 640 ×...
Pagina 98
Compatibele geheugenkaarten: SD-geheugenkaart (maximaal 1 GB), MultiMediaCard (maximaal 1 GB, MMC versie 2.1 of hoger, gemaakt door Hitachi of SanDisk) Lens: Brandpuntsafstand: f = 5,6 tot 16,8 mm (gelijkwaardig aan 34 tot 102 mm bij een 35-mm-camera) F-waarde: F2.8 (GROOTHOEK) tot 4.9 (TELE) Diafragma: Groothoek: F2.8/F4.8, Telefoto: F4.9/F8.4...
Pagina 99
Gevoeligheid: Automatisch/vast (gelijkwaardig aan ISO 100/200/400) Flitser: Intern (automatisch/niet flitsen/automatische rode-ogenreductie/altijd flitsen/lang synchroon) Zelfontspanner: 2 seconden/10 seconden Fotomodus: Normaal/portretten/landschappen/nachtfoto's algemeen/nachtfoto's portretten/macro LCD-monitor: TFT kleuren-LCD van 2,5 inch (low temperature polysilicon) Interface: USB-interface (High Speed/Full Speed Mass Storage Class) Voeding: Lithium-ionbatterij (Li-ion) (één bijgeleverd) Externe voeding: Apart verkrijgbare netadapter (EU-37) Afmetingen...
Pagina 100
Batterijlader Model: A341B (VS, Canada) A341H (overige) Ingangsspanning: A341B: 100 - 120 V wisselspanning, 50/60 Hz A341H: 100 - 240 V wisselspanning, 50/60 Hz Laadmethode: Constante spanning, constante stroom Laadindicatie: Opladen: rood lampje aan Voltooid: groen lampje aan Batterij Model: EU-94 Type batterij: Oplaadbare lithium-ionbatterij...
Pagina 101
Apart verkrijgbare accessoires Netadapter (EU-37) Model: EU-37 100 - 240 V wisselspanning Uit: 3,4 V gelijkspanning, 2,5 A Stroomverbruik: 14 W Gebruik van de netadapter Opmerking: Lees de bijgeleverde gebruiksaanwijzing voordat u de netadapter gebruikt. Appendix...
Pagina 102
1. Als uw netadapter een los netsnoer heeft, moet u deze kabel stevig in de daarvoor bestemde aansluiting op de adapter steken. 2. Open het klepje over de aansluitingen aan de zijkant van de camera en steek de adapterkabel in de daarvoor bestemde aansluiting van de camera. 3.
Pagina 103
Software die instructies naar een computerrandapparaat stuurt, zodat het apparaat weet wat het moet doen. Uw printerdriver ontvangt bijvoorbeeld afdrukgegevens van uw L-500V en stuurt vervolgens instructies naar de printer voor het afdrukken van deze gegevens. De printerdriver en hulpprogramma's van de printer worden samen de 'printersoftware' genoemd.
Pagina 104
Een stuk hardware, een methode of een standaard om de computer en de camera op elkaar aan te sluiten. interfacekabel De kabel waarmee de L-500V wordt aangesloten op de printer of op andere apparaten. JPEG Een bestandsindeling voor het opslaan van foto's (kleur of grijstinten) in gecomprimeerde vorm.
Pagina 105
Een interfacekanaal voor de verzending van gegevens tussen apparaten. printerdriver Zie driver. resetten Het terughalen van de standaardinstellingen van de L-500V. spuitkanaaltjes Fijne kanaaltjes in de printkop waarmee de inkt op de pagina wordt gespoten. Als de spuitkanaaltjes verstopt zijn, kan de afdrukkwaliteit afnemen.
Pagina 106
USB-interface Afkorting van Universal Serial Bus, een type interface. Maakt het mogelijk om maximaal 127 randapparaten (zoals een toetsenbord, muis en printer) op de computer aan te sluiten via één universele poort. zoom Het vergroot weergeven van een klein deel van een foto (inzoomen) of het verkleind weergeven van een groot deel van een foto (uitzoomen).
Pagina 107
Compatibele wijzigen, 68 geheugenkaarten, 24 Album afdrukken, 67 Contact opnemen met Apart verkrijgbare Epson, 92 Eerste instellingen, 28 accessoires, 101 EPSON Photo!4, 74 Automatische fotomodus, 30 De camera uitpakken, 16 De datum en tijd instellen, 28 Flitsbereik, 39 Batterij Index...